
146
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
2-1. Procedimientos de conducción
Conducción del vehículo
Tenga en cuenta los procedimientos que se indican a continuación
para garantizar una conducción segura:
■Arranque del motor
→P. 1 6 2
■ Conducción
Transmisión automática Con el pedal del freno pisado, coloque la palanca de cam-
bios en la posición D. ( →P. 166)
Suelte el freno de estacionamiento. ( →P. 174)
Para acelerar el vehículo, suelte poco a poco el pedal del
freno y pise suavemente el pedal del acelerador.
Transmisión manual Pise el pedal del embrague mientras coloca la palanca de
cambios en la posición 1. ( →P. 170)
Suelte el freno de estacionamiento. ( →P. 174)
Suelte el pedal del embrague poco a poco. Al mismo
tiempo, pise suavemente el pedal del acelerador para ace-
lerar el vehículo.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 146 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM

147
2-1. Procedimientos de conducción
2
Durante la conducción
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
■
Detención del vehículo
Transmisión automática Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Si es necesario, aplique el freno de estacionamiento.
Si el vehículo va a permanecer parado un periodo de tiempo pro-
longado, coloque la palanca de cambios en la posición P o N.
(→ P. 166)
Transmisión manual
Pise el pedal del freno a la vez que pisa el pedal del embra-
gue.
Si es necesario, aplique el freno de estacionamiento.
Si el vehículo va a permanecer parado un periodo de tiempo pro-
longado, coloque la palanca de cambios en la posición N.
(→ P. 170)
■ Estacionamiento del vehículo
Transmisión automática Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Aplique el freno de estacionamiento. ( →P. 174)
Coloque la palanca de cambios en la posición P. ( →P. 166)
Si el estacionamiento se realiza en una pendiente, bloquee las
ruedas según estime necesario.
Coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” para
detener el motor.
Bloquee la puerta tras asegurarse de que lleva consigo la
llave.
1 PA S O
2 PA S O
1 PA S O
2 PA S O
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
4 PA S O
5 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 147 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM

148
2-1. Procedimientos de conducción
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Arranque en pendientes ascendentes pronunciadas
Transmisión automática Asegúrese de que el freno de estacionamiento está aplicado
y coloque la palanca de cambios en posición D.
Pise suavemente el pedal del acelerador.
Suelte el freno de estacionamiento.
Transmisión manual Con el freno de estacionamiento bien aplicado y el pedal del
embrague pisado a fondo, coloque la palanca de cambios en
posición 1.
Pise ligeramente el pedal del acelerador soltando a la vez
lentamente el pedal del embrague.
Suelte el freno de estacionamiento.
Transmisión manualPise el pedal del freno a la vez que pisa el pedal del embra-
gue.
Aplique el freno de estacionamiento. ( →P. 174)
Coloque la palanca de cambios en la posición N. ( →P. 170)
Si el estacionamiento se realiza en una pendiente, coloque la
palanca de cambios en posición 1 o R y bloquee las ruedas
según estime necesario.
Coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” para
detener el motor.
Bloquee la puerta tras asegurarse de que lleva consigo la
llave.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
4 PA S O
5 PA S O
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 148 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM

149
2-1. Procedimientos de conducción
2
Durante la conducción
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
■
Conducción con lluvia
●Conduzca con cuidado cuando llueva, pues la visibilidad será menor, las
ventanillas pueden empañarse y la carretera estará resbaladiza.
● La superficie de la carretera está especialmente resbaladiza con las pri-
meras gotas de lluvia.
● Cuando llueva, modere la velocidad en las autopistas; entre los neumáti-
cos y la superficie de la carretera se acumula una capa de agua que
puede afectar al funcionamiento de la dirección y los frenos.
■ Rodaje de su nuevo Toyota
Se recomienda adoptar las siguientes medidas de precaución para prolon-
gar la vida útil del vehículo:
●Durante los primeros 300 km (200 millas):
Evite paradas repentinas.
● Durante los primeros 800 km (500 millas):
No arrastre un remolque.
● Durante los primeros 1.000 km (600 millas):
• No conduzca a velocidades excesivas.
• Evite los acelerones.
• No conduzca demasiado tiempo con marchas bajas.
• No conduzca a velocidad constante durante demasiado tiempo.
• Si conduce despacio, no emplee una marcha alta de la transmisión
manual.
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 149 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM

151
2-1. Procedimientos de conducción
2
Durante la conducción
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
PRECAUCION
■
Al arrancar el vehículo
En los vehículos con transmisión automática, mantenga siempre pisado el
pedal del freno cuando esté parado con el motor en marcha. Esto asegurará
que el vehículo queda inmovilizado.
■ Durante la conducción del vehículo
●Tenga cuidado de no equivocarse de pedal. Familiarícese con la posición
de los pedales del acelerador y del freno para evitar pisar el pedal inco-
rrecto.
• Si pisa accidentalmente el pedal del acelerador en lugar del pedal del
freno, el vehículo acelerará brusca mente, lo que podría dar lugar a un
accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mor-
tales.
• Al dar marcha atrás, podría girar el cuerpo, lo que dificultaría el accio- namiento de los pedales. Tenga cuidado de utilizar los pedales correc-
tamente.
• Mantenga siempre una postura de conducción adecuada, incluso durante desplazamientos cortos. De este modo, podrá pisar correcta-
mente los pedales del acelerador y del freno.
• Pise el pedal del freno con el pie der echo. Si se pisa el pedal del freno
con el pie izquierdo, se puede producir una demora en el tiempo de
respuesta ante una situación de emergencia, lo que podría ocasionar
un accidente.
● No conduzca el vehículo sobre materi ales inflamables ni se detenga cerca
de ellos.
El sistema y los gases de escape pueden alcanzar temperaturas muy
altas. Dichas piezas calientes pueden provocar un incendio si hay mate-
riales inflamables cerca.
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 151 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM

152
2-1. Procedimientos de conducción
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
PRECAUCION
●
Si el vehículo dispone de transmisión automática, no deje que se des-
place hacia atrás si la palanca de cambios está en posición de conducción
ni hacia adelante si la palanca de cambios se encuentra en posición R.
De lo contrario, el motor podría calarse o disminuir el rendimiento de la
dirección y los frenos, circunstancia que podría provocar un accidente o
daños en el vehículo.
● En caso de que se huelan los gases de escape dentro del vehículo, abra
las ventanillas y compruebe que la luneta trasera (vehículos con luneta de
tipo corredera) está cerrada. La acumulación de gases de escape dentro
del vehículo puede producir sopor al conductor y provocar un accidente,
causando lesiones graves o incluso mortales. Lleve el vehículo
inmediatamente a un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier establecimiento debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
● En los vehículos con transmisión automática, no coloque la palanca de
cambios en P mientras el vehículo está en movimiento.
De lo contrario, podría dañar la transmisión y causar la pérdida del control
del vehículo.
● No coloque la palanca de cambios en R mientras el vehículo se mueve
hacia adelante.
De lo contrario, podría dañar la transmisión y causar la pérdida del control
del vehículo.
● No coloque la palanca de cambios en D (vehículos con transmisión auto-
mática) ni en 1 (vehículos con trans misión manual) mientras el vehículo
se desplaza hacia atrás.
Esto puede dañar la transmisión y causar la pérdida del control del vehí-
culo.
● Si coloca la palanca de cambios en N mientras el vehículo está en movi-
miento, se desengranará el motor de la transmisión. El frenado del motor
no está disponible con la posición N seleccionada.
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 152 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM

153
2-1. Procedimientos de conducción
2
Durante la conducción
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
PRECAUCION
●
Durante la conducción normal, no apague el motor. Al apagar el motor
durante la conducción, no se perderá el control de la dirección o del fre-
nado, pero sí se perderán la servodirección y el servofreno. Esto dificul-
tará el manejo del volante y el accionamiento de los frenos, así que
debería salir de la carretera y detener el vehículo cuando resulte seguro
hacerlo.
No obstante, en caso de emergencia, como, por ejemplo, si resulta impo-
sible detener el vehículo de manera normal: →P. 598
● El frenado del motor (reducción de marchas) mantiene una velocidad
segura al bajar pendientes pronunciadas.
El uso continuo de los frenos puede recalentarlos y reducir su eficacia.
(→ P. 167)
● No ajuste el volante, el asiento o los retrovisores interior o exteriores con
el vehículo en marcha.
Podría perder el control del vehículo y provocar así un accidente con el
consiguiente resultado de lesiones graves o incluso mortales.
● Asegúrese siempre de que los ocupantes no saquen los brazos, la cabeza
ni otras partes del cuerpo fuera del vehículo ya que, de lo contrario,
podrían sufrir lesiones graves o incluso mortales.
● En vehículos con transmisión manual, no accione el embrague parcial-
mente durante un largo periodo de tiempo, a no ser que sea necesario. Si
lo hace, no solo podría acelerar el desgaste propio del embrague, sino
que además podría dañar el embrague o incluso podría producirse un
accidente grave como, por ejemplo, un incendio en el vehículo.
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 153 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM

154
2-1. Procedimientos de conducción
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
PRECAUCION
■
Conducción por superficies resbaladizas
●Los frenazos, aceleraciones o giros bruscos pueden hacer derrapar las
ruedas y hacerle perder el control del vehículo, ocasionando un accidente.
● Los cambios bruscos de régimen del motor, como por ejemplo los debidos
al frenado del motor provocado por un cambio de marcha, pueden hacer
derrapar al vehículo y provocar accidentes.
● Después de atravesar un charco, pise suavemente el pedal del freno para
asegurarse de que los frenos funcionan correctamente. Unas pastillas de
freno mojadas podrían impedir el func ionamiento correcto de los frenos.
Si solo se han mojado los frenos de un lado y no funcionan correcta-
mente, podría afectar al control de la dirección, ocasionando un accidente.
■ Al cambiar la posición de la palanca de cambios
En los vehículos con transmisión automática, procure no cambiar la palanca
de cambios con el pedal del acelerador pisado. Si cambia la palanca de
cambios a una posición distinta de P o N, podría conllevar la rápida e inde-
seada aceleración del vehículo y provocar así un accidente con consecuen-
cias graves o incluso mortales.
■ Si oye chasquidos o chirridos (indi cadores de desgaste de las pastillas
de los frenos)
Lleve su vehículo lo antes posible a un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal téc-
nico debidamente cualificado y equipado, para que revise o reemplace las
pastillas de los frenos.
Si no se cambian a tiempo las pastillas, el rotor puede resultar dañado.
Es peligroso usar el vehículo una vez superados los límites de desgaste de
las pastillas y/o de los discos de freno.
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 154 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM