Page 258 of 531
256 3-2. Utilisation du système audio
MATRIX_D
Exploration des fichiersAppuyez sur .
Le système lit les 10 premières secondes de chaque fichier du
dossier.
Dès que vous avez trouvé le fichier recherché, appuyez à
nouveau sur .
Avance et retour rapides (fichiers)→ P. 2 4 8
Lecture aléatoire
Appuyez sur (RDM) pour afficher successivement les modes,
dans l'ordre suivant:
Ordre de dossier aléatoire → Ordre de disque aléatoire → Arrêt
Lecture répétée
Appuyez sur (RPT) pour afficher successivement les modes,
dans l'ordre suivant:
Répétition fichier → Répétition dossier* → Arrêt
*: Disponible sauf lorsque le mode RDM (lecture aléatoire) est sélectionné
Choix de l'affichage
Appuyez sur .
Le titre de la piste, le nom de l'artiste et le titre de l'album (MP3
uniquement) sont affichés à l'écran.
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyez sur ou
(BACK).
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 260 of 531

258 3-2. Utilisation du système audio
MATRIX_D
●Fichiers MP3 et WMA
Le format MP3 (MPEG Audio LAYER 3) est un format de compression audio
standard.
Grâce à la compression MP3, il est possible de comprimer les fichiers audio
jusqu'à 1/10ème de leur taille d'origine.
Le format WMA (Windows Media Audi o) est un format de compression
audio de Microsoft.
Ce format compresse les données audio jusqu'à une taille inférieure à celle
du format MP3.
Il existe des limitations aux normes de fichiers MP3 et WMA qu'il est
possible d'utiliser et aux formats/supports sur lesquels les fichiers sont
enregistrés.
● Compatibilité des fichiers MP3
• Normes compatibles
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III,
MPEG2.5)
• Fréquences d'échantillonnage compatibles MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16, 22,05, 24 (kHz)
MPEG2.5: 8, 11,025, 12 (kHz)
• Débits binaires compatibles (compatibles VBR) MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32-320 (kbits/s)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 32-160 (kbits/s)
MPEG2.5: 32-160 (kbits/s)
• Modes de reproduction compatibles: stéréo, stéréo combinée, double canal et monophonique
● Compatibilité des fichiers WMA
• Normes compatibles
WMA Ver. 7,8,9
• Fréquences d'échantillonnage compatibles HIGH PROFILE 32, 44,1, 48 (kHz)
• Débits binaires compatibles HIGH PROFILE 32-320 (kbits/s, VBR)
● Noms de fichiers
Les seuls fichiers pouvant être reconnus comme étant au format MP3/
WMA et lus comme tels sont ceux se terminant par une extension .mp3 ou
.wma.
Page 270 of 531
268 3-2. Utilisation du système audio
MATRIX_D
Modification de la source audioAppuyez sur lorsque le système audio est en marche. À chaque
pression sur , la source audio change. Si un mode ne peut pas
être utilisé, il sera passé.
Réglage du volume
Appuyez sur le “+” de la touche pour monter le volume et sur le
“-” pour le baisser.
Maintenez la touche enfoncée pour obtenir une augmentation ou
une baisse progressive constante du volume.
Sélection d'une station radio
Appuyez sur pour sélectionner le mode autoradio.
Appuyez sur pour sélectionner une station
présélectionnée.
Pour rechercher par balayage toutes les stations écoutables,
maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce vous entendiez un
bip.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 272 of 531

270
MATRIX_D
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
Système audio ou téléphone Bluetooth®∗
■Conditions affectant le fonctionnement
La fonction audio/téléphonique Bluetooth
® risque de ne pas fonctionner
normalement dans les situations suivantes:
● Le lecteur portable est incompatible avec Bluetooth
®
●Le téléphone mobile est hors réseau
● Le dispositif Bluetooth
® est désactivé
● La batterie du dispositif Bluetooth
® est faible
● Le dispositif Bluetooth
® n'est pas connecté au système
● Le dispositif Bluetooth
® est derrière le siège, dans la boîte à gant ou
dans le rangement de console, ou celui-ci est recouvert par du métal ou
est en contact avec du métal
■ Audio Bluetooth®
Le système audio Bluetooth® vous permet de profiter de la
musique lue sur un lecteur audio numérique portable (lecteur
portable) depuis les haut-parleurs du véhicule, via une
communication sans fil.
Ce système audio est compatible Bluetooth
®, un système de
transmission de données sans fil capable de lire la musique d'un
lecteur audio portable sans câble. Si votre lecteur portable n'est
pas compatible Bluetooth
®, le système audio Bluetooth® ne
pourra pas fonctionner.
■ Téléphone Bluetooth
® (système de téléphone mains libres)
Ce système supporte la technologie Bluetooth
®, qui vous
permet de passer et de recevoir des appels sans utiliser de
câbles pour connecter le téléphone mobile au système et sans
avoir à manipuler le téléphone.
∗: Sur modèles équipés
Page 273 of 531

271
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
3
Équipements intérieurs
MATRIX_D
■
Lors du transfert de propriété du véhicule
Assurez-vous de réinitialiser le système pour interdire l'accès à vos données
personnelles. ( →P. 291)
■ À propos du Bluetooth
®
■Modèles compatibles
● Caractéristiques du Bluetooth
®:
Vers. 1.1 ou supérieure (recommandé: Vers. 2.1 + EDR ou supérieure)
● Profils suivants:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Vers. 1.0 ou supérieure
(recommandé: Vers. 1.2 ou plus)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Vers. 1.0 ou supérieure (recommandé: Vers. 1.3 ou plus)
Les lecteurs portables doivent supporter les caractéristiques techniques ci-
dessus pour pouvoir être connectés au système audio Bluetooth
®.
Cependant, veuillez noter que certaines fonctions peuvent être limitées
suivant le type de lecteur portable.
● Téléphone cellulaire
• HFP (profil “mains libres”) Vers. 1.0 ou supérieure (recommandé: Vers.
1.5)
• OPP (profil “poussée d'objet”) Vers. 1.1
• PBAP (Profil d’accès au répertoire) Vers. 1.0
AT T E N T I O N
■ Précautions pendant la conduite
● N'utilisez pas de téléphone cellulaire.
● Ne branchez pas de périphériques Bluetooth
® et ne manipulez pas les
commandes.
Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG. Inc.
Page 281 of 531
279
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
3
Équipements intérieurs
MATRIX_D
Sélection des pistes
Appuyez sur “ ∧” ou sur “ ∨” dans pour sélectionner la piste
souhaitée.
Balayage des pistes
Appuyez sur .
Le système lit les 10 premières secondes de chaque piste de
l'album.
Appuyez à nouveau sur lorsque la piste souhaitée
est atteinte.
Lecture et mise en pause de pistes
Pour lire ou mettre en pause une piste, appuyez sur ( ).
Avance et retour rapides sur les pistes→ P. 248
Lecture aléatoire
Appuyez sur (RDM) pour afficher successivement les modes,
dans l'ordre suivant:
Ordre d'album aléatoire → Ordre aléatoire de toutes les pistes →
Arrêt
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 331 of 531
329
3-7. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
MATRIX_D
Boussole∗
La boussole intégrée au rétroviseur intérieur indique le cap suivi par
le véhicule.
■Opération
Pour mettre la boussole sur
marche ou sur arrêt,
maintenez “AUTO” appuyé
pendant 3 secondes.
■ Caps et valeurs affichées
AffichageCap
NN ord
NE Nord-est
EE st
SE Sud-est
SS ud
SW Sud-ouest
W Ouest
NW Nord-ouest
∗: sur modèles équipés
Page 377 of 531
375
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
MATRIX_D
Pneus
Changez les pneus ou permutez les roues en fonction du
programme d'entretien ou de l'usure des bandes de roulement.
■Contrôle des pneus
Profil neuf
Témoin d'usure de la bande
de roulement
Profil usé
L’emplacement des témoins
d’usure de la bande de
roulement est signalé par un
repère (“TWI” ou “ ”, etc.)
moulé sur le flanc du
pneumatique.
Si vous ne pratiquez pas la
permutation des roues,
contrôlez l'état de la roue de
secours et sa pression.
■Permutation des roues
Permutez les roues dans
l'ordre indiqué.
Afin d'uniformiser l'usure des
pneus et de prolonger leur
durée de vie, Toyota vous
recommande de procéder à
leur permutation aux mêmes
intervalles que leur contrôle.
Modèles 4 roues motrices:
Après chaque permutation de
roues, ne manquez pas de
réinitialiser le système de
surveillance de la pression
de gonflage des
pneumatiques.
Avant