
137
Bancos e porta-objectos
ATENÇÃO (Continuação)
● Certifique-se que não prende ou danifica o cinto de segurança ao le-
vantar o encosto.
● Retire as mãos, os dedos e os pés ou outras partes do corpo do per-
curso das dobradiças e do mecanismo de fecho do banco ao rebater e er-
guer o mesmo.
● Os tapetes ou outros objectos podem ficar presos nas dobradiças dos
encostos ou do banco traseiro. Isto poderá fazer com que o encosto ou o
banco não bloqueiem de forma segura ao serem levantados para a posi-
ção vertical.
● Todos os encostos devem encaixar correctamente para que os cintos
de segurança dos lugares traseiros cumpram a sua função. Quando um
banco está ocupado e o encosto correspondente não está correctamente
encaixado, em caso de travagem brusca, de manobras repentinas ou de
acidente, o ocupante deslocar-se-á para a frente com o encosto.
● Se o encosto ou o banco está rebatido ou não está correctamente en-
caixado, ninguém o deverá ocupar.CUIDADO
● Antes de rebater o encosto do banco traseiro deverão ajustar-se os ban-
cos dianteiros de forma a que o encosto de cabeça e o encosto não bata
contra eles ao rebatê-lo.
● Os objectos situados nas zonas dos pés à frente e atrás dos bancos tra-
seiros podem ficar danificados ao rebater e recolocar os bancos traseiros.
Antes de rebater e recolocar o banco, retire os objectos que possam empa-
tar.
● Os objectos situados na moldura do banco, atrás da terceira fila de ban-
cos, podem ficar danificados ao rebater e recolocar a terceira fila de ban-
cos. Antes de rebater e recolocar o banco, retire os objectos que possam
empatar.
● Os elementos de fixação e os suportes da rede colocados no sistema de
calhas podem ficar danificados ao rebater e recolocar a terceira fila de ban-
cos, podendo também os próprios bancos sofrerem danos. Antes de rebater
e recolocar os bancos, desmonte os elementos de fixação e os suportes da
rede do sistema de calhas.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos

142Bancos e porta-objectos
ATENÇÃO (Continuação)
● Prenda as cordas e cintas de fixação às argolas de fixação.
● Os objectos soltos no porta-bagagens podem deslocar-se de forma
inesperada e alterar o comportamento do veículo.
● Prenda também os objectos pequenos e leves.
● Nunca prenda às argolas uma carga maior do que aquela que podem
suportar.
● Nunca fixe uma cadeira de criança às argolas de fixação.
Aviso
● A carga máxima das argolas de fixação é de aprox. 3,5 Kn (3,57 Kp).
● Podem adquirir-se cintas de transporte adequadas e sistemas de fixa-
ção de carga numa oficina especializada. A SEAT recomenda que se dirija
ao Serviço Técnico.
Sistema de calhas com elementos de fixação*
Fig. 96 No porta-baga-
gens: Sistema com ca-
lhas, elementos de fixa-
ção ajustáveis 1
e cinto
tensor ajustável 2.O sistema de calhas com elementos de fixação consta de quatro calhas,
elementos de fixação deslocáveis, cintos que se podem fixar às calhas e
uma rede com suportes para cobrir a bagagem
⇒ Página 144. O sistema de
calhas com elementos de fixação serve para fixar objectos mais leves. Se os
bancos da terceira fila forem ocupados por pessoas, jamais se deverão en-
contrar elementos de fixação na secção das calhas situada na zona dos
bancos ⇒
.
Montagem dos elementos de fixação
● Coloque um elemento de fixação com os sulcos para cima ⇒ Fig. 96 1
na parte superior da guia e pressione para baixo.
●
Desloque o elemento de fixação para a posição pretendida.
● Certifique-se que o elemento de fixação encaixa no sistema de guias
⇒
.
Desmontagem dos elementos de fixação
● Retire o elemento de fixação da guia e extraia-o para cima.
Prender a carga
● Estique o cinto através do elemento de fixação e prenda a carga ⇒
.
ATENÇÃO
Em caso de acidente ou de travagens bruscas, os elementos de fixação
situados na secção das calhas da zona dos bancos da terceira fila pode-
riam provocar ferimentos aos ocupantes.
● Sempre que se ocupem os bancos da terceira fila, deverá extrair os
elementos de fixação das calhas, ou deslocá-los pelas calhas completa-
mente para trás.

