Page 169 of 213
Pleie av bilen167
Minisikringer
Nr.Strømkrets1Karosserielektronikk2Karosserielektronikk3Karosserielektronikk4Karosserielektronikk5Karosserielektronikk6Karosserielektronikk7Karosserielektronikk8Karosserielektronikk9Dørlåser10Modul for sikkerhetsdiagnose11Dørlåser12Klimakontroll13Bakluke14Parkeringsassistent15Filskiftvarsling, innvendig speil16Adaptivt frontlys17Motor for elektriske vinduerNr.Strømkrets18Regnføler19Reserve20Ratt21Girelektronikk22Sigarettenner23Reserve24Reserve25Reserve26Display27Instrumentpanelenhet28Adaptivt frontlys29Reserve30Reserve31Instrumentpanelenhet32Infotainment, tillegg, strømuttak33Display, Infotainmentsystem34Onstar UHP/DAB
Page 170 of 213
168Pleie av bilen
S/B-sikringerNr.Strømkrets01Reserve02Reserve03Elektriske vinduer foran04Elektriske vinduer bak05Logistikkmodus06Reserve07Reserve08ReserveSikringsboksen i
bagasjerommet
Plassert på venstre side i bagasje‐
rommet.
Du får tilgang til sikringene ved å
fjerne dekslet.
Minisikringer
Page 171 of 213
Pleie av bilen169
Nr.Strømkrets1LPG-system2Kupéspeil, kamera bak3Vann i drivstofføler4Reserve5Tilhengerkontakt6Oppvarmet ratt7Reserve8Tilhengerkontrollmodul9Sete, korsryggstøtte, førerside10Sete, korsryggstøtte, passasjer‐
side11Forsterker12Tilhengerkontakt13Firehjulstrekk14Reserve15LPG-system16ReserveNr.Strømkrets17Reserve18Reserve
S/B-sikringer
Nr.Strømkrets19Elektrisk sete, førerside20Elektrisk sete, passasjerside21Tilhengerkontrollmodul22Spenningsomformer23Tenningssystem24Lyktespyler25Reserve26Reserve27ReserveVerktøy i bilen
VerktøyBiler med dekkreparasjonssett
Verktøyene og dekkreparasjonsset‐
tet er på høyre side av bagasjerom‐
met 3 175.
Page 172 of 213

170Pleie av bilen
Biler med reservehjul
Jekken og verktøyet oppbevares i et
rom i bagasjerommet, over reserve‐ hjulet.
Skifte hjul 3 178, reservehjul 3 180.
Hjul og dekk
Dekkenes og felgenes tilstand Kjør langsomt over kanter og mest
mulig i rett vinkel. Kjøring over skarpe kanter kan medføre dekk- og felgska‐
der. Ikke klem dekkene inn mot for‐
tauskanten når du skal parkere.
Undersøk hjulene regelmessig med
henblikk på skader. Søk hjelp hos et
verksted ved skader eller unormal sli‐
tasje.
Dekk
Dekk med dimensjonen 195/70 R16
og 215/60 R17 må bare brukes som
vinterdekk.
VinterdekkVinterdekk gir sikrere kjøring når tem‐
peraturen er under 7 °C, og bør derfor
brukes på alle hjul.
Fest et hastighetsklistremerke i hen‐
hold til nasjonale forskrifter i førerens synsfelt.Dekkdimensjonen 195/70 R 16 er kun
egnet som vinterdekk.
Dekkbetegnelser F.eks. 215/60 R 16 95 H215=Dekkbredde i mm60=Profilforhold (dekkhøyde i
forhold til dekkbredde) i %R=Dekktype: RadialRF=Konstruksjonstype: RunFlat16=Felgdiameter i tommer95=Lastindeks, 95 tilsvarer f.eks. 690 kgH=Bokstav for hastighetskode
Bokstav for hastighetskode:
Q=opptil 160 km/tS=opptil 180 km/tT=opptil 190 km/tH=opptil 210 km/tV=opptil 240 km/tW=opptil 270 km/t
Page 173 of 213

Pleie av bilen171Dekktrykk
Kontroller dekktrykket når dekkene er kalde, minst hver 14. dag og før alle
lengre turer. Ikke glem reservehjulet.
Dette gjelder også for biler med dekk‐ trykkovervåking.
Skru av ventilhetten.
Dekktrykk 3 202 og på merket på fø‐
rerdørramme.
Dekktrykkene gjelder kalde dekk. De
gjelder for sommer- og vinterdekk.
Fyll alltid reservehjulet med dekktrykk for full last.
ECO-dekktrykk benyttes for å oppnå
et lavest mulig drivstofforbruk.
Feil dekktrykk svekker sikkerheten,
kjøreegenskapene, komforten og
drivstofføkonomien samtidig som
dekkslitasjen øker.
Dekktrykkene er forskjellige avhengig
av forskjellige alternativer. For korrekt dekktrykkverdi følges prosedyren ne‐
denfor:
1. Identifiser motorens identifikator‐ kode. Motordata 3 197.
2. Identifiser det aktuelle dekket.
Dekktrykktabellen viser alle mulige dekk-kombinasjoner 3 202.
Se EU-samsvarserklæringen som
fulgte med bilen eller andre nasjonale registreringsdokumenter for informa‐sjon om godkjente dekk spesifikt for
din bil.
Føreren er ansvarlig for at dekktryk‐
ket er riktig.9 Advarsel
For lavt dekktrykk kan føre til be‐
tydelig oppvarming av dekkene og indre skader, som i sin tur fører tilat slitebanen løsner og i verste fall
til at dekkene punkterer ved høye
hastigheter.
Dekktrykkovervåking
Dekktrykkovervåkingssystemet
(TPMS) bruker radio- og følertekno‐ logi til å kontrollere dekktrykknivåene.
Alle hjulene må være utstyrt med
trykkfølere og dekkene må ha det fo‐
reskrevene dekktrykket.
Les dette
I land hvor dekktrykkovervåkings‐ systemet er påbudt, vil bruk av hjul
uten trykkfølere medføre at typegod‐
kjenningen av bilen er ugyldig.
Følerne i TPMS overvåker lufttrykket
i bilens dekk og overfører dekktrykk‐
målinger til en mottaker i bilen.
Page 174 of 213

172Pleie av bilen
Hvert dekk, inkludert reservedekket,
må sjekkes hver måned når det er
kaldt, og fylles til anbefalt dekktrykk
som vist på dekktrykketiketten.
Kontrollampe w lyser når ett eller flere
av dekkene har et betydelig lavt trykk.
Kontroller dekktrykket så snart som
mulig, og fyll luft til anbefalt trykknivå
3 171.
Når systemet finner en funksjonsfeil,
vil w blinke i ca. ett minutt og deretter
lyse kontinuerlig. Denne sekvensen fortsetter hver gang bilen startes igjen så lenge feilfunksjonen finnes.
Når w lyser, vil kanskje ikke systemet
kunne registrere eller signalisere lavt
dekktrykk slik det skal.
Drift av dekktrykkovervåkings‐
systemet
TPMS varsler føreren når det er lavt
trykk i dekkene. TPMS-følere er mon‐
tert på hver dekk, bortsett fra på re‐
servedekket. Følerne i TPMS overvå‐ ker lufttrykket i bilens dekk og overfø‐ rer dekktrykkmålinger til en mottaker
i bilen.
Når et lavt dekktrykk oppdages, lyser
w . Stans så snart som mulig og fyll luft
til anbefalt trykk i dekkene 3 171.
En varselmelding eller en varselkode
vise i førerinformasjonsdisplayet
3 91.
Kontrollampen for lavt dekktrykk og
en varselsmelding eller -kode begyn‐
ner å lyse for hver tenningssyklus til
dekkene er fylt til riktig dekktrykk.
TPMS-feillampe ogmeldingskode TPMS fungerer ikke riktig hvis en eller
flere av TPMS-følerne mangler eller
ikke fungerer. Når systemet finner en
funksjonsfeil, vil w blinke i ca.
ett minutt og deretter lyse kontinuer‐ lig. I tillegg vises en varselmelding el‐
ler en -kode.
TPMS-feillampen lyser og en varsels‐ melding eller kode vises ved hver ten‐
ningssyklus til problemet er korrigert.
Noen av forholdene som kan føre til
at disse kommer på, er:
■ Et av dekkene er byttet ut med re‐ servedekket, som ikke har TPMS-
føler.
■ Matcheprosessen for TPMS-følere ble ikke utført eller ikke fullført riktigetter at dekkene ble rotert. Feillam‐pen og varselsmelding eller kode
skal slukke/slutte å vises etter at
matcheprosessen er vellykket gjen‐
nomført. Se informasjon om TPMS-
følermatching senere i dette kapit‐
let.
■ En eller flere TPMS-følere mangler
eller er skadet. Varselsmeldingen
eller koden forsvinner og feillampen
slukker når TPMS-følerne er mon‐
tert og følermatcheprosessen er
vellykket gjennomført. Kontakt
verkstedet for service.
Page 175 of 213

Pleie av bilen173
■ Reservedekk eller -hjul tilsvarerikke de opprinnelige dekkene eller
hjulene. Andre dekk og hjul enn de
som anbefales, kan hindre TPMS i
å fungere ordentlig.
■ Drift av elektronisk utstyr eller opp‐ hold nær steder der det brukes til‐
svarende radiobølgefrekvens som
TPMS kan forårsake at TPMS-fø‐
lerne svikter.
Hvis ikke TPMS ikke fungerer or‐ dentlig, kan det ikke registrere eller varsle om lavt dekktrykk. Kontakt
verkstedet for service hvis TPMS-
feillampen lyser og en varselsmel‐
ding eller -kode vises.
Matcheprosess for TPMS-følere Hver TPMS-føler har en unik identifi‐
kasjonskode. Identifikasjonskoden
må avstemmes med en ny dekk-/hjul‐
posisjon etter at dekkene på bilen er
rotert eller én eller flere av TPMS-fø‐
lerne er skiftet ut. Matcheprosessen
for TPMS-følere må også utføres et‐
ter at et reservedekk er byttet ut med
et dekk som inneholder TPMS-føler.Feillampen skal slukke og varsels‐
meldingen eller koden skal forsvinne
etter neste tenningssyklus. Følerne
matcher med dekk/hjulposisjonene,
ved bruk av et TPMS-programme‐
ringsverktøy, i følgende rekkefølge: forhjul på førersiden, forhjul på pas‐
sasjersiden, bakhjul på passasjersi‐
den og bakhjul på passasjersiden.
Kontakt verkstedet for å avtale ser‐
vice eller kjøpe et programmerings‐
verktøy. Det tar to minutter å av‐
stemme første dekk-/hjulposisjon, og
fem minutter til sammen for å av‐
stemme alle fire dekk-/hjulposisjo‐
nene. Hvis det tar lengre tid, stopper
avstemmingsprosessen og må star‐
tes på nytt.
Matcheprosessen for TPMS-føleren
er:
1. Sett alltid på parkeringsbremsen.
2. Slå på tenningen.
3. Bruk MENU-knappen på blinklys‐
spaken til å velge Bil informasjon
meny på førerinformasjonssente‐
ret (DIC).
4. Bruk tommelhjulet til å bla i dekk‐ trykkmenyen.5. Trykk på SET/CLR-knappen for å
starte matcheprosessen for føle‐ ren. Du ser en melding som ber
deg akseptere prosessen.
6. Trykk på SET/CLR -knappen igjen
for å bekrefte valget. To støt fra
hornet bekrefter at mottakeren er
i programmeringsmodus.
7. Begynn med forhjulet på førersi‐ den.
8. Plasser programmeringsverk‐ tøyet inntil sideveggen på dekket,
nær ventilstammen. Trykk så på
knappen for å aktivere TPMS-fø‐
leren. Et støt fra hornet bekrefter
at føleridentifikasjonskoden har
blitt avstemt med dette dekket og
denne hjulposisjonen.
9. Fortsett til forhjulet på passasjer‐ siden og gjenta fremgangsmåten
i trinn 8.
10. Fortsett til bakhjulet på passasjer‐
siden og gjenta fremgangsmåten
i trinn 8.
11. Fortsett til bakhjulet på førersiden
og gjenta fremgangsmåten i trinn
8. Et lydsignal høres to ganger for
Page 176 of 213

174Pleie av bilen
å indikere at føleridentifikasjons‐koden er blitt avstemt med bak‐
hjulet på førersiden og at avstem‐ mingsprosessen for TPMS-føle‐
ren ikke lenger er aktiv.
12. Slå av tenningen.
13. Still inn alle fire dekk til anbefalt lufttrykknivå som angitt på etiket‐
ten.
Mønsterdybde Kontroller mønsterdybden regelmes‐
sig.
Av sikkerhetsgrunner bør dekkene
skiftes ut når mønsterdybden er
2 til 3 mm (vinterdekk ved 4 mm).
Av sikkerhetsgrunner anbefales det
at dekkenes mønsterdybde på én ak‐
sel ikke varierer mer enn 2 mm.
Minste tillatte mønsterdybde
(1,6 mm) er nådd når slitebanen er
slitt ned til en slitasjeindikator (TWI =
Tread Wear Indicator). Plasseringen
er angitt av merker i dekksiden.
Hvis slitasjen er større foran enn bak,
bytter du om for- og bakhjulene. Pass på at hjulene roterer samme vei som
før.
Dekk aldres, også når de ikke kjøres.
Vi anbefaler at dekkene skiftes ut et‐
ter 6 år.
Dekkskift, og
hjuldimensjon
Ved bruk av dekk med en annen di‐
mensjon enn de fabrikkmonterte dek‐ kene, må speedometeret og det no‐
minelle dekktrykket eventuelt ompro‐
grammeres, og andre endringer utfø‐ res på bilen.
Etter å ha gått over til en annen dekk‐ dimensjon, må du få skiftet ut klebe‐
skiltet for dekktrykk.9 Advarsel
Bruk av uegnede dekk eller felger
kan forårsake ulykker og vil gjøre
bilens typegodkjenning ugyldig.
Hjulkapsler
Bruk hjulkapsler og dekk som er fa‐
brikkgodkjent for den aktuelle bilen,
og som dermed oppfyller alle krav til
den aktuelle felg- og dekkombinasjo‐
nen.
Hvis det brukes hjulkapsler og dekk som ikke er fabrikkgodkjent, må dek‐
kene ikke ha vulstkant.