Page 65 of 175

Navigation65
Vælg den ønskede krydsende gadeog fortsæt med trin 5 i "Direkte ind‐
tastning af en adresse", se ovenfor.
Valg af tidligere destination Tryk på knappen NAV og vælg der‐
efter menuposten Previous
Destinations (Tidligere
destinationer) .
Der vises en liste med destinationer,
der tidligere er anvendt til vejvisning.
Der gemmes automatisk op til 50 tid‐
ligere destinationer. Når antallet af
tidligere destinationer overstiger 50,
fjernes den ældste i listen, og den nye tilføjes.
Når der er valgt en tidligere destina‐
tion i listen, vises en menu med de‐ taljerede adresseoplysninger (hvis
der findes oplysninger) eller med
GPS-koordinaterne for destinationen:
Der findes følgende menualternati‐
ver:
■ Save (Gem) : lagrer de viste desti‐
nationsoplysninger i adressebo‐
gen. Detaljerede oplysninger om
adressebogen, se "Brug af adres‐
sebogen" ovenfor.
■ Del. all (Slet alle) : sletter hele listen
med tidligere destinationer.
■ Delete (Slet) : sletter den viste de‐
stination i listen med tidligere de‐
stinationer.
■ OK : indstiller den viste adresse el‐
ler GPS-koordinater som ny desti‐
nation og starter vejvisning til den
pågældende destination.
Beskrivelse af vejvisning, se kapit‐
let "Vejvisning" 3 66.
Indtastning og valg af
hjemadresse
Tryk på knappen NAV og vælg der‐
efter menuposten Home (Hjem).
Der vises en menu med den hjem‐
adresse eller de GPS-koordinater,
der er indstillet for øjeblikket, se bille‐ det herunder.
Hvis der ikke tidligere er indstillet en
hjemadresse, er adresseområdet i
menuen tomt.
Når din hjemadresse er indstillet, gi‐
ver denne menu mulighed for på en
praktisk måde at starte vejvisning til
din hjemadresse.
Page 66 of 175

66Navigation
Der findes følgende menualternati‐
ver:
■ Position : sletter den gamle hjem‐
adresse (hvis den findes) og lagrer
den aktuelle position som ny hjem‐
adresse.
Derefter vises adresseoplysnin‐ gerne eller GPS-koordinaterne for
den aktuelle position.
■ Change (Skift) : viser menuen for di‐
rekte adresseindlæsning.
Ved hjælp af den menu kan du ind‐ taste og gemme en ny hjem‐
adresse, se "Direkte indtastning af en adresse" ovenfor.
Den gamle hjemadresse (hvis en
sådan findes) bliver slettet.
■ Start : indstiller den viste hjem‐
adresse eller GPS-koordinater som ny destination og starter vejvisning
til den pågældende destination.
Beskrivelse af vejvisning, se kapit‐
let "Vejvisning" 3 66.
Vejvisning
Generel information Vejvisning gives af navigationssyste‐
met ved hjælp af visuelle instruktioner
og stemmekommandoer (stemme‐
vejvisning).
Visuelle instruktioner
Visuelle instruktioner vises på kort‐
displayet i menuen TRAFFIC INFO
(TRAFIK-INFO) , på alle hovedaudio‐
menuer, f.eks. menuen CD og i me‐
nuen PHONE (TELEFON) .
Visuelle instruktioner, der vises på
kortdisplayet:
Visuelle instruktioner, der vises i men‐ uer, f.eks. radiomenuen FM1:
Page 67 of 175

Navigation67
Detaljerede beskrivelser på kortdis‐
playet og de visuelle vejvisningsop‐
lysninger, se kapitlet "Brug" 3 38.
Stemmekommandoer
Stemmekommandoer angiver, hvil‐
ken retning der skal følges, når man
nærmer sig et vejkryds, hvor der skal
drejes.
Stemmeinstruktioner aktiveres eller
deaktiveres ved at berøre skærm‐
knappen Voice (Stemme) på kortdis‐
playet i nogle sekunder, se billede af
kortdisplay ovenfor. Hvis stemmein‐
struktioner er aktiveret, vises knap‐
navnet med hvidt, ellers med sort.
Den sidst angivne stemmekom‐
mando gentages ved at banke let på
skærmknappen Voice (Stemme).
Stemmelydstyrken ved stemmekom‐
mandoer justeres ved at dreje på
knappen X.
Bemærkninger
Aktivering/deaktivering af stemme‐
instruktioner angives med et bip,
hvis systemlyde er aktiveret 3 11.Styring af vejvisning via menuen
NAVIGATION
Tryk på NAV for åbne menuen
NAVIGATION .
Menuen NAVIGATION giver tre alter‐
nativer, som du kan bruge til styring af vejvisning:
■ Options (Valgmuligheder) : åbner
menuen ROUTE OPTIONS (RU‐
TEMULIGHEDER) , der indeholder
flere forskellige indstillinger for ru‐
teberegning/-genberegning og vej‐
visning, se "Indstillinger for rutebe‐
regning og vejvisning" herunder.
■ Route (Rute) : åbner menuen
ROUTE LIST (RUTELISTE) , der vi‐
ser alle gader på den aktuelle rute,
se "Visning af ruteliste" herunder.
■ Cancel Route (Annuller rute) : an‐
nullerer den vejvisning, der er aktiv
for øjeblikket.
Hvis der for øjeblikket er indstillet et
yderligere vejpunkt (mellemdesti‐
nation) for vejvisning, får du en
meddelelse, der opfordrer dig til at bestemme:
om vejvisning til både vejpunktet og
slutdestinationen skal annulleres,
eller
om kun vejvisning til vejpunktet skal annulleres.
Hvis du kun annullerer vejvisning til et vejpunkt, genberegner naviga‐
tionssystemet automatisk ruten for
at vise dig vejen til slutdestinatio‐
nen.
Page 68 of 175

68Navigation
Indstillinger for ruteberegning og
vejvisning
Inden vejvisning startes, men også
når vejvisning allerede er aktiv, kan
du indstille flere forskellige kriterier for
ruteberegning/-genberegning og vej‐
visning.
Tryk på knappen NAV og vælg der‐
efter menuposten Options
(Valgmuligheder) for at åbne menuen
ROUTE OPTIONS (RUTEMULIGHE‐ DER) .Der findes følgende menualternati‐
ver:
■ Dynamic navigation (Dynamisk
navigation) : vælg om navigations‐
systemet skal tage højde for TMC-
meldinger (trafik) ved rutebereg‐
ning/-genberegning, se kapitlet "Dynamisk vejvisning" 3 72.
Tilgængelige indstillinger:
Off (Fra) : der tages ikke højde for
TMC-meldinger ved ruteberegning.
Automatic (Automatisk) : der tages
automatisk højde for alle TMC-mel‐
dinger ved ruteberegning/-genbe‐
regning.
Prompt (Spørg) : i tilfælde af en tra‐
fikprop eller andre trafikhindringer,
som navigationssystemet får en
TMC-melding om, får du en fore‐
spørgsel i form af en meddelelse:
om der skal beregnes en alternativ
rute til destinationen
eller
om den tidligere beregnede rute
stadig skal anvendes.
Meddelelserne bliver vist på dis‐
playet, selv om en audiofunktion(f.eks. AM/FM eller CD) eller tele‐
fonfunktionen er aktiv for øjeblikket.
■ Route mode (Rute-indstilling) :
Vælg, om den hurtigste, den mest
økonomiske eller den korteste rute
skal beregnes for vejvisning.
■ Motorways (Motorveje) : vælg om
motorveje skal undgås eller benyt‐ tes for vejvisning.
■ Tolls & Ferries (Vejskatter &
Færger) : vælg, om betalingsveje og
færger skal undgås eller anvendes,
eller om brugen af betalingsveje og færger skal minimeres, når ruten
beregnes for vejvisning.
Visning af ruteliste
Tryk på knappen NAV og vælg der‐
efter menuposten Route (Rute) for at
åbne ROUTE LIST (RUTELISTE) .
Page 69 of 175

