Page 185 of 269
9.15
05
Degvielas uzpildes stacija
Remontdarbnīca
CITROËN
Automobiļu maršruts
Slēgta tipa stāvvieta
Stāvvieta
Atpūtas zona
Viesnīca
Restorāns
Kafetērija
Viesu nams
Lidosta
Autoosta
Osta
Rūpniecības zona
Lielveikals
Banka
Bankomāts
Sporta komplekss, sporta centrs, sporta laukums
Baseins
Ziemas sporta centrs
Izrāde, izstāde
Kinoteātris
Dzelzceļa stacija
Slimnīca, aptieka, veterinārā klīnika
Policijas nodaļa
Skola
Mērija
Pasts
Muzejs, kultūra, teātris, vēsturisks piemineklis
Tūrisma birojs, tūristu izklaides vieta
Riska zona *
Atrakciju parks
SVARĪGĀKO INTEREŠU PUNKTU (POI) SARAKSTS
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
Šī ikona parādās, līdzko vairāki POI tiek pārgrupēti tajā pašā zonā. Palielinot šo ikonu vienu reizi, tā ļauj detalizēti apskatīt POI.
* Atkarībā no pieejamības valstī
Universitāte
Detalizēts procedūras apraksts par POI atjaunošanu pieejams "http://citroen.navigation.com " tīmekļa vietnē.
Page 186 of 269
9.16
05 NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMU PARAMETRU UZSTĀDĪŠANA
RISKA ZONAS
Iespējams izvēlēties :
- "Vizuālais brīdinājums"
- "Skaņas brīdinājums"
- "Brīdinājums vienīgi par virziena rādīšanu"
- "Brīdinājums vienīgi par ātruma pārsniegšanu".
Paziņojuma laika uzstādīšana ļauj noteikt iepriekšējo brīdinājumu par Accident-prone area (Riska zonām).
Lai apstiprinātu ekrānu, izvēlēties " OK " . OK " . OK
Izvēlēties " Guidance options " (Izvēles iespējas) un to apstiprināt, tad izvēlēties " Set parameters for risk areas " (Uzstādīt riska zonu parametrus) un to apstiprināt.
Šīs funkcijas pieejamas vienīgi gadījumā, ja riska zonas ir lejupielādētas un instalētas sistēmā.
Detalizēta riska zonu atjaunošanas procedūra pieejama www.citroen.com tīmekļa vietnē.
Nospiest N AV , lai parādītu izvēlni " N AV , lai parādītu izvēlni " N AVNavigation - guidance " (Navigācija - virziena rādīšana).
Page 187 of 269

9.17
05 NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
PIEVIENOT ETAPU
Nospiest N AV , lai parādītu izvēlni " Navigation - guidance " (Navigācija - virziena rādīšana).
Atlasīt " Journey leg and route " (Ceļojuma posms un maršruts) , tad apstiprināt.
Izvēlieties " Close to " (Tuvumā) , lai norādītu pāreju etapa tuvumā, vai " Strict " (Tieši) , lai pārietu uz nākamo etapu.
Lai uzsāktu virziena rādīšanu, apstiprināt ar " OK " un dot virziena rādīšanai vispārēju orientieri.
Atlasīt " Add a leg " (Pievienot posmu) , tad apstiprināt.
Posma adresi apskata kā galamērķi ar " Enter an address " (Ievadīt adresi) , kontaktu ar " Directory " (Katalogs) , vai " Previous destinations " (Iepriekšējie galamērķi) .
ORGANIZĒT ETAPUS
Lai organizētu etapus, atsākt operācijas no 1 līdz 2, tad atlasīt " Order/delete journey legs " (pasūtīt/dzēst etapus) un apstiprināt.
Lai reģistrētu izmaiņas, atlasīt un apstiprināt.
Atlasiet to etapu, kuru vēlaties pārvietot citādā kartībā.
Lai etapu dzēstu, atlasīt " Delete " (dzēst).
Page 188 of 269
9.18
05 NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
VIRZIENA RĀDĪŠANAS IESPĒJAS
APRĒĶINĀŠANAS KRITĒRIJI
Atlasīt " Guidance options " un apstiprināt.
Lai izmaiņas reģistrētu, atlasīt " OK " un apstiprināt.
Atlasīt " Defi ne calculation criteria " un apstiprināt.