143
Bancos e porta-objectos
ATENÇÃO
Os elementos de fixação móveis que não estejam encaixados de forma
segura podem soltar-se da guia em caso de travagem brusca ou acidente.
Com isso, os objectos poderiam ser projectados pelo habitáculo e causar
lesões graves ou mortais.
● Certifique-se sempre que os elementos de fixação móveis estão bem
encaixados nas guias.
ATENÇÃO
As cordas ou cintas de fixação inadequadas ou danificadas podem ras-
gar-se em caso de travagens bruscas ou acidentes. Com isso, os objectos
poderiam ser projectados pelo habitáculo e causar lesões graves ou mor-
tais.
● Utilize sempre as cintas de fixação do sistema de calhas com elemen-
tos de fixação.
ATENÇÃO (Continuação)
● Prenda as cintas de fixação, fixando-as firmemente aos elementos de
fixação.
● Os objectos soltos no porta-bagagens podem deslocar-se de forma
inesperada e alterar o comportamento do veículo.
● Prenda também os objectos pequenos e leves.
● Nunca fixe uma cadeira de criança aos elementos de fixação.
CUIDADO
● Os elementos de fixação colocados no sistema de calhas podem ficar
danificados ao rebater e recolocar a terceira fila de bancos, podendo tam-
bém os próprios bancos sofrerem danos. Antes de rebater e recolocar os
bancos, extraia os elementos de fixação do sistema de calhas.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos

148Bancos e porta-objectos
Fixar os suportes básicos e o porta-bagagens de tejadilho
Fig. 101 Pontos de fixa-
ção dos suportes básicos
e do porta-bagagens do
tejadilho.
Os suportes de base são o fundamento de um sistema de porta-bagagens
do tejadilho completo. Por razões de segurança, são necessários suportes
adicionais para transportar bagagem, bicicletas, pranchas de surf, esquis e
barcos. Todos os componentes deste sistema podem ser adquiridos num
Serviço Técnico.
Apenas será possível montar um suporte básico ou um porta-bagagens de
tejadilho se o veículo dispuser de barras no tejadilho.
Fixar os suportes básicos e o porta-bagagens de tejadilho
Os suportes básicos e o porta-bagagens de tejadilho deverão fixar-se sem-
pre correctamente.
Têm que se respeitar necessariamente as instruções de montagem forneci-
das com o porta-bagagens de tejadilho.
Os orifícios de posicionamento encontram-se no lado interior das barras
⇒ Fig. 101.
ATENÇÃO
A fixação incorrecta dos suportes básicos e do porta-bagagens de tejadi-
lho, assim como a sua utilização incorrecta, podem ter como consequên-
cia o desprendimento de todo o sistema e a ocorrência de acidentes e le-
sões.
● Tenha sempre em conta as instruções de montagem do fabricante.
● Utilize apenas suportes básicos e porta-bagagens para o tejadilho
sem danos e colocados correctamente.
● O suporte básico deve fixar-se exclusivamente nos pontos indicados
na ilustração ⇒ Fig. 101.
● Monte os suportes básicos e o porta-bagagens do tejadilho correcta-
mente.
● Verifique os enroscamentos e fixações antes de iniciar a viagem, as-
sim como após um breve percurso. Em viagens mais longas verifique as
fixações em cada pausa.
● Monte sempre correctamente os suportes para rodas, esquis e pran-
chas de surf.
● Não modifique nem repare os suportes básicos ou o porta-bagagens
do tejadilho.
Aviso
Leia e tenha em conta as instruções de montagem fornecidas com o siste-
ma de porta-bagagens de tejadilho montado e tenha-as sempre no veículo.
Carregar o porta-bagagens de tejadilho
A carga só se pode prender de forma segura quando o sistema do porta-
-bagagens de tejadilho está correctamente montado ⇒ .

