2. Appuyer brièvement sur le nom de la
catégorie que vous voulez sélectionner
dans la liste.
REMARQUE
Il n'est possible de régler une catégorie que
quand un canal appartenant à une catégorie
est reçu actuellement.
Syntonisation par balayage
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour rechercher
automatiquement les stations. Le balayage
s'arrête sur chaque station pendant environ
cinq secondes.
Pour maintenir une station, il suffit de
réappuyer sur la touche
à
l'écran pendant cet intervalle.
REMARQUE
Les canaux non souscrits, les canaux invalides,
les canaux à verrouillage parental et le canal 0
ne sont pas soumis au balayage; par
conséquent, ces canaux seront sautés
automatiquement.
Affichage du numéro de canal, du nom
de canal, du nom de catégorie, du nom
d'artiste, des titres de chanson et des
informations
Les informations relatives au canal
actuellement reçu sont affichées.
REMARQUE
Si vous ne vous êtes pas abonné aux canaux ou
s'ils sont réglés avec le verrouillage parental,
le nom de canal, le nom de catégorie, le nom
d'artiste, le titre de morceau et les informations
ne sont pas affichés.
Faire défiler l'affichage
Si un titre complet ne peut pas être affiché
en une seule fois, appuyer brièvement sur
la touche
à l'écran sur le côté droit du
titre. Lorsque le dernier caractère est
affiché, appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour afficher le premier
caractère du titre.
REMARQUE
La toucheà l'écran s'affiche seulement si
un titre complet ne peut pas être affiché en une
seule fois.
Relecture instantanée
Cette fonction permet de revenir
rapidement en arrière et de relire le
programme que l'on écoutait
précédemment ou que l'on écoute
actuellement.
Lorsqu'on appuie brièvement sur la touche
à l'écran, la lecture commence à
partir du début du programme actuel.
Lorsqu'on appuie à deux reprises sur la
touche
à l'écran, la lecture
commence à partir du début du
programme précédent.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
à l'écran pour reculer le
programme tandis que la touche est
enfoncée.
Lorsqu'on appuie brièvement sur la touche
à l'écran la lecture commence à
partir du début du programme suivant.
Lorsqu'on appuie brièvement sur la touche
à l'écran pendant que le dernier
programme est lu, le mode de relecture
instantanée est annulé.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
à l'écran pour avancer rapidement
le programme tandis que la touche est
enfoncée.
6-84
Confort intérieur
Système audio
REMARQUE
Code maître:
Le code maître est utilisé pour initialiser ou
réinitialiser le code si le code n'est pas réglé à
[0000] et/ou si le code d'identifiant
personnalisé est inconnu. L'opération
d'initialisation remet le code à [0000]. Le code
maître peut potentiellement neutraliser l'effet
de sécurité du verrouillage parental s'il est
localisé par des personnes non autorisées par
le propriétaire pour accéder à certains
canaux.
Code maître de la radio satellite SIRIUS:
[0913]
4. Après avoir entré les quatre chiffres,
appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour confirmer les
quatre chiffres.
5. Si les quatre chiffres correspondent au
code maître, l'indication
“Code initialisé”s'affiche. S'ils ne
correspondent pas au code maître,
l'indication“Code erroné”s'affiche
puis l'affichage revient à
“Entrer code principal”.
6. Le code revient à la valeur par défaut
[0000].
L'alerte Rechercher
Il est possible d'enregistrer le titre de
morceau et le nom d'artiste pour le
morceau en cours de lecture et les noms
d'équipes lors de matchs sportifs en cours
d'écoute en tant que favoris. L'utilisateur
est informé lors du démarrage d'un
programme contenant des informations
enregistrées liées aux favoris.Sélection dans la liste des programmes
d'alerte rechercher
Sélectionnez la station que vous voulez
écouter dans la liste pour recevoir le
programme.
Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour revenir à l'écran de
réception.
Stockage des noms de chansons,
d'artistes et d'équipes sportives
REMARQUE
lUn maximum de 10 noms de chansons,
d'artistes et d'équipes sportives peuvent être
stockés.
lSi le titre de morceau, le nom d'artiste, le
nom d'équipe sportive ne s'affichent pas,
“Aucun art. disponible dans ce progr”
s'affiche.
lMême si le titre de morceau et le nom
d'artiste sont affichés sur l'écran principal,
il se peut qu'il ne soit pas possible
d'enregistrer les informations d'anciens
morceaux.
lSi le nom de la chanson est stockée, la
fonction rechercher la chanson est activée.
lSi un nom d'artiste est stocké, la fonction
rechercher l'artiste est activée.
lSi un nom d'équipe de sport est stocké, la
fonction rechercher l'équipe de sport est
activée.
1. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour afficher les noms
actuels de la chanson et de l'artiste en
cours de réception. Le nom de l'équipe
de sport s'affiche lorsque le programme
de sports est en cours de réception.
2. Sélectionner l'élément que vous
souhaitez stocker entre le titre de
morceau, le nom d'artiste et le nom
d'équipe sportive.
