Page 296 of 644

296
3-2. Uso del sistema audio
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
■
Informazioni sul lettore iPod
●Le scritte “Made for iPod” e “Made for iPhone” indicano che un accesso-
rio elettronico è stato appositamente progettato per il collegamento spe-
cifico, rispettivamente, a un lettore iPod o a un dispositivo iPhone e che il
suo costruttore ne certifica la conformità agli standard di prestazioni
Apple.
● Apple declina ogni responsabilità per quanto riguarda il funzionamento di
questo dispositivo o la sua conformità agli standard normativi e di sicu-
rezza. Si noti che l’utilizzo di questo accessorio con un lettore iPod o un
dispositivo iPhone può influenzare le prestazioni wireless.
● iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch sono marchi di fab-
brica di Apple Inc., depositati negli U.S.A. e in altri paesi.
■ Funzioni del lettore iPod
●Quando si collega un lettore iPod e si porta la sorgente audio sulla
modalità iPod, il lettore riprende la riproduzione dei brani dallo stesso
punto in cui era stata interrotta durante l’ultimo utilizzo.
● A seconda del lettore iPod collegato al sistema, alcune funzioni potreb-
bero non essere disponibili. A volte è possibile risolvere alcune anomalie
semplicemente scollegando e ricollegando il dispositivo.
● Quando è collegato al sistema, il funzionamento del lettore iPod non può
essere controllato con i suoi comandi ma soltanto con i comandi del
sistema audio del veicolo.
■ Problemi relativi al lettore iPod
Per risolvere la maggior parte dei problemi che possono verificarsi durante
l’utilizzo di un lettore iPod, scollegare il lettore dalla connessione per iPod
del veicolo e resettarlo.
Per ulteriori informazioni su come resettare il lettore iPod, vedere il relativo
manuale utente.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 296 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM
Page 330 of 644
330
3-3. Uso del “touch screen”
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
ATTENZIONE
■
Prodotto laser
Questo apparecchio è un prodotto laser di classe 1.
●Una dispersione esterna del raggio laser potrebbe causare una pericolosa
esposizione a radiazioni.
● Non aprire la copertura del lettore o non tentare di riparare da sé
l’apparecchio. Per l’assistenza, fare riferimento a personale qualificato.
● Alimentazione laser: Non presenta rischi.
NOTA
■Per evitare lo scaricamento della batteria
A motore spento, non lasciare l’impianto audio acceso oltre il necessario.
■ Per evitare di danneggiare l’impianto audio
Prestare attenzione a non versare bevande o altri liquidi sull’impianto audio.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 330 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM
Page 343 of 644

343
3-3. Uso del “touch screen”
3
Funzioni interne
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
■
Messaggi di errore
Fare riferimento alla seguente tabella e prendere i provvedimenti adeguati.
Se il problema non viene risolto, rivolgersi a qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
■ Dischi che possono essere utilizzati
Si possono usare i dischi che recano i contrassegni riportati sotto.
La riproduzione potrebbe non essere possibile a causa di un diverso formato
di registrazione o diverse caratteristiche del disco oppure a causa di
graffiature, sporcizia o danneggiamento del disco stesso.
I CD con protezione contro la copiatura potrebbero non venire riprodotti
correttamente.
MessaggioMotivoProcedure di correzione
Verifica il
DISC • Il disco è sporco o
danneggiato.
• Il disco è inserito al contrario.
• Il disco non può essere riprodotto da questo lettore. • Pulire il disco.
• Inserire il disco in maniera
corretta.
• Assicurarsi che il disco possa essere riprodotto da
questo lettore.
Errore DISC È presente un guasto
all’interno del sistema. Espellere il disco.
Nessun file
musicale
trovato Indica che non ci sono dati
riproducibili nel disco.
Espellere il disco.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 343 Wednesday, May 16, 2012
11:37 AM
Page 344 of 644

344
3-3. Uso del “touch screen”
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
■
Caratteristica di protezione del lettore CD
Per proteggere i componenti interni, la riproduzione si arresta
automaticamente quando viene rilevato un problema.
■ Se un disco viene lasciato all’interno del lettore CD o in posizione di
espulsione per tempi prolungati
Il disco può rovinarsi e non essere più letto correttamente.
■ Detergenti per lenti
Non utilizzare detergenti per lenti. Questi possono danneggiare il lettore CD.
■ File MP3 e WMA
MP3 (MPEG Audio LAYER 3) è un formato di compressione audio standard.
Con la compressione MP3 i file possono essere compressi a circa 1/10 delle
loro dimensioni originali.
WMA (Windows Media Audio) è un formato di compressione audio di
Microsoft.
Questo formato comprime i dati audio a dei valori più piccoli rispetto al
formato MP3.
Esiste un limite per gli standard di file MP3 e WMA che possono essere
utilizzati e per i supporti/formati sui quali sono registrati i file.
●Compatibilità con i file MP3
• Standard compatibili
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
• Frequenze di campionatura compatibili MPEG1 LAYER3: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22,05, 24 (kHz)
• Velocità di trasmissione (bit rate) compatibili (compatibili con VBR) MPEG1 LAYER3: 32—320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 8—160 (kbps)
• Modalità di canale compatibili: stereo, joint stereo, dual channel e monaural
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 344 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM
Page 348 of 644
348
3-3. Uso del “touch screen”
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
NOTA
■
Dischi e adattatori che non possono essere utilizzati
Non utilizzare i seguenti tipi di disc o, adattatori da 8 cm o Dual Disc.
Potrebbero rovinare il lettore e/o la funzione di inserimento/espulsione del
disco.
● Dischi con diametro diverso da 12 cm.
● Dischi di bassa qualità o deformati.
● Dischi con area di registrazione
trasparente o traslucida.
● Dischi con nastro adesivo, adesivi o
etichette CD-R o da cui è stata staccata
un’etichetta.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 348 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM
Page 355 of 644