Šī funkcija ļauj mainīt :
- virziena rādīšanas kritērijus (" Fastest route ", " Shortest route ", " Distance/Time "),
- izslēgšanas kritērijus (" With tolls " vai " With Ferry "),
- ceļu satiksmes ņemšana vērā (" Traffi c info " ) .
Nospiest N AV , lai parādītu izvēlni " Navigation - guidance " (Navigācija - virziena rādīšana).
Ja ir pieprasīta ceļu satiksmes (informācija par ceļu satiksmi) ņemšana vērā, tad, ja maršrutā ir parādījies kāds šķērslis, sistēma piedāvās apbraucamu maršrutu.
Page 189 of 269
9.19
05 NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
Nospiest N AV , lai parādītu izvēlni " Navigation - guidance " (Navigācija - virziena rādīšana).
KARTES VADĪBA
KARTĒ PARĀDĪTO INTEREŠU PUNKTU IZVĒLE
Izvēlēties " Map management " (kartes vadība) un apstiprināt.
Starp vairākām kategorijām izvēlēties to, kuru vēlaties parādīt ekrānā.
Izvēlēties " Map details " (kartes detaļas) un apstiprināt.
Izvēlēties " By default " (noklusējumā), lai kartē parādītos vienīgi " Oil stations, garages " (degvielas uzpildes stacijas, auto darbnīcas) un " Accident-prone area " (riska zonas) (ja instalētas sistēmā).
Izvēlēties " OK ", tad apstiprināt un no jauna izvēlēties " OK ", tad, lai reģistrētu izmaiņas, to apstiprināt.
Page 190 of 269
9.20
05 NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
Izvēlēties " Map management " (Kartes vadība) un apstiprināt.
Izvēlēties :
- " Vehicle direction " (Automašīnas virziens) , lai karte grozītos automašīnas braukšanas virzienā,
- " North direction " (Ziemeļu virziens) , lai karte vienmēr būtu vērsta pret ziemeļiem,
- "Perspective view" (Perspektīvas skats), lai parādītu skatu perspektīvā.
Izvēlēties " Map orientation " (Kartes orientācija) un apstiprināt.
Dienas un nakts režīmam atšķirīgas kartes krāsas maiņu veic caur izvēlni " SETUP " (Uzstādījumi) .
KARTES VIRZIENA ORIENTĀCIJA
Nospiest N AV , lai parādītu izvēlni " Navigation - guidance " (Navigācija - virziena rādīšana).
Ielu nosaukumi redzami uz kartes, sākot no 100 m mēroga.
Page 191 of 269
9.21
05 NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
Nospiest N AV , lai parādītu izvēlni " Navigation - guidance " (Navigācija - virziena rādīšana).
VADĪBAS BALSS SINTĒZES UZSTĀDĪŠANA
Izvēlēties " Guidance options " [ Vadības izvēles iespējas ] un apstiprināt.
SKAŅAS SKAĻUMA UZSTĀDĪŠANA/ATSLĒGŠANA
Izvēlēties " Set speech synthesis " [ Uzstādīt balss sintēzi ] un apstiprināt.
Izvēlēties skaņas skaļuma līkni un apstiprināt.
Lai atslēgtu skaņas brīdinājumus, izvēlēties " Deactivate " (atslēgt).
Lai to apstiprinātu, izvēlieties OK .
Uzstādīt skaņas skaļumu vēlamajā līmenī un apstiprināt.
Brīdinājumu skaņas skaļumu var noregulēt brīdinājuma atskaņošanas laikā, izmantojot skaņas skaļuma regulēšanas komandpogu.
Vadības brīdinājuma skaņas skaļuma uzstādījums ir pieejams arī caur izvēlni " SETUP " / " Voice synthesis " [ Balss sintēze ] .
Page 192 of 269
9.22
05 NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
SIEVIETES BALSS / VĪRIEŠA BALSS
Lai parādītu konfi gurāciju izvēlni, nospiest SETUP .
Atlasīt " Select male voice " (vīrieša balss) vai " Select female voice " (sievietes balss), tad, lai aktivizētu vīrieša vai sievietes balsi, apstiprināt ar " Ye s" Ye s" " (jā). Sistēma sāks darboties.
Atlasīt " Voice synthesis " (balss sintēze) un apstiprināt.