154Bancos e porta-objectos
Pressionar a tampa para cima para fechar.
Compartimento da documentação de bordo
O porta-luvas foi concebido para guardar a documentação do veículo.
A documentação de bordo deve ser sempre guardada neste compartimen-
to. Para guardar a documentação, introduzir transversalmente no porta-lu-
vas.
Refrigerar o porta-luvas
No painel traseiro existe um difusor de ar ⇒ Fig. 109 A
para introduzir ar
fresco no porta-luvas proveniente do climatizador (este tem de estar liga-
do). Girar o difusor de ar para abrir e fechar.
ATENÇÃO
Com o porta-luvas aberto, aumenta o risco de sofrer feridas graves em
caso de acidente ou de alguma travagem ou manobra brusca.
● Durante a condução, manter o porta-luvas sempre fechado.
CUIDADO
Devido a motivos estruturais, em algumas versões do modelo existem uns
orifícios no porta-luvas pelos quais poderiam cair objectos pequenos para
trás do revestimento. Tal poderia provocar ruídos estranhos e danos no veí-
culo. Por isso é recomendável não guardar objectos muito pequenos no
porta-luvas. Compartimentos na zona dos pés traseira*
Fig. 110 Compartimen-
tos na zona dos pés da
segunda fila de bancos.
Afastar o tapete (caso exista).
Para abrir, levantar a tampa pela parte central traseira ⇒ Fig. 110 (seta).
Para fechar, pressionar a tampa para baixo.
ATENÇÃO
As crianças sem protecção, ou que não estejam devidamente protegidas,
podem sofrer lesões graves ou mortais durante a circulação.
● Caso se utilize uma cadeira de criança com base ou pé, deverá asse-
gurar-se sempre a instalação dessa base ou pé correctamente e de forma
segura.
● Se o veículo dispõe de um compartimento porta-objectos na zona dos
pés existente diante da última fila de bancos, esse compartimento não se
poderá utilizar no modo previsto; pelo contrário: deverá encher-se com
um acessório especial para que a base ou o pé se apoie correctamente

155
Bancos e porta-objectos
ATENÇÃO (Continuação)
sobre o compartimento fechado e a cadeira de criança fique devidamente
segura. Se não se reforça esse compartimento ao utilizar uma cadeira de
criança com base ou pé de apoio do modo correspondente, poderá partir
em caso de acidente e a criança poderá ser projectada e sofrer graves le-
sões.
● Leia e respeite as instruções de utilização do fabricante da cadeira de
criança.
Gavetas*
Fig. 111 Gaveta sob o
banco dianteiro.
Debaixo do bancos dianteiros pode existir uma gaveta.
Abrir e fechar a gaveta
Para abrir, accionar o botão na pega da gaveta e puxar a gaveta.
Para fechar, empurrar a gaveta para baixo do banco até que encaixe.
ATENÇÃO
Se a gaveta estiver aberta, poderá obstruir a utilização dos pedais. Tal
poderia provocar um acidente de consequências graves.
● Durante a condução, as gavetas devem sempre permanecer fechadas.
Caso contrário, a gaveta e os objectos que possam cair para fora da mes-
ma poderão introduzir-se na zona dos pés do condutor, obstruindo os pe-
dais.
Mesa dobrável*
Fig. 112 Mesa dobrável
no banco dianteiro.
Abrir a mesa levantando a mesma para cima ⇒ Fig. 112 (seta).
A mesa dobrável incorpora um suporte de bebidas ⇒ Página 157.
Para fechar, pressionar a mesa dobrável para baixo tanto quanto possível
⇒ Fig. 112.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos

160Bancos e porta-objectos
Podem encontrar-se cinzeiros na parte dianteira da consola central ⇒ Fig.
118 e no revestimento lateral da porta traseira.
Abrir e fechar o cinzeiro
● Para abrir, levantar a cobertura do cinzeiro.
● Para fechar, pressionar a cobertura do cinzeiro para baixo.
Despejar o cinzeiro
● Extraia o cinzeiro do suporte de bebidas ou do revestimento da porta
puxando o mesmo para cima.
● Após esvaziar o cinzeiro, encaixe-o desde cima no suporte de bebidas
ou no revestimento da porta.
Isqueiro
Fig. 119 Consola central
à frente: isqueiro.
Em função do equipamento poderá existir um isqueiro na parte dianteira da
consola central ⇒ Fig. 119, ou no compartimento da parte dianteira da con-
sola central. ●
Pressionar para dentro o botão do isqueiro, estando a ignição ligada
⇒ Fig. 119.
● Espere que o botão do isqueiro salte.
● Extrair o isqueiro e aproximar a bobina incandescente do cigarro ⇒
.
● Voltar a colocar o isqueiro no seu suporte.
ATENÇÃO
O uso indevido do isqueiro pode provocar um incêndio ou causar queima-
duras e outras lesões graves.
● O isqueiro deve ser utilizado unicamente para acender cigarros, ou
produtos semelhantes.
● Não deixar no veículo crianças sem vigilância. Com a ignição ligada, o
isqueiro pode ser utilizado.
Aviso
O isqueiro pode ser também utilizado como tomada de corrente de 12 volts
⇒ Página 160.
Tomadas de corrente Introdução ao tema
As tomadas de corrente do veículo podem ser utilizadas para ligar dispositi-
vos eléctricos.
Os aparelhos ligados devem estar em perfeito estado e não apresentar ano-
malias.

163
Bancos e porta-objectos
Ligar um aparelho eléctrico: Encaixar a ficha na tomada de corrente até ao
limite para desbloquear o sistema de segurança para crianças integrado. A
corrente só é transmitida quando o sistema de segurança para crianças es-
tá desbloqueado.
Indicador LED na tomada de corrente ⇒ Fig. 121Luz verde permanente:O sistema de segurança para crianças es-
tá desbloqueado. Já é possível utilizar a
tomada de corrente.
Luz vermelha intermitente:Existe alguma anomalia (por exemplo, de-
sactivação por excesso de corrente ou de
temperatura).
Protecção térmica
O conversor do euroconector de 230 volts desliga-se automaticamente as-
sim que seja excedida uma temperatura determinada. A desactivação evita
o sobreaquecimento em caso de aumento do consumo de potência dos
aparelhos ligados, bem como no caso de uma temperatura ambiente dema-
siado elevada. Depois de uma fase de arrefecimento o conversor volta a li-
gar-se automaticamente. Os aparelhos com ligação à tomada que estejam
ligados irão activar-se novamente. Por este motivo, desligue os aparelhos
eléctricos com ligação à tomada de corrente quando o conversor de corren-
te se desligar por sobreaquecimento.
ATENÇÃO
Alta voltagem na instalação eléctrica!
● Não entornar líquidos sobre a tomada de corrente.
● Não ligar nenhum adaptador ou cabo de extensão no euroconector de
230 volts. Caso contrário, o sistema integrado de segurança para crian-
ças irá desactivar-se e o conector irá receber corrente.
● Não introduzir no euroconector de 230 volts objectos condutores de
corrente como, por exemplo, uma agulha de costura.
CUIDADO
● Ter em conta as instruções de utilização dos aparelhos que vão ser liga-
dos!
● Nunca exceder o consumo de potência máximo, poderia danificar o sis-
tema eléctrico geral do veículo.
● Tomada de corrente de 12 Volts:
– Utilizar exclusivamente acessórios com compatibilidade electromag-
nética homologada segundo as normativas vigentes.
– Nunca alimente a tomada de corrente.
● Tomada de corrente euro de 230 volts:
– Não ligar directamente à tomada de corrente aparelhos ou conecto-
res demasiado pesados (por exemplo, um transformador).
– Não ligar lâmpadas com tubos de néon.
– Ligar exclusivamente à tomada de corrente aparelhos cuja voltagem
coincida com a voltagem da tomada de corrente.
– Em caso de dispositivos com elevada corrente de arranque, a protec-
ção contra sobrecargas impede a activação. Neste caso, retirar a alimen-
tação do dispositivo e tentar ligar de novo após cerca de 10 segundos.
Aviso
● É possível que alguns aparelhos não funcionem correctamente no euro-
conector de 230 volts por falta de potência (watts).
● O euroconector de 230 volts pode ser modificado para aparelhos de
115 volts, e vice-versa. Dirija-se a uma loja especializada para aconselha-
mento sobre acessórios para adaptar ao conector. A SEAT recomenda que
se dirija ao Serviço Técnico.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos