By pressing the button once, the heating is switched to the highest intensity -level 3, which is indicated by all three of the indicator lights in the switch lightingup.
With repeated pressing of the switch, the heating is turned down until it goes off. The seat heating level is indicated by the number of illuminated warning lights inthe respective control.WARNINGIf you have a subdued pain and/or temperature sensitivity, e.g. through medi-
cation, paralysis or because of chronic illness (e.g. diabetes), we recommend
not to use the seat heating. This can lead to burns on the back, the posterior
and the legs which are difficult to heal. If the seat heating is used, we recom-
mend to make regular breaks in your journey when driving long distances, so
that the body can recuperate from the stress of the journey. Please consult
your doctor, who can evaluate your specific condition.
CAUTION
■ Do not kneel on the seats or otherwise apply concentrated pressure to them.■Do not turn on the seat heater if seats are not occupied.■
Do not switch on the seat heating if the seats have objects attached to or
placed on them, for example a child seat, a bag, etc. A fault of the heating ele-
ments in the seat heating can occur.
■
If additional seat covers or protective covers are attached to the seats, do not
turn on the seat heater - there is a risk of damaging the seat covers and seat
heating.
■
Do not clean the seats using moisture » page 203, Seat covers .
Note
■
If the on-board voltage drops, the seat heating is switched off automatically, in
order to provide sufficient electrical energy for the engine control » page 218.■
If the heaters for the rear seats are set to the highest intensity - level 3, they
are automatically switched over to level 2 after 10 minutes (two indicator lights
are illuminated on the switch).
Ventilated front seatsFig. 55
Rocker switch for the seat venti-
lation
First read and observe the introductory information given on page 70.
Heat and condensation can be removed from the seat cushions and seat backr- ests on the front seats.
The ventilation is operated using the rocker switch » Fig. 55 in the front part of
the seat cushion, in front of the seat control elements for the electric front seat
adjustment.
Switching on
›
Switch the rocker switch to position 1 - lower intensity and to position 2 - higher
intensity.
Switching off
›
Switch the rocker switch to the centre position
.
WARNINGIf you or a passenger have limited pain and/or temperature sensitivity, e.g.
caused by medication, paralysis or because of chronic illness (e.g. diabetes),
we recommend that you consult your physician before using the ventilated
front seat.
CAUTION
■ Do not kneel on the seats or otherwise apply concentrated pressure to them.■The fan is located underneath the front seat cushion. Do not place any objects
in this area - it may damage the fan.■
Do not clean the seats using moisture » page 203, Seat covers .
71Seats and useful equipment
›Distribute loads as evenly as possible.›Place heavy objects as far forward as possible.›
Attach the items of luggage to the lashing eyes or using the nets
» page 86.
In the event of an accident, even small and light objects gain so much kinetic en-
ergy that they can cause severe injuries.
The magnitude of the kinetic energy is dependent on the speed at which the ve-
hicle is travelling and the weight of the object.
Example: In the event of a frontal collision at a speed of 50 km/h, an object with a
weight of 4.5 kg produces an energy, which corresponds to 20 times its own
weight. This means that it results in a weight of approx. 90 kg “ ”.
Luggage compartment light
The light switches on/off when the luggage compartment lid is opened or closed.
If the boot lid is open and the ignition switched off, the light will extinguish auto-
matically after around 10 minutes.
Boot light for Superb Combi vehicles » page 90.
WARNING■
Store the objects in the boot and attach them to the lashing eyes.■Loose objects can be thrown forward during a sudden manoeuvre or in case
of an accident and can injure the occupants or other road users.■
Loose objects could hit a deployed airbag and injure occupants – danger of
death!
■
Please note that transporting heavy objects alters the handling properties
of the vehicle due to the displacement of the centre of gravity – risk of acci-
dent! The speed and style of driving must be adjusted accordingly.
■
If the items of luggage or objects are attached to the lashing eyes with un-
suitable or damaged lashing straps, injuries can occur in the event of braking manoeuvres or accidents. To prevent items of luggage from moving around,
always use suitable lashing straps which must be firmly attached to the lash-
ing eyes.
■
The transported items must be stowed in such a way that no objects are
able to slip forward on sudden driving or braking manoeuvres – risk of injury!
■
When transporting objects in the luggage compartment that has been en-
larged by folding the rear seats forward, ensure the safety of the passengers transported on the other rear seats » page 171.
WARNING (Continued)■
If the rear seat next to the folded forward seat is occupied, ensure maxi-
mum safety, e.g. by placing the goods to be transported in such a way that the
seat is prevented from folding back in case of a rear collision.■
Do not drive with the luggage compartment lid fully opened or slightly ajar
otherwise exhaust gases may get into the interior of the vehicle – risk of poi-
soning!
■
Do not exceed the permissible axle loads and permissible gross weight of
the vehicle – risk of accident!
■
Do not transport people in the boot!
CAUTION
Make sure that transported objects with sharp edges do not damage the follow-
ing:■
heating elements in the rear window;
■
elements of the aerial integrated in the rear window;
■
Aerial filaments integrated in the rear side windows (Superb Combi).
Note
Tyre pressure must be adjusted to the load » page 221.
Class N1 vehicles
First read and observe the introductory information and safety warn-
ings
on page 84.
On class N1 vehicles, which are not fitted with a protective grille, a lashing set
which complies with the standard EN 12195 (1 - 4) must be used for fastening the
load.
85Seats and useful equipment
For the sake of the environmentPollutant emissions are also lower when fuel is being saved » page 143, Eco-
nomical driving and environmental sustainability .
Operational problems
First read and observe the introductory information and safety warn-
ings
on page 98.
If the cooling system does not operate at outside temperatures higher than +5 °C,
there is a problem in the system. The reasons for this may be.
› One of the fuses has blown. Check the fuse and replace if necessa-
ry » page 244 .
› The cooling system has switched off automatically for a short time because the
coolant temperature of the engine is too hot » page 11.
If you are not able to resolve the operational problem yourself, or if the cooler output has reduced, switch off the cooling system and seek assistance from a
specialist garage.
Air conditioning system (manual air conditioning
system)
Introduction
This chapter contains information on the following subjects: Control elements
100
adjusting
102
Recirculated air mode
102
The cooling system operates only if the following conditions are met. The cooling system is switched on » page 100.
The engine is running.
The outside temperature is above approx. +2 °C.
The blower switch is switched on (positions 1-4).
Under certain circumstances, air at a temperature of about 5 °C can flow out of the vents when the cooling system is switched on.
If the desired interior temperature can also be achieved without activating the
cooling system, fresh air mode should be selected.
The cooling system is switched off at a high coolant temperature in order to pro-
vide cooling at a high load of the engine.
CAUTION
Lengthy and uneven distribution of the air flow out of the vents (especially
around the feet) and large differences in temperature, for example, when getting
out of the vehicle, can cause susceptible individuals to catch a cold.
Note
We recommend that you have the air conditioning system cleaned by a specialist
garage once every year.
Control elements
Fig. 107
The air conditioning system: Control elements
First read and observe the introductory information and safety warn- ings
on page 100.
Functions of the individual controls » Fig. 107 :
Set the temperature (turn to the left to reduce the temperature: turn to the right to increase temperature)
Set the blower stage (stage 0: Fan off, stage 4: the highest blower speed)
AB100Using the system
adjustingFirst read and observe the introductory information and safety warnings
on page 100.
Recommended basic settings of the control elements of the air conditioning system for the respective operating modes:
SettingsControl dial settings » Fig. 107 on page 100Button » Fig. 107 on page 100Air outlet vents 2 » Fig. 105
on page 99ABC
Defrost/defog windscreen and
side windows a)Desired tempera-
ture3 or 4Automaticallyswitched onDo not switch onOpen and align with the side windowThe fastest heatingTo the right up tothe stop3Switched offBriefly switch onOpeningComfortable heatingDesired tempera- ture2 or 3Switched offDo not switch onOpeningThe fastest coolingTo the left up to
the stopbriefly 4, then 2 or 3ActivatedBriefly switch onOpeningComfortable coolingDesired tempera- ture1, 2 or 3ActivatedDo not switch onOpen and align to the roofFresh air mode - ventilationTo the left up tothe stopDesired positionSwitched offDo not switch onOpeninga)
We recommend that you do not use this setting in countries with high humidity levels. This can result in heavy cooling of the window glass and the following fogging from outside.
We recommend that you leave the air outlet vents 3 » Fig. 105 on page 99 in the
opened position.
Recirculated air mode
First read and observe the introductory information and safety warn-ings
on page 100.
Recirculated air mode prevents polluted air outside the vehicle from getting into
the vehicle, for example when driving through a tunnel or when standing in a traffic jam.
Switching on/off
›
Press the symbol button
.
The indicator light in the button lights up.
› Press the symbol button
again.
The indicator light in the button goes out.
Recirculated air mode is switched off automatically if the air distribution controlC
» Fig. 107 on page 100 is turned to position . Recirculated air mode can be
switched on again from this setting by repeatedly pressing the symbol button .
WARNINGDo not leave recirculated air mode on over a longer period of time, as “stale”
air can cause fatigue of the driver and passengers, reduce attention levels and
also cause the windows to mist up. The risk of having an accident increases.
Switch off recirculated air mode as soon as the windows start to mist up.
102Using the system
For the right side›Turn the control dial D » Fig. 108 on page 103 to the left or right to increase or
decrease the temperature.
The indicator light in the button lights up.
If the warning light in the symbol button is lit, the temperature for both sides
cannot be set with the control dial A
. This function can be restored by pressing
the symbol button . The indicator light in the button goes out.
The interior temperature can be set between +18 °C and +26 ℃. The interior tem-
perature is regulated automatically within this range.
If a temperature lower than +18 °C is selected, a blue symbol lights up at the start
of the numerical scale.
If a temperature higher than +26 °C is selected, a red symbol lights up at the start
of the numerical scale.
At both end positions, Climatronic functions at maximum cooling/heating output and the temperature is not regulated.
CAUTION
Lengthy and uneven distribution of the air flow out of the vents (especially
around the feet) and large differences in temperature, for example, when getting
out of the vehicle, can cause susceptible individuals to catch a cold.
Recirculation mode - Version 1
First read and observe the introductory information given on page 103.
Recirculated air mode prevents polluted air outside the vehicle from getting intothe vehicle, for example when driving through a tunnel or when standing in a
traffic jam.
If a considerable increase in concentration of pollutants is recognised by the air quality sensor, recirculated air mode will temporarily be switched off.
If the concentration of pollutants decreases to the normal level, the air distribu-
tion control is automatically switched off so that fresh air can be guided into the
vehicle interior.
In recirculated air mode air is sucked out of the interior of the vehicle and then
fed back into the interior. When the automatic air distribution control is switched
on, an air quality sensor measures the concentration of pollutants in the drawn in
air.
Switching recirculated air mode on›
Repeatedly press the button until the indicator light on the
left side of the
button is illuminated.
Switch on automatic air distribution control
›
Repeatedly press the button until the warning light on the
right-hand side
of the button lights up.
Switch off automatic air distribution control temporarily If the air quality sensor does not switch on automatic recirculated air mode whenthere is an unpleasant smell, you can switch it on manually.
›
Press the symbol button .
The indicator light lights up in the button on the left side.
Switching recirculated air mode off
›
Press the button
or press the symbol button again until the warning
lights in the button go out.
WARNINGDo not leave recirculated air mode on over a longer period of time, as “stale”
air can cause fatigue of the driver and passengers, reduce attention levels and
also cause the windows to mist up. The risk of having an accident increases.
Switch off recirculated air mode as soon as the windows start to mist up.
Note
■ If the windscreen mists up, press the symbol button . Press the button
once the windscreen has demisted.■
The automatic air distribution control operates only if the outside temperature
is higher than approx. 2 °C.
105Air conditioning system
Recirculation mode - Version 2First read and observe the introductory information given on page 103.
Recirculated air mode prevents polluted air outside the vehicle from getting into
the vehicle, for example when driving through a tunnel or when standing in a traffic jam.
In recirculated air mode air is sucked out of the interior of the vehicle and then fed back into the interior.
The air recirculation mode is automatically activated after the ignition is switched
if it was on before the ignition was turned off. The indicator light in the button
lights up.
Switch off / on
›
Press the symbol button
.
The indicator light in the button goes out.
›
Press the symbol button
again.
The indicator light in the button lights up.
WARNINGDo not leave recirculated air mode on over a longer period of time, as “stale” air can cause fatigue of the driver and passengers, reduce attention levels and
also cause the windows to mist up. The risk of having an accident increases.
Switch off recirculated air mode as soon as the windows start to mist up.
Note
If the windscreen mists up, press the symbol button . Press the button
once the windscreen has demisted.
Controlling blower
First read and observe the introductory information given on page 103.
The Climatronic system controls the blower stages automatically in line with the
interior temperature.
However, the blower stages can be manually adapted to suit your particular
needs.›
Repeatedly pressing the symbol button on the left or right reduces or increa-
ses blower speed.
If the blower is switched off, the Climatronic system is switched off.
