TABLE DES MATIÈRES4
RAV4_OM_OM42809D_(D)5-1. Utilisation du climatiseur
et du désembueur
Climatiseur manuel ........... 296
Climatiseur automatique ... 303
Désembueurs de la lunette arrière et des
rétroviseurs extérieurs .... 313
Dégivreur d’essuie-glace avant ............................... 315 5-2. Utilisation du système audio
Types de systèmes audio................................ 316
Utilisation de la radio ......... 321
Utilisation du lecteur de CD .................. 324
Lecture de disques MP3 et WMA ................... 329
Fonctionnement d’un iPod ......................... 336
Fonctionnement d’une clé USB.................. 344
Utilisation optimale du système audio ................. 352
Utilisation du port AUX ...... 354
Utilisation des contacteurs audio au volant ................ 355
Système audio/téléphone Bluetooth
®....................... 358
Utilisation du système audio/téléphone
Bluetooth
®....................... 363
Fonctionnement d’un lecteur portatif
Bluetooth
®....................... 368
Composition d’un appel ..... 371
Utilisation du menu “SETUP” (menu
“Bluetooth
*”).................... 376
Utilisation du menu “SETUP” (menu
“Tél”) ................................ 381
5Caractéristiques
intérieures
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
RAV4_OM_OM42809D_(D)
9
L’installation d’un émetteur-récepteur radio dans votre véhicule est suscepti-
ble de perturber le fonctionnement de systèmes électroniques tels que :
●Système d’injection multipoint/système d’injection multipoint séquentielle
● Régulateur de vitesse
● Freins antiblocage
● Système de coussins gonflables SRS
● Dispositif de tension des ceintures de sécurité
Assurez-vous de vous informer auprès de votre concessionnaire Toyota sur
les précautions à prendre et les instructions spéciales à suivre pour l’installa-
tion d’un émetteur-récepteur radio.
Installation d’un émetteur-récepteur radio
481-1. Pour une utilisation sécuritaire
RAV4_OM_OM42809D_(D)
■Si les coussins gonflables SRS se déploient (se gonflent)
●Le contact avec un coussin gonflable SRS qui se déploie (se gonfle) peut
causer des ecchymoses ou de légères abrasions.
● Un bruit fort se fera entendre et une poudre blanche jaillira.
● Des parties du module de coussin gonflable (moyeu de volant, couvercle de
coussin gonflable et gonfleur de coussin gonflable), les sièges avant, des
parties des montants avant et arrière, ainsi que les brancards de pavillon
pourraient être chauds pendant plusieurs minutes. Le coussin gonflable lui-
même pourrait également être chaud.
● Le pare-brise pourrait se fissurer.
AT T E N T I O N
■Modification et mise au rebut des composants du système de coussins
gonflables SRS
Ne mettez pas votre véhicule au rebut et n’effectuez aucune des modifica-
tions suivantes sans d’abord consulter votre concessionnaire Toyota. Les
coussins gonflables SRS pourraient fonctionner de manière incorrecte ou
se déployer (gonfler) accidentellement, ce qui serait susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles.
● Installation, retrait, démontage et ré paration des coussins gonflables SRS
● Réparations, modifications, retrait ou remplacement du volant, du tableau
de bord, de la planche de bord, des sièges ou du capitonnage des sièges,
des montants avant, latéraux et arrière ou des brancards de pavillon
● Réparations ou modifications de l’aile avant, du pare-chocs avant ou du
côté de l’habitacle
● Installation de lames de déneigement, de treuils, etc. sur la calandre avant
(barre safari, barre kangourou, etc.) ou de porte-bagages de toit
● Modifications du système de suspension du véhicule
● Installation d’appareils électroniques tels qu’un émetteur-récepteur radio
ou un lecteur de CD
● Modifications à votre véhicule pour une personne aux capacités physiques
réduites