Nøkler, dører og vinduer19Nøkler, dører og
vinduerNøkler, låser ................................ 19
Dører ............................................ 24
Sikring av bilen ............................ 24
Sidespeil ...................................... 26
Kupéspeil ..................................... 28
Vinduer ........................................ 28
Tak ............................................... 31Nøkler, låser
Nøkler
Reservenøkler Nøkkelnummeret er oppført på en av‐tagbar etikett.
Nøkkelnummeret må oppgis ved be‐
stilling av reservenøkler, ettersom
nøkkelen inngår i startsperresyste‐
met.
Låser 3 186.
Nøkkel med nøkkeldel som kan
felles innTrykk på knappen for å felle ut nøk‐
kelen.
Trykk først på knappen når du skal
felle inn nøkkelen.
Fjernkontroll
Brukes til betjening av: ■ Sentrallås
■ Tyverialarm
Fjernkontrollen har en rekkevidde på ca. 30 meter . Rekkevidden kan redu‐
seres av eksterne faktorer. Varsel‐
blinklysene bekrefter at den radio‐
styrte fjernkontrollen betjenes.
20Nøkler, dører og vinduer
Den må håndteres forsiktig. Unngå
fuktighet, høye temperaturer og unø‐ dig bruk.
Feil
Hvis det ikke er mulig å betjene sen‐
trallåsen med den radiostyrte fjern‐
kontrollen, kan det skyldes at:
■ Rekkevidden er overskredet
■ For lav batterispenning
■ Hyppig, gjentatt bruk av fjernkon‐ trollen utenfor rekkevidden, slik at
den må synkroniseres på ny
■ Overbelastning av sentrallåsen som følge av hyppig betjening,
strømtilførselen brytes en kort
stund
■ Støy på grunn av radiobølger fra kilder med høyere effekt
Låse opp 3 21.
Grunninnstillinger
Noen innstillinger kan endres i me‐
nyen Innstillinger i informasjonsdis‐
playet. Personlig tilpasning av bilen
3 96.Skifte batteri i den radiostyrte
fjernkontrollen
Skift batteriet når rekkevidden redu‐
seres.
Batterier skal ikke kastes i hushold‐
ningsavfallet. De skal leveres inn til
aktuelle mottakssteder.
Nøkkel med nøkkeldel som kan felles inn
Vipp ut nøkkeldelen og åpne en‐
heten. Skift batteriet (batteritype
CR 2032). Pass på riktig plassering. Lukk enheten og synkroniser.
Synkronisere den trådløse fjernkontrollen
Lås opp førerdøren med nøkkelen i
låsen etter at du har skiftet batteri.
Fjernkontrollen synkroniseres når
tenningen er slått på.
96Instrumenter og betjeningselementer
På biler med LPG-motor og eksklusivt
kombi-display: Visning av det gjen‐
nomsnittlige forbruket i den valgte
modusen (LPG eller bensin).
Forbruk i øyeblikket Visning av momentanforbruk.
På biler med LPG-motor og eksklusivt
kombi-display: Visning av momentan‐
forbruket i den valgte modusen (LPG
eller bensin).
Gjennomsnittlig hastighetVisning av gjennomsnittshastighet.
Målingen kan til enhver tid nullstilles.
Du nullstiller ved å holde knap‐
pen SET/CLR inne i noen sekunder.
Digital hastighet Digital visning av gjeldende hastighet.
Veivisning
I tillegg til visningen av navigasjons‐
informasjon i fargeinformasjonsdi‐
splayet, vises ruteveivisning i førerin‐ formasjonen.Personlig tilpasning av
bilen
Du kan tilpasse bilens egenskaper
ved å endre innstillingene på Infotain‐ mentsystemet.
Alt etter bilens utstyr kan det hende at
noen av funksjonene som beskrevet
under, ikke er tilgjengelige.
Innstillinger på det
grafiske informasjonsdisplayet CD 400
Trykk på CONFIG-knappen for Inn‐
stillingsmenyen.Trykk på CONFIG-knappen mens
tenningen er på og Infotainmentsys‐
temet er aktivert.
Innstillingsmenyene vises. Drei MENU -knappen for å veksle mel‐
lom innstillingsmenyene.
Trykk på MENU-knappen for å velge
innstillingsmenyene.
Trykk på BACK-knappen for å lukke
eller gå tilbake til forrige meny.
Følgende innstillinger kan velges: ■ Språk (Languages)
■ Tid Dato
■ Radioinnstillinger
■ Bluetooth-innstillinger
■ Bilinnstillinger (Vehicle Setting)
I de tilsvarende undermenyene kan
følgende innstillinger endres:
Språk (Languages)
Valg av ønsket språk.
Tid Dato
Se Klokke 3 74.
Instrumenter og betjeningselementer97
Radioinnstillinger
Du finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
Bluetooth-innstillinger
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.
Bilinnstillinger (Vehicle Setting) ■ Klima og luftkvalitet
Automatisk viftehastighet : Endrer
viftereguleringen. Endrede innstil‐
linger vil være aktive etter at ten‐
ningen er slått av og på igjen.
Klimakontrollmodus : Aktiverer eller
deaktiverer avkjøling.
Auto. Avising : Frontruten avdugges
raskere ved at de nødvendige inn‐
stillingene og automatisk klimaan‐
leggdrift velges automatisk.
Auto. avising bak : Automatisk akti‐
vering av bakruteoppvarmingen.
■ Komfortinnstillinger
Varsellydvolum : Endrer volumet på
varsellydene.Personinnstilling for fører : Aktiverer
eller deaktiverer den personlige til‐
pasningen.
Auto. visker bak ved revers : Aktive‐
rer eller deaktiverer automatisk
igangsetting av bakruteviskeren
når bilen settes i revers.
■ Utvendig lys
Utvendig lys ved låsing :
Aktiverer eller deaktiverer innstig‐
ningslyset.
Tid etter at bilen forlates :
Aktiverer eller deaktiverer og en‐
drer varigheten av utstigningslyset.
■ Elektronisk dørlås
Automatisk dørlås : Aktiverer eller
deaktiverer den automatiske dør‐
opplåsingsfunksjonen etter at ten‐ ningen slått av. Aktiverer eller de‐
aktiverer den automatiske dørlå‐ singsfunksjonen etter kjøring.
Unngå låsing v. åpen dår : Aktiverer
eller deaktiverer den automatiske
dørlåsingsfunksjonen mens en av
dørene er åpen.Forsinket dørlås : Aktiverer eller de‐
aktiverer den forsinkede dørlå‐
singsfunksjonen.
■ Fjernstyrt låsing, opplås. og start
Respons ved fjernåpning :
Aktiverer eller deaktiverer tilbake‐ meldingen fra varselblinklysene
ved opplåsing.
Fjernåpning av dører : Endrer opp‐
settet for å bare låse opp førerdø‐
ren eller hele bilen ved opplåsing.
■ Gjenoppr. fabrikk-innstillinger :
Stiller tilbake alle innstillingene til
standardinnstillingene.
Innstillinger på fargeinforma‐ sjonsdisplayet
CD 600/Navi 650/Navi950
Trykk på CONFIG-panelknappen på
infotainmentsystemet for å åpne kon‐
figurasjonsmenyen.
Drei på multifunksjonsknappen for å
rulle oppover eller nedover i listen.
Trykk på multifunksjonsknappen
( Navi 950 / Navi 650: trykk på den ytre
ringen) for å velge et menyelement.
98Instrumenter og betjeningselementer
■Språk (Languages)
■ Innstill tid og dato
■ Radioinnstillinger
■ Telefoninnstilling
■ Navigasjonsinnstillinger
■ Skjerminnstillinger
■ Bilinnstillinger
I de tilsvarende undermenyene kan
følgende innstillinger endres:
Språk (Languages)
Valg av ønsket språk.
Innstill tid og dato
Du finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
Radioinnstillinger
Du finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
Telefoninnstilling
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.
Navigasjonsinnstillinger
Du finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
Skjerminnstillinger ■ Hjemmeside-meny :
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.
■ Bakre kamera alternativ :
Trykk for å justere alternativene for
ryggekamera 3 136.■ Skjerm av :
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.
■ Kartinnstillinger :
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.
Bilinnstillinger ■ Klima og luftkvalitet
Automatisk viftehastighet : Endrer
viftereguleringen. Endrede innstil‐
linger vil være aktive etter at ten‐
ningen er slått av og på igjen.
Klimakontrollmodus : Aktiverer eller
deaktiverer avkjøling når tenningen
slås på eller bruker sist valgte inn‐ stilling.
Auto. avising : Aktiverer eller deak‐
tiverer duggfjerner.
Auto. avising bak : Aktiverer varme‐
trådene i bakruten automatisk.
■ Komfortinnstillinger
Varsellydvolum : Endrer volumet på
varsellydene.
Pleie av bilen171Dekktrykk
Kontroller dekktrykket når dekkene er kalde, minst hver 14. dag og før alle
lengre turer. Ikke glem reservehjulet.
Dette gjelder også for biler med dekk‐ trykkovervåking.
Skru av ventilhetten.
Dekktrykk 3 202 og på merket på fø‐
rerdørramme.
Dekktrykkene gjelder kalde dekk. De
gjelder for sommer- og vinterdekk.
Fyll alltid reservehjulet med dekktrykk for full last.
ECO-dekktrykk benyttes for å oppnå
et lavest mulig drivstofforbruk.
Feil dekktrykk svekker sikkerheten,
kjøreegenskapene, komforten og
drivstofføkonomien samtidig som
dekkslitasjen øker.
Dekktrykkene er forskjellige avhengig
av forskjellige alternativer. For korrekt dekktrykkverdi følges prosedyren ne‐
denfor:
1. Identifiser motorens identifikator‐ kode. Motordata 3 197.
2. Identifiser det aktuelle dekket.
Dekktrykktabellen viser alle mulige dekk-kombinasjoner 3 202.
Se EU-samsvarserklæringen som
fulgte med bilen eller andre nasjonale registreringsdokumenter for informa‐sjon om godkjente dekk spesifikt for
din bil.
Føreren er ansvarlig for at dekktryk‐
ket er riktig.9 Advarsel
For lavt dekktrykk kan føre til be‐
tydelig oppvarming av dekkene og indre skader, som i sin tur fører tilat slitebanen løsner og i verste fall
til at dekkene punkterer ved høye
hastigheter.
Dekktrykkovervåking
Dekktrykkovervåkingssystemet
(TPMS) bruker radio- og følertekno‐ logi til å kontrollere dekktrykknivåene.
Alle hjulene må være utstyrt med
trykkfølere og dekkene må ha det fo‐
reskrevene dekktrykket.
Les dette
I land hvor dekktrykkovervåkings‐ systemet er påbudt, vil bruk av hjul
uten trykkfølere medføre at typegod‐
kjenningen av bilen er ugyldig.
Følerne i TPMS overvåker lufttrykket
i bilens dekk og overfører dekktrykk‐
målinger til en mottaker i bilen.
Pleie av bilen173
■ Reservedekk eller -hjul tilsvarerikke de opprinnelige dekkene eller
hjulene. Andre dekk og hjul enn de
som anbefales, kan hindre TPMS i
å fungere ordentlig.
■ Drift av elektronisk utstyr eller opp‐ hold nær steder der det brukes til‐
svarende radiobølgefrekvens som
TPMS kan forårsake at TPMS-fø‐
lerne svikter.
Hvis ikke TPMS ikke fungerer or‐ dentlig, kan det ikke registrere eller varsle om lavt dekktrykk. Kontakt
verkstedet for service hvis TPMS-
feillampen lyser og en varselsmel‐
ding eller -kode vises.
Matcheprosess for TPMS-følere Hver TPMS-føler har en unik identifi‐
kasjonskode. Identifikasjonskoden
må avstemmes med en ny dekk-/hjul‐
posisjon etter at dekkene på bilen er
rotert eller én eller flere av TPMS-fø‐
lerne er skiftet ut. Matcheprosessen
for TPMS-følere må også utføres et‐
ter at et reservedekk er byttet ut med
et dekk som inneholder TPMS-føler.Feillampen skal slukke og varsels‐
meldingen eller koden skal forsvinne
etter neste tenningssyklus. Følerne
matcher med dekk/hjulposisjonene,
ved bruk av et TPMS-programme‐
ringsverktøy, i følgende rekkefølge: forhjul på førersiden, forhjul på pas‐
sasjersiden, bakhjul på passasjersi‐
den og bakhjul på passasjersiden.
Kontakt verkstedet for å avtale ser‐
vice eller kjøpe et programmerings‐
verktøy. Det tar to minutter å av‐
stemme første dekk-/hjulposisjon, og
fem minutter til sammen for å av‐
stemme alle fire dekk-/hjulposisjo‐
nene. Hvis det tar lengre tid, stopper
avstemmingsprosessen og må star‐
tes på nytt.
Matcheprosessen for TPMS-føleren
er:
1. Sett alltid på parkeringsbremsen.
2. Slå på tenningen.
3. Bruk MENU-knappen på blinklys‐
spaken til å velge Bil informasjon
meny på førerinformasjonssente‐
ret (DIC).
4. Bruk tommelhjulet til å bla i dekk‐ trykkmenyen.5. Trykk på SET/CLR-knappen for å
starte matcheprosessen for føle‐ ren. Du ser en melding som ber
deg akseptere prosessen.
6. Trykk på SET/CLR -knappen igjen
for å bekrefte valget. To støt fra
hornet bekrefter at mottakeren er
i programmeringsmodus.
7. Begynn med forhjulet på førersi‐ den.
8. Plasser programmeringsverk‐ tøyet inntil sideveggen på dekket,
nær ventilstammen. Trykk så på
knappen for å aktivere TPMS-fø‐
leren. Et støt fra hornet bekrefter
at føleridentifikasjonskoden har
blitt avstemt med dette dekket og
denne hjulposisjonen.
9. Fortsett til forhjulet på passasjer‐ siden og gjenta fremgangsmåten
i trinn 8.
10. Fortsett til bakhjulet på passasjer‐
siden og gjenta fremgangsmåten
i trinn 8.
11. Fortsett til bakhjulet på førersiden
og gjenta fremgangsmåten i trinn
8. Et lydsignal høres to ganger for
204Informasjon om kundenInformasjon om
kundenInformasjon om kunden .............204
Personvern og registrering av
data om bilen ............................. 204Informasjon om kunden
Samsvarserklæring Bilen har systemer som sender
og/eller mottar radiobølger som berø‐
res av direktiv 1999/5/EU. Disse sy‐
stemene stemmer overens med de
vesentlige kravene og andre rele‐
vante påbud i direktiv 1999/5/EU. Du
finner kopier av den originale Sam‐
svarserklæringen på nettsiden vår.Personvern og
registrering av data om bilen
Registrering av hendelser
Datalagringsmoduler i bilen Et stort antall elektroniske komponen‐ ter i bilen inneholder datalagringsmo‐
duler som lagrer tekniske data mid‐
lertidig eller permanent, om bilens til‐
stand, hendelser og feil. Generelt do‐ kumenterer denne tekniske informa‐
sjonen tilstanden i deler, moduler, sy‐
stemer eller omgivelsene.
■ Funksjonstilstand i systemkompo‐ nenter (f.eks. påfyllingsnivåer)
■ Statusmeldinger i bilen og de en‐ kelte komponentene (f.eks. antall
hjulomdreininger / rotasjonshastig‐
het, oppbremsing, sidelengs akse‐
lerasjon)
■ Funksjonfeil og defekter i viktige sy‐
stemkomponenter