Page 129 of 166

8-41
8
SBU24613Comprobación de la altura del pedal de
freno Se debe comprobar la altura del pedal de freno y
ajustarla, si es preciso, según los intervalos que se
especifican en el cuadro de mantenimiento perió-
dico y engrase.
La parte superior del pedal de freno debe situarse
11.7 mm (0.46 in) por debajo de la parte superior
de la estribera, como se muestra. Si la posición del
pedal de freno no es la especificada, hágala ajus-
tar en un concesionario Yamaha.
SBU24715Ajuste del juego del freno de estacio-
namiento Se debe comprobar y ajustar, si fuera necesario, el
juego del freno de estacionamiento según los in-
tervalos que se especifican en el cuadro de man-
tenimiento periódico y engrase. La longitud del
cable “A” debe medir 47–51 mm (1.85–2.01 in).
Ajuste el juego del freno de estacionamiento del
modo siguiente.
1. Suelte el freno de estacionamiento moviendo la palanca del mismo hacia la derecha.
1. Altura del pedal de freno
1
1. Perno de ajuste
2. Longitud del cable “A”
3. Contratuerca
2
3 1
U1PD61S0.book Page 41 Tuesday, February 14, 2012 1:33 PM
Page 130 of 166

8-42
82. Afloje completamente la contratuerca y el per-
no de ajuste de la pinza de freno trasero.
3. Deslice la cubierta de goma hacia el cable del freno.
4. Afloje la contratuerca.
5. Gire la tuerca de ajuste del juego del freno de estacionamiento en la dirección (a) para in-
crementar la longitud del cable y en la direc-
ción (b) para reducirlo.
NOTASi no consigue ajustar la longitud del cable al valor
especificado, consulte un concesionario Yamaha.6. Apriete la contratuerca del cable del freno.
7. Deslice la cubierta de goma a su posición ori-
ginal.
8. Gire el perno de ajuste de la pinza de freno trasero hasta que lo note apretado y luego
aflójelo 1/8 de vuelta y apriete la contratuerca
con el par especificado. ATENCIÓN: Cuando
apriete la contratuerca, sujete el tornillo de
ajuste con una llave para que no gire junto
con la contratuerca.
[SCB00521]
ADVERTENCIA
SWB02090Un ajuste incorrecto de los frenos puede pro-
vocar el fallo de los mismos y reducir el efecto
de frenada. Ello puede incrementar las posibi-
lidades de sufrir una colisión o un accidente.
Después de ajustar el juego del freno de esta-
1. Contratuerca
2. Tuerca de ajuste del juego del freno de estacionamiento
3. Cubierta de goma
(a)
(b)
1
2
3
Par de apriete: Contratuerca (pinza de freno trasero):16 Nm (1.6 m·kgf, 12 ft·lbf)
U1PD61S0.book Page 42 Tuesday, February 14, 2012 1:33 PM
Page 131 of 166

8-43
8
cionamiento, inmovilice la parte trasera del
ATV levantada del suelo y haga girar las rue-
das traseras. Verifique que los frenos no arras-
tren. Si los frenos arrastran, repita la operación
de ajuste.
SBU24743Interruptores de la luz de freno La luz de freno se activa con el pedal y la maneta
de freno y debe iluminarse justo antes de que ten-
ga efecto la frenada.
El interruptor de la luz de freno correspondiente al
pedal se puede ajustar del modo siguiente, pero el
interruptor de la luz de freno delantero lo debe
ajustar un concesionario Yamaha.
Gire la tuerca de ajuste del interruptor de la luz de
freno trasera mientras sostiene el interruptor en su
sitio. Para que la luz de freno se encienda antes,
gire la tuerca de ajuste en la dirección (a). Para
que la luz de freno se encienda más tarde, gire la
tuerca de ajuste en la dirección (b).
SBU30600Ajuste del juego libre
de la maneta de
embrague Debe comprobarse y, si fuera necesario, ajustarse
el juego libre de la maneta de embrague según los
intervalos que se especifican en el cuadro de man-
tenimiento periódico y engrase.
El juego libre de la maneta de embrague debe me-
dir 8.0–13.0 mm (0.31–0.51 in), como se muestra.
Si es incorrecto, ajústelo del modo siguiente.
1. Desplace la cubierta de goma hacia la mane- ta de embrague.
2. Afloje la contratuerca.1. Interruptor de la luz del freno trasero
2. Tuerca de ajuste del interruptor de la luz del freno trasero
(a) (b)1
2
U1PD61S0.book Page 43 Tuesday, February 14, 2012 1:33 PM
Page 132 of 166

8-44
83. Para aumentar el juego libre de la maneta de
embrague, gire el perno de ajuste de la mane-
ta de embrague en la dirección (a); para redu-
cirlo, gire el perno en la dirección (b).
NOTASi con el procedimiento descrito consigue obtener
el juego libre especificado de la maneta de embra-
gue, omita los pasos 4–8.
4. Gire completamente el perno de ajuste de lamaneta de embrague en la dirección (a) para
aflojar el cable de embrague.
5. Desplace la cubierta de goma hacia atrás en el cable de embrague.
6. Afloje la contratuerca.
7. Para aumentar el juego libre de la maneta de embrague, gire la tuerca de ajuste del cable
de embrague en la dirección (a); para reducir-
lo, gire la tuerca en la dirección (b).
1. Juego libre de la maneta de embrague
2. Contratuerca
3. Perno de ajuste del juego libre de la maneta de embrague
4. Cubierta de goma1 3
4
(a)
(b)
2
1. Contratuerca
2. Tuerca de ajuste de la holgura de la maneta de embrague
3. Cubierta de goma
(a)
(b)
1
2
3
U1PD61S0.book Page 44 Tuesday, February 14, 2012 1:33 PM
Page 133 of 166