The set blower speed is displayed above the symbol button when the respec-
tive number of indicator lights come on.
WARNING■ “Stale air” may result in fatigue in the driver and occupants, reduce attention
levels and also cause the windows to mist up. The risk of having an accident
increases.■
Do not switch off the Climatronic system for longer than necessary.
■
Switch on the Climatronic system as soon as the windows mist up.
Defrosting windscreen
First read and observe the introductory information given on page 103.
Switching on
›
Press the symbol button
» Fig. 108 on page 103.
›
Press the symbol button
» Fig. 108 on page 103.
Switching off
›
Press the symbol button
again or press the symbol button
.
›
Press the symbol button
again.
More air flows out of the air outlet vents 1 » Fig. 105 on page 99. The temperature
control is controlled automatically.
106Using the system
Multimedia
Introduction
This chapter contains information on the following subjects:
Music playback via Bluetooth ®
126
Operating the radio and navigation system on the multifunction steering
wheel
126
AUX- and MDI inputs
127
CD change
128
DVD-preinstallation
128
Music playback via Bluetooth ®
First read and observe the introductory information given on page 126.
The universal telephone preinstallation makes it possible to play back music via
Bluetooth ®
from devices such as MP3 players, mobile phones or notebooks.
To ensure that music can be played via Bluetooth ®
, you must first pair the device
with the hands-free system in the Phone - Bluetooth - Media player menu.
The music playback process is performed on the connected device.
The universal telephone preinstallation GSM II ensures that the music played back
via the hands-free system can be controlled with the remote control » page 123,
Voice commands - GSM II .
Note
The device being connected must support the Bluetooth ®
A2DP profile; refer to
the operating instructions for the relevant device being connected.
Operating the radio and navigation system on the multifunction steering wheel
Fig. 113
Multifunction steering wheel: control buttons
First read and observe the introductory information given on page 126.
The multifunction steering wheel comprises buttons for setting the basic func-
tions for the factory-fitted radio and navigation system » Fig. 113.
The radio and navigation system can of course still be operated on the devices. A
description is included in the relevant operating instructions.
If the side lights are switched on, the buttons on the multifunction steeringwheel are illuminated.
The buttons apply for the respective operating mode of the current radio, audio,
video or navigation system.
The following functions can be completed by pressing or turning the buttons.
126Using the system
CD changeFig. 114
The CD changer
First read and observe the introductory information given on page 126.
The CD changer for the radio and navigation system is located in the right side
compartment of the boot.
Inserting the CD
›
Touch the button
C
» Fig. 114 and guide the CD (compact disc) into the CD-case
B
. The CD is automatically loaded onto the lowest free position in the CD
changer. The indicator light in the corresponding button
D
stops flashing.
Filling the CD changer with CDs
›
Press and hold the button
C
» Fig. 114 for longer than 2 seconds and guide the
CDs one after the other (maximum 6 CDs) into the CD case
B
. The indicator
lights in the buttons
D
stop flashing.
Inserting a CD at a specific position
›
Press the button
C
» Fig. 114 . The indicator lights in the buttons
D
illuminate
the memory spaces that are already assigned and flash in the case of free mem-
ory spaces.
›
Touch the desired button
D
and guide the CD into the CD-case
B
.
Ejecting a CD
›
Press the button
A
» Fig. 114 to eject a CD. For assigned memory spaces, the
indicator lights now illuminate in the buttons
D
.
›
Press the corresponding button
D
. The CD is ejected.
Ejecting all CDs
›
Press and hold the button
A
» Fig. 114 for more than 2 seconds. All CDs in the
CD-changer are ejected consecutively.
Note■ Insert a CD, with the labelled side facing up, into the CD slot B » Fig. 114 until it
is automatically drawn in. The play function will start automatically.■
After loading a CD into the CD changer, wait until the indicator light of the cor-
responding button
D
is illuminated. Then the CD case
B
is free to load the next
CD.
■
If a position is selected, on which a CD is already located, this CD is ejected. Re-
move the ejected CD and load the desired CD.
DVD-preinstallation
Fig. 115
Seat backrest - left front seat/right front seat
First read and observe the introductory information given on page 126.
Description Openings for attachment of DVD player holder
Audio/video input
Connection input, DVD player
Only one DVD pre-installation is factory-installed in the seat backrest of the front
seat.
The DVD player holder and DVD player can be purchased from ŠKODA original ac-
cessories. For a description of the use, refer to the operating instructions for these devices and equipment.
ABC128Using the system