Page 49 of 155
Funzionamento di base49
Premete il pulsante ; e selezionate
l'icona IMPOSTAZIONI .
Far scorrere l'elenco e selezionare la
voce di menu TouchPad. Per visua‐
lizzare il rispettivo sottomenù, sele‐
zionate Inverti su/giù o Inverti sinistra/
destra .
Selezionare Default o Invertito .
Page 50 of 155
50RadioRadioUso.............................................. 50
Ricerca stazioni ........................... 50
Menu gamme d'onda ...................51
Radio data system (RDS) ............52
Digital audio broadcasting ...........53Uso
La funzione radio fa parte dell'appli‐
cazione AUDIO.
Attivazione della funzione radio
Premere il pulsante RADIO.
Selezione della gamma d'onda
Premere ripetutamente il pulsante
RADIO sul quadro strumenti per pas‐
sare da una banda di frequenza al‐
l'altra.
Ricerca stazioni
Ricerca automatica delle
stazioni
Premete i pulsanti t o v per pas‐
sare alla stazione precedente o suc‐
cessiva.
Ricerca manuale di una
stazione radio Premere e tenere premuto i pulsanti
t o v . Rilasciate il rispettivo pul‐
sante quando la frequenza deside‐ rata è stata quasi raggiunta.
Elenchi stazioni
Negli elenchi delle stazioni sono di‐
sponibili per la scelta tutte le stazioni radio ricevibili nell'area di ricezionecorrente.
Page 51 of 155

Radio51
Per visualizzare l'elenco stazioni
della banda di frequenza attualmente attiva, potete facoltativamente:
■ Dare un piccolo colpetto in qualun‐ que punto dello schermo.
■ Selezionare il pulsante SCORRI a
sinistra dello schermo.
■ Ruotare la manopola MENU.
Viene visualizzato l'elenco delle sta‐
zioni.
Avviso
La stazione ricevuta correntemente
è quella evidenziata.
Far scorrere l'elenco e selezionare la
voce di elenco desiderata.
Categorie
Per visualizzare l'elenco delle cate‐
gorie della banda di frequenza attual‐ mente attiva, selezionate il pulsante aschermo Cat nell'angolo superiore di
sinistra dello schermo.
Selezionate una delle categorie. Fate
scorrere la lista (se necessario) e se‐ lezionate la stazione desiderata.
Tutte le frequenze
Gli elenchi Tutte le frequenze AM ,
Tutte le frequenze FM e Tutte
frequenze DAB consentono la sinto‐
nizzazione manuale delle stazioni
nella rispettiva banda di frequenza.
Per visualizzare tutte le frequenze di‐
sponibili per la banda di frequenza at‐ tualmente attiva, selezionate il pul‐
sante a schermo Mostr. nell'angolo
superiore di destra dello schermo.
Per sintonizzare la frequenza deside‐
rata, fate scorrere l'elenco e selezio‐
nate la voce di elenco desiderata.
Preferiti
Per una descrizione dettagliata 3 29.
Menu gamme d'onda
I menù delle bande di frequenza con‐
sentono l'accesso a diverse opzioni
d'impostazione. Le seguenti opzioni
sono disponibili per tutte le bande di
frequenza.
Page 52 of 155

52Radio
Avviso
Trovate descrizioni dettagliate sulle
opzioni delle impostazioni specifiche
delle bande di frequenza FM o DAB
nei capitoli successivi.
Per aprire un menù specifico di una banda di frequenza, attivate la fun‐
zione radio e selezionate la banda
desiderata. Selezionate il pulsante a
schermo MENU nella barra selettrice
d'interazione.
Impostazioni del tono
Per una descrizione dettagliata 3 43.
Volume automatico / Audio-Pilot
Bose
Per una descrizione dettagliata 3 44.
Aggiornamento dell'elenco delle stazioni
Se non è più possibile ricevere le sta‐
zioni memorizzate nell’elenco delle
stazioni di una specifica gamma
d'onda, selezionate Aggiorna lista
stazioni .
Avviso
Se una specifica lista di frequenze
radio viene aggiornata, ciò avviene
anche per la corrispondente lista di
categoria (se disponibile).
Aggiorn. lista staz. è visualizzato sullo
schermo fino a quando la ricerca non
sia stata completata.
Programma traffico (TP) (non disponibile per le bande di fre‐
quenza AM)
Per ricevere regolarmente notizie sul
traffico, impostate Traffic Program
(PT) - Acceso .Per una descrizione dettagliata
3 52.
Radio data system (RDS) RDS è un servizio delle stazioni FM
che migliora notevolmente la ricerca
della stazione desiderata e la sua ri‐
cezione priva di disturbi.
Vantaggi dell'RDS ■ Sul display compare il nome del programma della stazione anziché
la frequenza.
■ Durante la ricerca di una stazione il
sistema Infotainment sintonizza so‐
lamente stazioni RDS.
■ Il sistema Infotainment si sintonizza
sempre sulla migliore frequenza di
trasmissione ricevibile della sta‐
zione impostata per mezzo della
funzione AF (frequenza alterna‐
tiva).
■ A seconda della stazione ricevuta il
sistema Infotainment visualizza te‐
sto radio che può contenere, ad es.,
informazioni sul programma cor‐
rente.
Page 53 of 155

Radio53
Menù FMPer configurare le opzioni delle impo‐
stazioni RDS, attivare la funzione ra‐
dio e quindi selezionate la banda di
frequenza FM. Selezionate il pulsante
a schermo MENU nella barra selet‐
trice d'intersezione per visualizzare il
menù FM.
RDS
Impostate RDS - Acceso o RDS -
Spento .
Programma traffico (TP)
Le stazioni del servizio informazioni
sul traffico sono stazioni RDS che tra‐
smettono notizie sul traffico. Se il ser‐
vizio informazioni sul traffico è atti‐
vato, la funzione correntemente attiva
viene interrotta per la durata dell'an‐
nuncio sul traffico.
Se il servizio traffico radio è attivato,
[TP] è visualizzato nella prima riga di
tutti i menu principali. Se la stazione
corrente o il media riprodotto non tra‐ smette informazioni sul traffico, [ ]
viene visualizzato e viene avviata au‐
tomaticamente una ricerca della sta‐
zione successiva disponibile che tra‐
smette informazioni sul traffico. Non
appena viene trovata una stazione
che trasmette informazioni sul traf‐ fico, [TP] viene evidenziato. Se non
viene trovata nessuna stazione radio
di servizi sul traffico, [ ] resta sullo
schermo.
Se un annuncio sul traffico è tra‐
smesso sulla rispettiva stazione radio
di servizi sul traffico, viene visualiz‐
zato un messaggio.
Per interrompere l'annuncio e ritor‐
nare alla funzione precedentemente
attivata, non considerare l'allarme.Regione
A volte le stazioni RDS trasmettono
programmi diversi su frequenze di‐
verse a livello regionale.
Impostate Regione - Acceso o
Regione - Spento .
Se la regionalizzazione è attiva, le fre‐
quenze alternative con gli stessi pro‐
grammi regionali sono selezionate se necessario. Se la regionalizzazione è disattivata, le frequenze alternative
delle stazioni vengono selezionate senza tenere conto dei programmi re‐
gionali.
Digital audio broadcasting Il Digital Audio Broadcasting (DAB) è
un sistema di trasmissione innovativo
e universale.
Vantaggi del DAB ■ Le stazioni DAB sono indicate dal nome del programma anziché dallafrequenza di trasmissione.
■ Con il DAB è possibile trasmettere diversi programmi radio (servizi) su
un'unica frequenza (ensemble).
Page 54 of 155

54Radio
■ Oltre ai servizi audio digitali di altaqualità, DAB è anche in grado di
trasmettere dati associati ai pro‐
grammi e una quantità di altri ser‐
vizi dati, tra cui informazioni sul per‐ corso e sul traffico.
■ Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale emesso
da una stazione trasmittente (an‐
che se il segnale è molto debole),
la riproduzione audio è assicurata.
■ Non esiste il fading (indebolimento del suono tipico della ricezione AM
o FM). Il segnale dab viene ripro‐
dotto a volume costante.
Se il segnale DAB è troppo debole
per poter essere captato dal ricevi‐
tore, la ricezione si interrompe com‐ pletamente. Questo può essere
evitato attivando Collegam. DAB a
DAB e/o Collegamento DAB a FM
nel menù opzioni DAB (vedere di
seguito).
■ Le interferenze causate da stazioni
su frequenze vicine (un fenomeno
tipico della ricezione AM e FM) non si verificano con il DAB.■ Se il segnale DAB viene riflesso da
ostacoli naturali o edifici, la qualità
di ricezione di DAB migliora, mentre in questi casi la ricezione AM o FM
peggiora notevolmente.
■ Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del si‐
stema Infotainment rimane attivo in background e cerca continuamente
le stazioni FM con migliore rice‐
zione. Se è attivato TP 3 52, ven‐
gono prodotti gli annunci sul traffico della stazione FM al momento con
migliore ricezione. Disattivate TP,
se non desiderate che la ricezione
DAB venga interrotta dagli annunci
sul traffico FM.
Menù DAB
Per configurare le opzioni delle impo‐ stazioni DAB, attivate la funzione ra‐
dio e quindi selezionate la banda di
frequenza DAB. Selezionate il pul‐ sante a schermo MENU nella barra
selettrice d'intersezione per visualiz‐
zare il menù DAB.
Annunci DAB
Oltre ai programmi musicali, molte
stazioni DAB trasmettono anche an‐
nunci di varie categorie. Se si attivano alcune o tutte le categorie, il servizio
DAB ricevuto al momento è interrotto
quando viene effettuato un annuncio
di queste categorie.
Selezionate Annunci DAB per visua‐
lizzare l'elenco delle categorie DAB.
Selezionare le categorie desiderate.
Le categorie selezionate sono con‐ trassegnate con 9.
Page 55 of 155

Radio55
Avviso
Gli annunci DAB possono essere ri‐
cevuti solo se la banda di frequenze
DAB è attivata.
Collegamento DAB con DAB
Se questa funzione è attivata, il di‐
spositivo passa allo stesso servizio
(programma) o a un altro ensemble
DAB (frequenza, se disponibile)
quando il segnale DAB è troppo de‐
bole per essere catturato dal ricevi‐
tore.
Impostare l'opzione Collegam. DAB a
DAB su Acceso o su Spento .
Collegamento DAB con FM
Se questa funzione è attivata, il di‐
spositivo passa a una stazione FM
corrispondente del servizio DAB at‐
tivo (se disponibile) quando il segnale
DAB è troppo debole per essere cat‐ turato dal ricevitore.
Impostare l'opzione Collegamento
DAB a FM su Acceso o su Spento .Banda L
Se Banda L è attivato, il sistema Info‐
tainment riceve una gamma di fre‐
quenza aggiuntiva. Le frequenze per
la banda L comprendono la radio ter‐
restre e satellitare (1452 - 1492 MHz).
Impostare l'opzione Banda L su
Acceso o su Spento .
Intellitext
La funzione Intellitext consente la ri‐
cezione di informazioni aggiuntive
quali annunci, informazioni finanzia‐
rie, sport, notizie, ecc.
Selezionare una delle categorie e
scegliere una voce specifica per vi‐
sualizzare le informazioni dettagliate.
Page 56 of 155

56Lettore CDLettore CDInformazioni generali...................56
Uso .............................................. 57Informazioni generali
Il lettore CD del sistema Infotainment
è in grado di riprodurre CD audio e CD MP3/WMA.Attenzione
Per nessun motivo si devono in‐
serire nel lettore CD dei DVD sa‐
gomati o con diametro di 8 cm.
Non attaccare etichette adesive ai CD perché potrebbero farli incep‐
pare all'interno del lettore CD e
provocarne il guasto. In tal caso
sarebbe necessaria una costosa
sostituzione del dispositivo.
Informazioni importanti sui CD
audio e sui CD MP3/WMA ■ È possibile usare i formati CD se‐ guenti:
CD, CD-R e CD-RW.
■ È possibile usare i formati file se‐ guenti:
ISO9660 Livello 1, Livello 2, (Ro‐
meo, Joliet).
È possibile che i file MP3 e WMA
scritti in un formato diverso da quelli
elencati sopra non vengano ripro‐
dotti correttamente e che i nomi dei file e delle cartelle corrispondenti
non siano visualizzati corretta‐
mente.
■ I CD audio con protezione anticopia
non conformi allo standard CD au‐
dio potrebbero non essere ripro‐
dotti correttamente o non essere ri‐ prodotti affatto.
■ I CD-R e i CD-RW masterizzati sono più sensibili a un trattamento
non corretto rispetto ai CD preregi‐
strati. Pertanto è necessario garan‐
tire un trattamento corretto, special‐
mente nel caso di CD-R o CD-RW
masterizzati.
■ I CD-R e CD-RW masterizzati po‐ trebbero non essere riprodotti cor‐
rettamente o non essere riprodotti
affatto.
■ Su CD misti (che contengono audio
e dati, ad es. MP3), vengono rilevati
e riprodotti solo i brani audio.
■ Evitare di lasciare impronte digitali durante la sostituzione dei CD.