Navigation69
Rutelisten viser alle gader på den be‐regnede rute. Der startes med den
aktuelle position.
Hver listepost kan vise følgende op‐
lysninger:
■ Navnet på gaden, motorvejen eller motorvejsknudepunktet.
■ Retningspil eller motorvejssymbol.
Bemærkninger
En ekstra lille rød trekant i en ret‐
ningspil eller et motorvejssymbol an‐
giver en forestående trafikhændelse
på den pågældende gade eller mo‐
torvej.
■ Afstand til næste gade på ruten, el‐
ler
■ beregnet tid, der er nødvendig for at nå næste gade på ruten, eller
■ beregnet ankomsttidspunkt når næste gade på ruten nås.
De viste tidsoplysninger afhænger af, om visning af beregnet resterende
rejsetid eller beregnet ankomsttids‐
punkt tidligere er valgt på kortdis‐
playet.
Tidsvisningsfunktionen ændres ved
at trykke på knappen MAP og der‐
næst banke let på tidsoplysningerne,
der vises under retningspilen, på ven‐
stre side af kortdisplayet.
Alle tilgængelige oplysninger om en
bestemt rutelistepost vises ved at
vælge den pågældende listepost.
Styring af vejvisning via menuen TRAFFIC MESSAGES (TRA‐
FIKMELDINGER)
Tryk på TRAF for åbne menuen
TRAFFIC MESSAGES (TRAFIK‐
MELDINGER) .
Menuen TRAFFIC MESSAGES
(TRAFIKMELDINGER) viser den
nærmeste trafikhændelse (hvis en
sådan findes), f.eks. en trafikprop, på
den aktuelle rute.
Der findes følgende menualternati‐
ver:
■ Block (Bloker) : ved brug af denne
menupost kan du udelukke gader
fra vejvisningen, se "Udelukkelse af gader fra vejvisning" herunder.
■ TA : aktiverer eller deaktiverer mod‐
tagelse af trafikmeldinger 3 23.
Page 70 of 175

70Navigation
■Route (Rute) : viser en liste over alle
trafikhændelser på den aktuelle
rute.
Detaljerede oplysninger om en be‐
stemt trafikhændelse vises ved at
vælge en listepost.
■ All (Alle) : viser alle trafikhændelser
på den aktuelle rute og desuden
alle trafikhændelser i nærheden af bilens aktuelle position.
TMC-symboler (trafik) (se kapitlet
"Oversigt over symboler" 3 74),
der angiver trafikhændelser på den
aktuelle rute, er fremhævet med rødt.
Udelukkelse af gader fra vejvisning
Efter at vejvisning er startet, kan du
udelukke gader fra den tidligere be‐
regnede rute.
Ruten kan derefter genberegnes,
hvorved de tidligere udelukkede ga‐
der ikke anvendes.
Tryk på knappen TRAF og vælg der‐
efter skærmknappen Block (Bloker)
for at åbne menuen AVOID ROUTE
SECTION (UNDGÅ
RUTESTRÆKNING) .Der findes følgende menualternati‐
ver:
■ Avoid Road Ahead (Undgå vej
forude) : åbner menuen AVOID
ROAD AHEAD (UNDGÅ VEJ FORUDE) .
Ved brug af den menu kan du ude‐
lukke de førstkommende gader fra
den aktuelle rute ved at definere længden på udelukkelsesafsnittet
med start fra bilens aktuelle posi‐
tion.
Kommende gader udelukkes fra ru‐ ten ved at indstille den ønskede
værdi for Avoid Dist. (Undgå dist.)
og dernæst vælge menuposten
Page 71 of 175

Navigation71
Recalculate Route (Genberegn
rute) .
Ruten genberegnes, og de udeluk‐
kede gader angives med en sort
linje og et symbol for "Lukket vej"
(se kapitlet "Oversigt over symbo‐
ler" 3 74) på kortdisplayet.
■ Avoid Road In Route List (Undgå
vej på rutelisten) : åbner en menu,
der viser den aktuelle ruteliste.
Ved brug af den menu kan du ude‐
lukke en enkelt gade eller flere ga‐
der efter hinanden (udelukkelses‐
afsnit) fra den aktuelle rute.
En enkelt gade udelukkes ved at
vælge den ønskede gade i listen.
Navnet den valgte gade er nu mar‐ keret med rødt.
Udelukkelse af flere gader efter hin‐ anden sker ved at vælge den førstegade og den sidste gade i det øn‐
skede udelukkelsesafsnit. Nav‐
nene på alle på hinanden følgende
gader inden for det definerede ude‐
lukkelsesafsnit er nu markeret med
rødt.
Bemærkninger
Du kan kun definere én enkelt ude‐ lukkelsesgade eller ét udelukkelses‐ afsnit ad gangen i rutelisten.
Gadeudelukkelsen udføres ved at
vælge menuposten Recalculate
Route (Genberegn rute) (første
post på rutelisten).
Ruten genberegnes, og de udeluk‐
kede gader angives med en sort
linje og et symbol for "Lukket vej"
(se kapitlet "Oversigt over symbo‐
ler" 3 74) på kortdisplayet.■ Use Road Ahead (Brug vej forude) :
annullerer den gadeudelukkelse,
der tidligere blev udført via Avoid
Road Ahead (Undgå vej forude) .
■ Use Road In Route List (Brug vej på
ruteliste) : annullerer den gadeude‐
lukkelse, der tidligere blev udført
via Avoid Road In Route List
(Undgå vej på rutelisten) .
Tilføjelse af et vejpunkt
(mellemdestination) til ruten
Et vejpunkt kan tilføjes til din rute på
et hvilket som helst tidspunkt under
aktiv vejvisning.
Tryk på knappen NAV og vælg der‐
efter menuposten Destination eller
menuposten Previous Destinations
(Tidligere destinationer) .
I den meddelelse, der vises nu, væl‐
ges skærmknappen Add waypoint
(Tilføj vejpunkt) .
Indtast eller vælg en destination for vejpunktet, se kapitlet "Indlæsning af
destination" 3 49.
Efter tilføjelse af det ønskede vej‐
punkt beregner navigationssystemet
ruten fra den aktuelle position til den
Page 72 of 175

72Navigation
nye mellemdestination samt ruten framellemdestinationen til slutdestinati‐
onen.
Vejpunktet angives på kortet med et
rødternet flag.
Efter at vejpunktet er nået, går vejvis‐
ningen automatisk videre med vejvis‐ ning til slutdestinationen.
Bemærkninger
For hver køretur kan du kun indstille
ét vejpunkt ad gangen. Hvis der al‐
lerede er et aktivt vejpunkt, når et nyt
vejpunkt indstilles, annulleres vejvis‐ ning til det gamle vejpunkt.
Aktivering af brugerdefinerede POI-advarsler
Du kan definere "POI-advarsler" for POI'er, som du vil blive advaret om
(f.eks. meget skarpe sving på en vej),
inden den pågældende position nås.
Definition af dine personlige POI-ad‐
varsler og downloading af disse til In‐
fotainment-systemet, se kapitlet
"Brug" 3 38.
Aktivering af POI-advarsler:Tryk på knappen SETUP, vælg
menuposten Navigation, og indstil
derefter POI Warning (POI-advarsel)
på On (Til) .
Dynamisk vejvisning Hvis dynamisk rutevejledning er akti‐
veret, inddrages den samlede ak‐
tuelle trafiksituation, som Infotain‐
ment-systemet modtager via TMC-
trafikoplysningerne, i planlægningen
af ruten. Den foreslåede rute tager
hensyn til alle trafikproblemer og -hin‐
dringer i henhold til de opstillede kri‐
terier (f.eks. "korteste rute", "undgå
motorveje" osv.).
I tilfælde af en trafikhindring ( f.eks. en
trafikprop eller en vejspærring) på
den aktuelle rute fremkommer der en meddelelse på displayet og en talt be‐
sked om arten af forhindringen. Føre‐
ren kan beslutte sig for, om der skal
foretages en omkørsel efter den fore‐ slåede ruteændring, eller om der skal
fortsættes gennem den problemati‐
ske vejstrækning.
Trafikforstyrrelser i nærheden meldes ligeledes ved inaktiv vejvisning.Systemet kontrollerer hele tiden un‐
der den aktive vejvisning, om det på
grundlag af trafikoplysningerne vil
være tilrådeligt med en ny planlæg‐
ning eller en alternativ rute under hen‐ syntagen til den aktuelle trafiksitua‐
tion.
Aktivering og deaktivering af dyna‐
misk vejvisning samt kriterier for be‐
regning af ruten foretages i menuen
ROUTE OPTIONS (RUTEMULIGHE‐
DER) , se kapitlet "Vejvisning" 3 66.
Den dynamiske vejvisning fungerer
kun ved modtagelse af trafikinforma‐
tioner via RDS-TMC-trafikinformati‐
onssystemet.