Confort intérieur
Système audio
6-87
3. L'indication
“XXXXX (noms de la chanson, de
l'artiste et de l'équipe sportive) stocké”
s'affiche.
REMARQUE
S'il n'y a pas suffisamment d'espace de
stockage,“Mémoire de chansons pleine”ou
“Mémoire d'artistes pleine”ou
“Mémoire équipes pleine”et
“Suppr. pour créer espace”sont affichés.
Supprimer dans la liste.
Réglage de l'alerte rechercher
La permutation activée ou désactivée de la
fonction d'alerte rechercher la chanson,
l'artiste ou le jeu, et la suppression des
informations stockées peuvent être
exécutées. Appuyer brièvement sur la
touches
età l'écran.
Appuyer brièvement sur la touche que
vous voulez modifier à partir de
,
,ou.
(Permutation activée ou désactivée)
Appuyer brièvement sur la touche
,,et
à l'écran.
(Suppression)
1. Sélectionner le titre de morceau, le
nom d'artiste ou le nom d'équipe
sportive que vous souhaitez supprimer
de la liste.
2. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour afficher l'indication
“XXXXX (noms de la chanson, de
l'artiste et de l'équipe sportive)
supprimé”.
6-88
Confort intérieur
Système audio
Avec téléphone mains-libres Bluetooth®
et système de navigation
Touche appel
Touche décrocherTouche appel
Touche raccrocher Touche décrocher
REMARQUElLes touches appel, décrocher et raccrocher
peuvent être utilisées lorsque l'appareil
audio est désactivé.
lMazda a installé ce système pour empêcher
les distractions lorsque le véhicule est en
marche et utilise les commandes audio du
tableau de bord.
Une conduite sécuritaire doit toujours être
la priorité première.
qRéglage du volume
Pour augmenter le volume, presser vers le
haut l'interrupteur de volume.
Pour diminuer le volume, appuyer vers le
bas l'interrupteur de volume.Sans téléphone mains-libres Bluetooth®
Avec téléphone mains-libres Bluetooth®
6-96
Confort intérieur
Système audio
Certification de sécurité
Ce lecteur de disques compacts est manufacturé et testé pour répondre à des normes de
sécurité rigoureuses. Il répond aux exigences du FCC et est conforme aux standards de
performance sécuritaire du Department of Health and Human Services des Etats-Unis.
ATTENTION
ØCe lecteur de disques compacts ne doit pas être réglé ou réparé par une personne
autre qu'un personnel d'entretien qualifié.
Si une réparation est requise, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
ØL'utilisation des commandes et réglages ou une utilisation autre que celles
décrites dans ce manuel peut causer l'exposition dangereuse au laser. Ne jamais
faire fonctionner le lecteur de disques compacts avec le boîtier ouvert.
ØLes changements ou modifications non spécifiquement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
REMARQUE
Pour la section du lecteur de disques compacts:
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant sujet
aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences néfastes, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant celles qui risquent de causer un
mauvais fonctionnement.
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il a été déterminé qu'il respecte les limites pour un appareil numérique de
classe B, en accord avec la partie 15 de la Réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour
donner une protection adéquate contre les interférences lors d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé suivant les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira lors d'une installation
particulière.
6-120
Confort intérieur
Système audio
Spécification Bluetooth®applicable
Ver. 2,0 ou supérieure
Profil audio
lA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
lAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3
Le profil A2DP transmet uniquement les
sons à l'unité Bluetooth
®.Sile
périphérique audio Bluetooth®correspond
seulement à A2DP mais pas à AVRCP, il
ne peut pas être commandé à partir du
panneau de configuration du système
audio du véhicule. Le périphérique audio
Bluetooth
®peut alors être commandé
directement au niveau du périphérique, à
l'image d'un système audio portable sans
fonction de communication Bluetooth
®,
connecté à la borne AUX.
Fonction A2DPA2DP·AVRCP
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Lecture Non Oui Oui
Pause Non Oui Oui
Fichiers
(piste) vers le
haut/basNon Oui Oui
Recul Non Non Oui
Avance rapide Non Non Oui
Affichage
textuelNon Non Oui
Oui: Disponible
Non: Pas disponibleREMARQUE
lSelon le périphérique audio Bluetooth®
utilisé, il est possible que le système ne
fonctionne pas normalement.
lPour s'assurer que le périphérique audio
Bluetooth®utilisé est bien de Ver. 1.0 ou
1.3, se référer au mode d'emploi du
périphérique audio Bluetooth
®.lIl est possible que la lecture des
périphériques audio Bluetooth®soit
impossible lorsque les périphériques sont
placés dans un lieu où la transmission est
compromise (dans un coffre métallique ou
dans le coffre, par exemple). Placer le
périphérique audio Bluetooth
®àun
emplacement où la transmission est
possible.
lLa consommation de la batterie des
périphériques audio Bluetooth®est plus
élevée en cas de connexion Bluetooth®.lUn adaptateur Bluetooth®disponible dans
le commerce est requis lors de l'utilisation
d'un périphérique non Bluetooth
®. Lors de
la lecture d'un périphérique audio équipé
d'un adaptateur Bluetooth
®, il est possible
que la programmation du périphérique
audio ne puisse être effectuée ou que les
enceintes du véhicule n'émettent aucun son
si la connexion de l'adaptateur et du
périphérique est mauvaise. Vérifier alors
que l'adaptateur Bluetooth
®est
correctement connecté.
