CONSOLAS DE TECHO
CONSOLA DE TECHO
DELANTERA
Hay disponibles dos versiones de la
consola de techo. Los modelos de con-
sola de techo delantera básica dispo-
nen de luces de cortesía y lectura in-
candescentes fijas, compartimento
para guardar gafas de sol desplegable
y espejo de conversación. Los modelos
de consola de techo delantera Pre-
mium disponen de una luz LED enfo-
cada que ilumina los portavasos del
panel de instrumentos, dos luces LED
giratorias, compartimento para guar-
dar gafas de sol desplegable, espejo de
conversación, conmutadores de
puerta corrediza automática opcional
y un conmutador de compuerta leva-
diza automática opcional.
NOTA:
Los modelos de consola de
techo solar Premium incluyen todo
lo anterior excepto el comparti-
mento para guardar gafas de sol.
ILUMINACION DE
CORTESÍA/INTERIOR
En el extremo delantero de la consola
hay dos luces de cortesía (la luz de
techo de serie tiene dos botones). Las
luces se encienden al abrir una puerta
delantera, una puerta corrediza o la
compuerta levadiza. Si su vehículo
está equipado con apertura a distan-
cia (RKE), las luces también se encen-
derán cuando se pulsa el botón DES-
BLOQUEO del transmisor RKE. Las luces de cortesía también funcio-
nan como luces de lectura. Pulse hacia
dentro cada óptica para encender es-
tas luces estando en el interior del
vehículo. Pulse una segunda vez para
apagar cada luz. La dirección de estas
luces puede regularse pulsando el aro
exterior identificado mediante cuatro
flechas de dirección (luces LED sola-
mente).
La zona que rodea los portavasos del
panel de instrumentos también está
iluminada por una luz situada en la
consola de techo (consola Premium
solamente). La luz se enciende
cuando el conmutador de faros está en
posición de encendido y regulará su
intensidad de iluminación cuando el
control atenuador se gire hacia arriba
o abajo.
Consola de techo
165
El interruptor de techo solar automá
tico permanece activo hasta 45 segun-
dos después de colocar el interruptor
de encendido en la posición LOCK
(Bloqueo). La apertura de alguna de
las puertas delanteras cancelará esta
función.
En vehículos equipados con EVIC
El interruptor del techo solar automá
tico permanece activo hasta 10 minu-
tos aproximadamente después de co-
locar el interruptor de encendido en la
posición LOCK (Bloqueo). La aper-
tura de alguna de las puertas delante-
ras cancelará esta función.
CIERRE TOTAL DEL
TECHO SOLAR
Pulse el interruptor hacia delante y
suéltelo para asegurarse de que el te-
cho solar está completamente ce-
rrado.TOMAS DE CORRIENTE
ELÉCTRICA
Hay dos tomas de corriente de 12 vol-
tios (13 amperios) situadas en la parte
inferior del panel de instrumentos,
debajo del compartimento de almace-
namiento abierto. La toma de co-
rriente del lado del conductor está
controlada por el interruptor de en-
cendido y la toma de corriente del
lado del pasajero está conectada di-
rectamente a la batería. La toma de
corriente del lado del conductor tam-
bién acciona un encendedor de ciga-
rrillos convencional (para las
versiones/automóviles equipados con
paquete de fumador opcional).
PRECAUCIÓN
No exceda la potencia máxima de
160 vatios (13 amp.) en 12 vol-
tios. Si se excede la potencia no-
minal de 160 vatios (13 amp.),
tendrá que reemplazar el fusible
que protege el sistema.
Las tomas de corriente están ex- clusivamente destinadas a enchu-
fes de accesorios. No inserte nin-
gún otro objeto en las tomas de
corriente ya que puede dañarse la
toma y fundirse el fusible. El uso
incorrecto de la toma de corriente
puede provocar daños que no es-
tán cubiertos por la Garantía li-
mitada del vehículo nuevo.
Una salida en la consola de suelo des-
montable (para las versiones/
automóviles equipados al efecto)
comparte un fusible con la salida de la
parte inferior del panel de instrumen-
tos y también está conectado a la
batería. No exceda la potencia
máxima de 160 vatios (13 amperios)
compartida entre la toma de corriente
Salidas del panel de instrumentos
170
de la parte inferior del panel de ins-
trumentos y la toma de corriente de la
consola de suelo desmontable.
En los vehículos equipados con la
consola Súper, las tomas de corriente
están situadas bajo la cubierta retrác
til. Para acceder a las tomas de co-
rriente, presione la cubierta y deslí
cela hacia el panel de instrumentos.Cada una de ellas tiene capacidad de
160 vatios (13 amperios). No exceda
la potencia máxima de 160 vatios
(13 amperios) en estas tomas de co-
rriente.
Las tomas de corriente incluyen tapas
con amarre rotuladas con el símbolo
de la batería o una llave que indica
que se trata de una fuente de alimen-
tación eléctrica. La toma de corriente,
situada en la parte inferior del panel
de instrumentos, recibe la alimenta-
ción directamente de la batería. Los
dispositivos que se conectan a esta
toma de corriente pueden descargar la
batería y/o impedir la puesta en mar-
cha del motor.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones de gravedad o
mortales:
En las tomas de 12 voltios sola-
mente se deben insertar dispositi-
vos diseñados para el uso en este
tipo de toma.
No toque las tomas con las manos mojadas.
(Continuación)
Tomas de la consola SúperTomas de la consola Súper
Fusibles de la toma de corriente
1 - Toma de salida con fusible M7 de
20 A amarillo
2 - Encendedor de cigarrillos del
panel de instrumentos con fusible
M6 de 20 A amarillo
3 - Toma del panel de instrumentos
con fusible M36 de 20 A amarillo o
con consola
171
CONVERTIDOR DE
TENSIÓN (para las
versiones/automóviles
equipados al efecto)
Un convertidor de tensión de 110 vol-
tios, 150 vatios (para las versiones/
automóviles equipados al efecto) con-
vierte la corriente CC en corriente CA,
y está situado en el panel tapizado
trasero izquierdo inmediatamente de-
trás del asiento del pasajero izquierdo
de la segunda fila.
El conmutador del convertidor de
tensión está situado en el panel de
instrumentos debajo de los controles
de climatización.Para conectar la toma de corriente,
pulse el conmutador una vez. Pulse el
conmutador una segunda vez para
desconectar la toma de corriente.
Esta toma de corriente sirve para ali-
mentar teléfonos móviles, aparatos
electrónicos y otros dispositivos de
bajo consumo que requieren hasta
150 vatios. Ciertas consolas de vide-
ojuegos de alta categoría, como Plays-
tation3 y XBox360, superarán este
límite energético, al igual que la ma-
yoría de herramientas eléctricas.
El convertidor de tensión está dise-
ñado con protección ante sobrecargas
incorporada. Si se supera la potencia
nominal de 150, el convertidor de ten-
sión se apagará automáticamente.
Una vez que el dispositivo eléctrico se
haya extraído de la toma, el conversor
se restablecerá automáticamente. Si
la potencia nominal supera aproxi-
madamente 170 vatios, puede que
haya que restablecer manualmente el
convertidor de tensión. Para restable-
cer manualmente el inversor, pulse elbotón OFF y ON del inversor de ten-
sión. Para evitar sobrecargar el cir-
cuito, verifique las potencias nomina-
les de los dispositivos eléctricos antes
de utilizar el conversor.
PORTAVASOS
Hay portavasos situados en el interior.
Todos los forros son desmontables
para facilitar su limpieza. Tire del re-
vestimiento flexible del cajón o ban-
deja del portavasos comenzando por
un extremo para facilitar el desmon-
taje. Consulte "Limpieza de los porta-
vasos del panel de instrumentos" en
"Mantenimiento de su vehículo" para
obtener información adicional.
Toma del convertidor de tensión
173
PORTAVASOS DEL PANEL
DE INSTRUMENTOS
Los portavasos del panel de instru-
mentos están situados en un cajón
extraíble, justo encima del comparti-
mento de almacenamiento inferior.
Saque firmemente el cajón hasta que
se detenga y coloque el recipiente que
desea sujetar en una de las dos cavi-
dades del portavasos. Los portavasos
están diseñados para alojar una am-
plia variedad de tipos y medidas de
recipientes. Presione hacia abajo el
recipiente para acoplar las caracterís
ticas de retención del portavasos.CONSOLA SUPER (para las
versiones/automóviles
equipados al efecto)
En los modelos equipados con consola
Súper, hay dos portavasos situados en
el centro de la consola.
Para los pasajeros de la parte trasera,
hay dos portavasos situados en el ca-
jón extensible, situado en la parte tra-
sera de la consola Súper. Tire del ca-
jón hasta la primera posición para
utilizar los portavasos.
PORTAVASOS DE LA
CONSOLA PREMIUM (para
las versiones/automóviles
equipados al efecto)
En los modelos equipados con conso-
las centrales Premium, hay cuatro
portavasos situados en la parte supe-
rior de la consola.
Portavasos delanteros
Portavasos de la consola Súper
Portavasos traseros
Portavasos de la consola Premium
174
ALMACENAMIENTO
GUANTERAS
Las guanteras superior e inferior es-
tán situadas en el lado del pasajero del
panel de instrumentos.
Guantera superior
Para abrir el compartimento superior,
pulse el botón, situado en el lado iz-
quierdo de la puerta superior. La
puerta se abrirá automáticamente.
Para cerrar la puerta del comparti-
mento, presione la superficie de la
puerta para trabar la puerta cerrada.
Guantera inferior
Para abrir la guantera inferior tire de
la maneta de desenganche.ALMACENAMIENTO DEL
PANEL TAPIZADO DE LA
PUERTA
Almacenamiento de la puerta
delantera
Los paneles interiores de las dos puer-
tas delanteras disponen de varios bol-
sillos para almacenamiento.
ADVERTENCIA
Si se colocan recipientes con líquido
caliente en el portabotellas, al ce-
rrarse la puerta el líquido podría
salpicar quemando a los ocupantes.
Para evitar lesiones, sea cuidadoso
al cerrar las puertas.ALMACENAMIENTO DEL
RESPALDO DEL ASIENTO
DEL CONDUCTOR (para las
versiones/automóviles
equipados al efecto)
El respaldo del asiento del conductor
dispone de un bolsillo de almacena-
miento principal en todos los modelos
y de un bolsillo mallado secundario de
forma opcional.
Compartimento superior
Compartimento inferior
Almacenamiento del respaldo del
asiento del conductor1 - Portabolsas
2 - Bolsillo de serie
3 - Bolsillo mallado
176
4
CONOCIMIENTO DE SU PANEL DE
INSTRUMENTOS
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
GRUPO DE INSTRUMENTOS - GASOLINA . . . . .196
GRUPO DE INSTRUMENTOS - DIÉSEL . . . . . . . .197
DESCRIPCIONES DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
BRÚJULA CON MINIORDENADOR DE VIAJE (para las versiones/automóviles equipados al efecto) . .207
BOTONES DE RESTABLECIMIENTO . . . . . . . .207
VISUALIZACIÓN DE BRÚJULA Y TEMPERATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
CENTRO DE INFORMACIÓN ELECTRÓNICA DEL VEHÍCULO (EVIC) (para las versiones/automóviles
equipados al efecto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
PANTALLAS DEL CENTRO DE INFORMACIÓN ELECTRÓNICA DEL VEHÍCULO (EVIC). . . . . .211
INDICADORES BLANCOS DEL EVIC . . . . . . . .215
INDICADORES ÁMBAR DEL EVIC . . . . . . . . . .215
INDICADORES ROJOS DEL EVIC . . . . . . . . . .216
OIL CHANGE DUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
CONSUMO DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . .218
191
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE INSTRUMENTOS1 - Respiraderos5 - Reloj analógico9 - DVD (para las versiones/
automóviles equipados al
efecto) 13 - Interruptor de encendido
2 - Grupo de instrumentos 6 - Guantera superior 10 - Compartimento de al-
macenamiento14 - Desenganche del capó
3 - Palanca de cambios 7 - Guantera inferior 11 - Portavasos15 - Conmutador atenuador
4 - Radio
8 - Controles de climatización
12 - Grupo de conmutadores 16 - Conmutador de faros
195