8-45
8
8. Apriete la contratuerca en el cable de embra-
gue y sitúe la cubierta de goma en su posición
original.
9. Apriete la contratuerca en la maneta de em- brague y sitúe la cubierta de goma a su posi-
ción original.
NOTASi con el procedimiento descrito no consigue obte-
ner el juego libre especificado o si el embrague no
funciona correctamente, haga revisar el mecanis-
mo interno del embrague en un concesionario
Yamaha.SBU26864Juego de la cadena de transmisión Debe comprobar el juego de la cadena de transmi-
sión antes de cada utilización y ajustarlo si es pre-
ciso.
Para comprobar el juego de la cadena de trans-
misión 1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
NOTAAl comprobar y ajustar el juego de la cadena de
transmisión, no debe haber peso alguno en el ATV
y todos los neumáticos deben estar en contacto
con el suelo.2. Mueva el ATV hacia adelante y hacia atrás hasta encontrar la parte más tensa de la ca-
dena de transmisión y, a continuación, mida el
juego de ésta como se muestra.
Juego de la cadena de transmisión: 25.0–35.0 mm (0.98–1.38 in)1. Juego de la cadena de transmisión
1
U1PD61S0.book Page 45 Tuesday, February 14, 2012 1:33 PM
Page 134 of 166

8-46
83. Si el juego de la cadena de transmisión es in-
correcto, ajústelo del modo siguiente.
Para ajustar el juego de la cadena de transmi-
sión 1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Afloje los remaches extraíbles del eje trasero.
3. Introduzca una varilla de 8 mm (0.3 in) de diá- metro y 10 cm (4 in) de longitud en uno de los
agujeros del tensor de la cadena de transmi-
sión como se ha indicado.
NOTAPara realizar este ajuste, se puede obtener una
varilla de estas características en un concesiona-
rio Yamaha.4. Cambie la transmisión a la posición de punto
muerto.
5. Para apretar la cadena de transmisión, empu- je el ATV hacia atrás. Para aflojar la cadena
de transmisión, empuje el ATV hacia delante.
ATENCIÓN: Un juego incorrecto de la ca-
dena de transmisión sobrecargará el mo-
tor y otros componentes vitales del ATV y
puede provocar que la cadena se salga o
se rompa. Para evitarlo, mantenga el juego
de la cadena de transmisión dentro de los
límites especificados.
[SCB00542]
6. Saque la varilla y apriete los remaches de plástico desmontable del eje trasero con el
par especificado en el orden indicado.
1. Remache de plástico desmontable del eje de la rueda trasera
2. Varilla
3. Tensor de cadena de transmisión
4. Orificio
3
4
2 11
U1PD61S0.book Page 46 Tuesday, February 14, 2012 1:33 PM
Page 135 of 166

8-47
8
SBU24882Engrase de la cadena de transmisión La cadena de transmisión debe limpiarse y engra-
sarse según los intervalos especificados en el cua-
dro de mantenimiento periódico y engrase, ya que
de lo contrario se desgastará rápidamente, espe-
cialmente cuando conduzca en condiciones alta-
mente húmedas o polvorosas. Realice el
mantenimiento de la cadena de transmisión del
modo siguiente.
ATENCIÓNSCB00561La cadena de transmisión debe engrasarse
después de lavar el ATV o de utilizarlo con llu-
via o en zonas mojadas.1. Limpie la cadena de transmisión con querose-no y un cepillo blando pequeño. ATENCIÓN:
Para evitar que las juntas tóricas se estro-
peen, no limpie la cadena de transmisión
con limpiadores de vapor, de alta presión
o disolventes inadecuados.
[SCB00571]
2. Seque la cadena de transmisión.
Par de apriete:
Remache de plástico desmontable del eje
trasero:21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf)
3 1 2
4
1. Juntas tóricas
1
1
U1PD61S0.book Page 47 Tuesday, February 14, 2012 1:33 PM
Page 136 of 166

8-48
83. Engrase completamente la cadena de trans-
misión con un lubricante especial para juntas
tóricas. ATENCIÓN: No utilice para la cade-
na de transmisión aceite de motor ni nin-
gún otro lubricante, ya que pueden
contener substancias que podrían dañar
las juntas tóricas.
[SCB00581]
SBU24902
Comprobación y engrase de los cables Cada vez que conduzca, compruebe el funciona-
miento y el estado de todos los cables de control.
Engrase los cables y sus extremos si es necesa-
rio. Si un cable está dañado o no se mueve con
suavidad, hágalo revisar o cambiar por un conce-
sionario Yamaha.
ADVERTENCIA
SWB02581●Inspeccione los cables con frecuencia y re-
emplácelos si están dañados. Cuando la cu-
bierta exterior de los cables de control está
dañada, puede producirse corrosión. Los ca- bles también pueden pelarse o dañarse, lo
que restringiría el uso de los controles y po-
dría ser causa de un accidente o de heridas.
●Asegúrese siempre de que todos los cables
de control funcionen correctamente antes de
circular en días fríos. Si los cables de control
están congelados o no funcionan correcta-
mente, puede resultar imposible controlar el
ATV, lo que puede ocasionar un accidente o
una colisión.SBU24922Comprobación y engr
ase de las mane-
tas de freno y embrague Cada vez que conduzca, debe antes verificar el
funcionamiento de las manetas de freno y embra-
gue y engrasar los pivotes de las manetas si es ne-
cesario.
Lubricante recomendado:
Lubricante Yamaha para cadena y cable o
aceite de motorLubricantes recomendados:Maneta del freno:Grasa de silicona
Maneta del embrague: Grasa lubricante con jabón de litio
U1PD61S0.book Page 48 Tuesday, February 14, 2012 1:33 PM