355
3-3. Uso del “touch screen”
3
Funzioni interne
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
■
Informazioni sul lettore iPod
●Le scritte “Made for iPod” e “Made for iPhone” indicano che un accesso-
rio elettronico è stato appositamente progettato per il collegamento spe-
cifico, rispettivamente, a un lettore iPod o a un dispositivo iPhone e che il
suo costruttore ne certifica la conformità agli standard di prestazioni
Apple.
● Apple declina ogni responsabilità per quanto riguarda il funzionamento di
questo dispositivo o la sua conformità agli standard normativi e di sicu-
rezza. Si noti che l’utilizzo di questo accessorio con un lettore iPod o un
dispositivo iPhone può influenzare le prestazioni wireless.
● iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch sono marchi di fab-
brica di Apple Inc., depositati negli U.S.A. e in altri paesi.
■ Copertine iPod
●In base al tipo di iPod e alle canzoni contenute nell’iPod, potrebbero
essere visualizzate le copertine iPod.
● Questa funzione può essere impostata su “On” o su “Off”. ( →P. 320)
● Potrebbe essere necessario attendere alcuni secondi per visualizzare le
copertine iPod e l’iPod potr ebbe non funzionare durante la
visualizzazione delle copertine.
● Solo le copertine iPod salvate in formato JPEG possono essere
visualizzate.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 355 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM
Page 441 of 644
441
3-5. Uso dei vani portaoggetti
3
Funzioni interne
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
ATTENZIONE
■
Oggetti che non dovrebbero essere lasciati nei vani portaoggetti
Non lasciare occhiali, accendini o bombolette spray nei vani portaoggetti,
perché se la temperatura dell’abitaco lo diventa elevata può verificarsi
quanto segue:
● Gli occhiali si possono deformare a causa del calore o spaccarsi se
entrano in contatto con altri oggetti.
● Gli accendini o le bombolette spray possono esplodere. Entrando in con-
tatto con altri oggetti, l’accendino può prendere fuoco o la bomboletta
spray rilasciare gas provocando un pericolo di incendio.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 441 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM
Page 474 of 644

474
4-1. Manutenzione e cura
HILUX_OM_OM71179L_(EL)
NOTA
■
Prodotti detergenti per la pulizia
●Non utilizzare i seguenti detergenti poiché potrebbero far scolorire gli
interni del veicolo o provocare striat ure o altri danni alle superfici verni-
ciate:
• Parti che escludono i sedili: sostanze organiche come benzene o ben- zina, soluzioni acide o alcaline, coloranti e candeggina
• Sedili: soluzioni acide o alcaline, come solventi, benzene e alcol
● Non usare cera o detergente lucidante. La superficie verniciata del pan-
nello strumenti o di altre parti dell’abitacolo potrebbe rimanere danneg-
giata.
■ Prevenzione di danni alle superfici in pelle
Per evitare di danneggiare o deteriorare le superfici in pelle, osservare le
seguenti precauzioni:
●Rimuovere immediatamente qualsiasi traccia di sporco o polvere dalle
superfici in pelle.
● Non esporre il veicolo alla luce sola re diretta per periodi di tempo prolun-
gati. Parcheggiare il veicolo all’ombra, soprattutto in estate.
● Non collocare sui rivestimenti oggetti real izzati in vinile, plastica o conte-
nenti cera, in quanto possono aderire alle superfici in pelle in caso di signi-
ficativo surriscaldamento dell’abitacolo.
■ Acqua sul pianale
Non lavare il pianale del veicolo con acqua.
Se l’acqua venisse a contatto con componenti elettrici, quali il sistema audio,
sopra o sotto il pianale del veicolo, questi potrebbero risultare danneggiati.
L’acqua potrebbe anche far arrugginire la carrozzeria.
HILUX_OM_OM71179L_(EL).book Page 474 Wednesday, May 16, 2012 11:37 AM