8. Kontrolka monitorování tlaku v pne-
umatikáchKaždá pneumatika včetně
pneumatiky náhradního kola
(je-li jím vozidlo vybaveno)
musí být každý měsíc zkont-
rolována, když je studená, a musí být
nahuštěna na tlak doporučený výrobcem
vozidla a uvedený ve specifikaci vozidla
nebo na štítku s tlaky huštění pneuma-
tik.
Vaše vozidlo je vybaveno p\bídavnou bez-
pečnostní funkcí, tj. monitorovacím sys-
témem tlaku v pneumatikách (TPMS),
který oznámí rozsvícením kontrolky, že
jedna nebo více pneumatik jsou výrazně
podhuštěny. Proto když se rozsvítí kon-
trolka upozorňující na podhuštěnou
pneumatiku (pneumatiky), musíte co
nejd\bíve zastavit, pneumatiky zkontro-
lovat a nahustit je na správný tlak. Jízda
na značně podhuštěných pneumatikách
způsobuje p\beh\bívání pneumatik a může
vést k jejich závadě. Podhuštění rovněž
zvyšuje spot\bebu paliva a snižuje život
• Identifika\bní \bíslo pneumatiky (TIN) . . . . . . . . . . .238
• Terminologie a definice pneumatik . . . . . . . . . . . .239
• Zatížení pneumatik a tlak v pneumatikách . . . . . . .240
• PNEUMATIKY – OBECNÉ INFORMACE . . . . . . .242
• TLAK V PNEUMATIKÁCH . . . . . . . . . . . . . . . .242
• TLAK HUŠT\fNÍ PNEUMATIK . . . . . . . . . . . . .243
• TLAK V PNEUMATIKÁCH PRO JÍZDUVYSOKOU RYCHLOSTÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
• RADIÁLNÍ PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . . . .244
• KOMPAKTNÍ REZERVNÍ PNEUMATIKA (u ur\bitých verzí / pro ur\bité trhy) . . . . . . . . . . . . . .244
• REZERVA S OMEZENÝM POUŽITÍM (u ur\bitých verzí / pro ur\bité trhy) . . . . . . . . . . . . . .244
• PROTÁČENÍ PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . .245
• ZNAČKY SIGNALIZUJÍCÍ OPOTŘEBENÍ B\fHOUNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
• ŽIVOTNOST PNEUMATIK . . . . . . . . . . . . . . .246
• VÝM\fNA PNEUMATIK. . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
• ŘET\fZY NA PNEUMATIKY (TAŽNÉ PROSTŘEDKY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
• DOPORUČENÍ OHLEDN\f ZÁM\fNY PNEUMATIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
• MONITOROVACÍ SYSTÉM TLAKU V PNEUMATIKÁCH (TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . .249
• SYSTÉM PREMIUM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
• DEAKTIVACE SYSTÉMU TPMS . . . . . . . . . . . .252
205
\badit v režimu AutoStick® nebo mimo
něj, aniž byste sundali nohu z pedálu
akcelerátoru.UPOZORN\fNÍ!
Na kluzkém povrchu nepod\bazujte za
účelem p\bídavného brzdění motorem.
Hnací kola by mohla ztratit p\bilna-
vost, vozidlo by mohlo dostat smyk a
mohlo by dojít k nehodě nebo
k úrazu.
NÁHON NA VŠECHNA
KOLA (AWD) (u ur\bitých
verzí / pro ur\bité trhy)
Toto vozidlo lze vybavit aktivním systé-
mem náhonu na všechna kola All-
Wheel Drive (AWD), který poskytuje
optimální trakci na mnoha jízdních
povrchách a v mnoha jízních stavech.
Systém minimalizuje prokluz kol vhod-
ným automatickým rozdělováním toči-
vého momentu mezi p\bední a zadní
kola.
V p\bípadě, že je stav jízdního povrchu
takový, že je nepravděpodobné, že by došlo k prokluzu, zajišťuje AWD auto-
maticky náhon na zadní kola (RWD)
pro co největší úsporu paliva. Jestliže je
p\bi určitých jízdních stavech a podmínek
prost\bedí t\beba zvýšit trakci, vozidlo se
automaticky p\bepne do režimu AWD.
Automatické zapnutí AWD může vyvo-
lat venkovní teploty, prokluz kol nebo
další specifické stavy (p\bi prokluzu kol se
může AWD aktivovat z malým zpoždě-
ním). AWD je možné zvolit i manuálně
p\bestavením \badicí páky na AutoStick®
(+/-) (u p\bíslušné verze vozidla); zapne
se i dlouhodobým fungováním stíračů
čelního okna. P\bi prvním za\bazení p\be-
vodovky nebo p\bi změnš jízdního
režimu za jízdy se jízdní režim, RWD či
AWD zobrazí momentálně v elektro-
nickém informačním centru vozidla
Electronic Vehicle Information Center
(EVIC) v p\bístrojové oblasti na displeji
vozidla.
POZNÁMKA: Jestliže se upozor-
nění “SERVICE AWD SYSTEM”
zobrazí po nastartování motoru nebo
za jízdy, znamená to, že systém AWD
nefunguje řádně a že je třeba servis. Viz
podkapitola „Elektronické informa\bní
centrum vozidla (EVIC)“ v kapitole„Popis přístrojové desky“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
VAROVÁNÍ!
Všechna kola musí mít pneumatiky
stejného typu a rozměru. Nesmí se
používat pneumatiky různých roz-
měrů. Pneumatiky různých rozměrů
mohou způsobit poruchu p\bedního
diferenciálu a/nebo rozdělovací p\be-
vodovky.
JÍZDA NA KLUZKÉM
POVRCHU
ZRYCHLENÍ
Prudké zrychlení na zasněženém, vlh-
kém nebo kluzkém povrchu může způ-
sobit nevyzpytatelné táhnutí p\bedních
kol doprava nebo doleva. K tomuto jevu
dochází, když je pod zadními (hnacími)
koly rozdíl v povrchové trakci.
223
UPOZORN\fNÍ!
Prudké zrychlení na kluzkém povrchu
je nebezpečné. Nerovnoměrná trakce
může způsobit, že zadní kola začnou
náhle táhnout do strany. Mohli byste
ztratit kontrolu nad vozidlem a mohlo
by dojít k nehodě. Když je pravděpo-
dobnost špatné trakce (led, sníh,
vlhko, bláto, písek atd.), zrychlujte
pomalu a opatrně.
TRAKCE
P\bi jízdě na vlhké vozovce nebo na
vozovce s rozb\bedlým sněhem se může
stát, že se mezi pneumatikou a povr-
chem vozovky vytvo\bí vrstva vody. To je
známo pod názvem aquaplaning, který
může způsobit částečnou nebo úplnou
ztrátu kontroly nad vozidlem a schop-
nosti zastavit. Aby se možnost vzniku
této situace omezila, dodržujte následu-
jící opat\bení:
1. P\bi silném dešti nebo p\bi jízdě na
vozovce pokryté rozb\bedlým sněhem
zpomalte.
2. Zpomalte také, pokud jsou na
vozovce kaluže nebo na ní stojí voda. 3. Vyměňte pneumatiky, jakmile na
nich začnou být vidět značky signalizu-
jící opot\bebení.
4. Pneumatiky udržujte \bádně nahuš
UPOZORN\fNÍ!(Pokračování)
• Systém ABS nemůže zabránit nehodám, zejména nehodám způ-
sobených projížděním zatáčkou
nadměrnou rychlostí, jízdou těsně
za jiným vozidlem nebo aquaplanin-
gem.
