Page 225 of 241
Dados técnicos223DesempenhoMotorA14NET
B14NET
LPG
A16XERA17DTS
Velocidade máxima 3)
[km/h]Caixa de velocidades manual193193170190/185 4)Caixa de velocidades automática187––1843)
A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
4) Veículos com sistema de tracção integral.
Page 226 of 241
224Dados técnicosPeso do veículoTara, versão base sem qualquer equipamento opcionalMotorCaixa de velocidades manualCaixa de velocidades automática[kg]A14NET13941409B14NET
LPG1464–A16XER1355–A17DTS14491462A17DTS 5)1504–5)
Veículos com sistema de tracção integral.
O equipamento opcional e os acessórios aumentam a tara.
Indicações de carregamento 3 77.
Dimensões do veículoComprimento [mm]4278Largura sem espelhos retrovisores exteriores [mm]1764Largura com dois espelhos retrovisores exteriores [mm]2038Altura (sem antena) [mm]1658
Page 227 of 241
Dados técnicos225
Comprimento do piso da carga [mm]729Comprimento do compartimento de carga com os bancos traseiros rebatidos [mm]1428Largura da bagageira [mm]915Altura da bagageira [mm]757Distância entre eixos [mm]2555Diâmetro do círculo de viragem [m]11,5
Page 228 of 241
226Dados técnicosCapacidadesÓleo de motorMotorA14NETB14NET
LPGA16XERA17DTSincluindo Filtro [I]4,54,55,15,4entre MIN e MAX [l]1,01,01,01,0
Depósito de combustível
MotorA14NETB14NET
LPGA16XERA17DTSGasolina/gasóleo, quantidade de reabastecimento [I]52525252GPL, quantidade de reabastecimento [l]–34––
Page 229 of 241
Dados técnicos227Pressão dos pneusConforto com 3 pessoas, no
máximoECO com 3 pessoas, no
máximoCom carga máximaMotorPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])A14NET,
B14NET LPG,
A16XER,
A17DTS195/70 R16,200/2,0 (29)200/2,0 (29)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)280/2,8
(41)205/70 R16215/60 R17,220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)280/2,8
(41)215/65 R16,215/55 R18225/45 R19240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)280/2,8
(41)TodosRoda sobresselente
temporária420/4,2 (61)420/4,2 (61)––420/4,2
(61)420/4,2
(61)
Page 230 of 241
228Dados técnicosMedidas de acoplamento de reboque
Page 231 of 241

Informação do cliente229Informação do clienteInformação do cliente................229
Registo de dados do veículo e privacidade ................................ 229Informação do cliente
Declaração de
Conformidade Este veículo possui sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas à Directiva 1999/5/CE.
Estes sistemas estão em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Cópias das Declarações de
Conformidade originais podem ser
obtidas através do nosso site.Registo de dados do
veículo e privacidade
Gravação de dados de
eventos
Módulos de armazenamento de
dados no veículo
Um grande número de componentes
electrónicos do seu veículo contém
módulos de armazenamento de
dados que guardam dados técnicos
permanente ou temporariamente
acerca do estado do veículo, eventos e erros. Em geral, esta informação
técnica documenta o estado das
pelas, módulos, sistemas ou o
ambiente:
■ Condições de funcionamento dos componentes do sistema (p. ex.
níveis de enchimento)
■ Mensagens do estado do veículo e
respectivos componentes
individuais (p. ex. número de
rotações das rodas/velocidade de
rotação, desaceleração,
aceleração lateral)
Page 232 of 241

230Informação do cliente
■ Disfunções e defeitos emcomponentes do sistema
importantes
■ Reacções do veículo em situações
de condução especiais (p. ex.
enchimento de um airbag,
activação do sistema de regulação
de estabilidade)
■ Condições ambientais (p. ex. temperatura)
Estes dados são exclusivamente
técnicos e ajudam a identificar e
corrigir erros, assim como a optimizar as funções do veículo.
Os perfis de deslocação que indicam
as estradas percorridas, não podem
ser criados com estes dados.
Se forem usados serviços (p. ex.
trabalhos de reparação, processos
de serviço, casos de garantia,
garantia de qualidade), os
funcionários da rede de serviço
(incluindo o fabricante) têm a
possibilidade de ler esta informação
técnica a partir dos módulos de
armazenagem dos dados do evento
e erro, aplicando dispositivos de
diagnóstico especiais. Senecessário, receberá mais
informações nestas oficinas. Depois
de um erro ter sido corrigido, os
dados são apagados do módulo de
armazenamento de erro ou são
substituídos constantemente.
Ao utilizar o veículo, podem ocorrer
situações em que estes dados
técnicos relacionados com outra
informação (relatório de acidente,
danos no veículo, declarações de
testemunhas, etc.), podem ser
associados a uma determinada
pessoa - possivelmente com o apoio
de um especialista.
Funções adicionais acordadas
contratualmente com o cliente (p. ex.
localização do veículo em situações
de emergência) permitem a
transmissão de dados específicos do
veículo, a partir do mesmo.Identificação por Rádio
Frequência (RFID) A tecnologia de RFID é utilizada emalguns veículos para funções tais
como a monitorização da pressão
dos pneus e segurança do sistema de ignição. Também é utilizada em
relação com comodidades tais como
radiotelecomando para trancagem/ destrancagem das portas e arranque,
e transmissores no veículo para
abertura e fecho de garagens. A
tecnologia RFID em veículos Opel
não utiliza ou grava informação
pessoal ou ligações a qualquer outro
sistema Opel que contenha
informação pessoal.