6-122
Confort intérieur
Audio Bluetooth® (Type A)
REMARQUElSi la lecture ne démarre pas sur le
périphérique audio Bluetooth®, appuyer
sur la touche de lecture/pause (
).lSi le mode audio Bluetooth®est désactivé
au profit d'un autre mode (mode radio, par
exemple), la lecture des sons du
périphérique audio Bluetooth
®est
interrompue.
lSi un appel est reçu sur un téléphone
mobile mains-libres lors de la lecture à
partir du périphérique audio Bluetooth
®,la
lecture est interrompue. La lecture à partir
du périphérique audio Bluetooth
®reprend
une fois l'appel terminé.
Lecture
1. Pour écouter un périphérique audio
Bluetooth
®sur le système d'enceintes
du véhicule, activer le mode audio
Bluetooth
®. (se référer à“Activation
du mode audio Bluetooth®”)
2. Pour arrêter la lecture, appuyer sur la
touche de lecture/pause (
).
3. Appuyer de nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Sélection d'un fichier (piste)
Appuyer brièvement sur la touche de
plage précédente (
) ou tourner le
bouton des fichiers dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre: pour
sélectionner le début du fichier
sélectionné (piste).
Appuyer brièvement sur la touche de
plage suivante (
) ou tourner le bouton
des fichiers dans le sens des aiguilles
d'une montre: pour sélectionner le fichier
suivant (piste).
Avance rapide/Inversion (seulement
AVRCP Ver. 1.3)
Avance rapide
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de plage suivante (
).
Recul
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de plage précédente (
).
Basculement de l'affichage (uniquement
AVRCP Ver. 1.3)
Pour les fichiers comportant un titre de
chanson et d'autres informations qui ont
été entrées, l'affichage passe
alternativement du titre de chanson aux
autres informations et vice versa à chaque
fois qu'on appuie sur la touche d'affichage
(
) pendant que la lecture est
effectuée.
Titre de l'album
Titre de chanson
Nom de l'artiste Temps de lecture
REMARQUElSi les informations de titre ne sont pas
disponibles,“NO TITLE”s'affiche.
lSi le titre comporte des caractères
impossibles à afficher,“--------”
s'affiche.
6-130
Confort intérieur
Audio Bluetooth® (Type A)
4.Invite:“Sélectionnez l’une des options
suivantes : Options de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
5.Dire:[Bip]“Options de jumelage”
6.Invite:“Les options disponibles sont:
Jumeler, Modifier, Supprimer, Lister ou
Définir le Code de Jumelage.”
7.Dire:[Bip]“Jumeler”
8.Invite:“Débuter le processus de
jumelage de votre dispositif
Bluetooth®. Votre code de jumelage
est le 0000 (XXXX). Entrer ce code
dans votre dispositif Bluetooth® après
avoir reçu une invite. Consulter le
manuel d’utilisation du dispositif pour
les instructions.”
9. En utilisant le périphérique, effectuer
une recherche pour le périphérique
Bluetooth
®(dispositif périphérique).
REMARQUE
Pour plus de détails concernant l'utilisation du
périphérique, se référer à son mode d'emploi.
10. Sélectionner“Mazda”dans la liste
des appareils recherchés par
l'appareil.
11. Entrez le code d'appariement à 4
chiffres dans le périphérique.
12.Invite:“Veuillez dire le nom du
dispositif après le bip.”
13.Dire:[Bip]“XXXX - - -”(appeler
une“balise de périphérique”, un nom
de programme quelconque.)
Exemple:“Périphérique de Stan”.REMARQUE
Appeler une“balise de périphérique”
programmée dans les 10 secondes.
Si plus de deux périphériques doivent être
programmés, ils ne peuvent être programmés
avec une“balise de périphérique”identique
ou similaire.
14.Invite:“XXXXXX - - - (Ex.
“Périphérique de Stan”) (balise de
périphérique). Est-ce exact?”
15.Dire:[Bip]“Oui”
16.Invite:“Jumelage terminé”
Une fois le périphérique enregistré, il est
automatiquement identifié par le système.
En réactivant le système mains-libres
Bluetooth
®ou en activant le système
mains-libres Bluetooth®une fois le
contacteur placé de OFF à ACC, le
système lit une instruction vocale,
“XXXXXX - - - (ex.“Périphérique de
Stan”) (balise de périphérique) est
connecté”.
REMARQUE
lL'enregistrement du périphérique peut aussi
être effectué en actionnant l'appareil audio.
Se référer à Préparation du système audio
Bluetooth® à la page 6-123.
lSelon l'appareil utilisé, il est possible que
l'état d'enregistrement soit perdu après un
certain laps de temps. Si ceci se produit,
répéter toute la procédure depuis l'étape 1.
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth® (Type A)
6-139