• Schopnosti vozidla vybaveného sys- témem ABS nesmí být nikdy zneu-
žity lehkomyslným nebo nebezpeč-
ným způsobem, který by mohl
ohrozit bezpečnost \bidiče nebo
ostatních osob.
Všechna kola a pneumatiky vozidla musí
být stejného typu a rozměru a pneuma-
tiky musí být správně nahuštěny, aby
poskytovaly p\besné signály pro počítač.
ELEKTRONICKÝ
SYSTÉM OVLÁDÁNÍ
BRZD
Vozidlo je vybavené pokročilým elektro-
nickým systémem ovládání brzd, který
zahrnuje protiblokovací brzdový systém
(ABS), systém \bízení prokluzu (ASR),
brzdový asistent (HBA) a elektronické \bízení stability (ESP). Všechny tyto sys-
témy pracují společně, čímž se zvyšuje
stabilita vozidla a zlepšuje jeho ovládání
p\bi různých jízdních podmínkách.
Vozidlo může být vybaveno asistentem
pro rozjezd do kopce (HSA), funkcí p\bi-
pravenosti k brzdění v nouzových situa-
cích a funkcí podpory p\bi brzdění za
deště.
PROTIBLOKOVACÍ
BRZDOVÝ SYSTÉM (ABS)
Tento systém pomáhá \bidiči udržet kon-
trolu nad vozidlem p\bi nep\bíznivých
brzdných podmínkách, a to \bízením
hydraulického brzdného tlaku. Tím se
p\bi brzdění p\bedchází riziku zablokování
kol a napomáhá zamezení vzniku smyků
na kluzkém povrchu. Viz kapitola „Pro-
tiblokovací brzdový systém” v kapitole
„Startování a provoz“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
UPOZORN\fNÍ!
Systém ABS nemůže zabránit, aby
p\bírodní fyzikální zákony působily na
vozidlo, ani nemůže zvýšit trakci
danou panujícím stavem vozovky.
Systém ABS nemůže zabránit neho-
dám, včetně nehod pramenících
z nadměrné rychlosti v zatáčkách,
z jízdy na velmi kluzkém povrchu
nebo způsobených aquaplaningem.
Schopnosti vozidla vybaveného systé-
mem ABS nesmí být nikdy zneužity
lehkomyslným nebo nebezpečným
způsobem, který by mohl ohrozit bez-
pečnost \bidiče nebo ostatních osob.
SYSTÉM ŘÍZENÍ
PROKLUZU (ASR)
Tento systém monitoruje míru proklu-
zování u každého hnaného kola. Pokud
je zjištěno prokluzování kola, na proklu-
zující kolo (kola) je vyvinut brzdný tlak
a je snížen výkon motoru. Tím je zajiš
PODPORA PŘI BRZD\fNÍ
ZA DEŠT\f
Funkce podpory p\bi brzdění za deště
může za vlhka zlepšit brzdný výkon.
Bude periodicky vyvíjet malý brzdný
tlak, který odstraňuje vrstvu vody
z kotoučů p\bedních brzd. Funguje pouze
tehdy, když jsou stěrače čelního skla
v režimu LO (NÍZKÁ) nebo HI
(VYSOKÁ), a nefunguje v režimu p\be-
rušovaného stírání. Když je funkce pod-
pory p\bi brzdění za deště aktivní, není to
\bidiči oznamováno, ani se od něho nevy-
žaduje žádná interakce.
KONTROLKA
AKTIVACE/PORUCHY ESP
A KONTROLKA ESC OFF
(ESP VYPNUT)„Kontrolka aktivace/poruchy
ESP“ se na p\bístrojové desce
rozsvítí otočením spínače
zapalování do polohy ON
(ZAPNUTO). Měla by zhasnout po
spuštění motoru. Pokud se „kontrolka
aktivace/poruchy ESP“ trvale rozsvítí
p\bi běžícím motoru, v systému ESP byla
zjištěna porucha. Pokud tato kontrolka zůstane rozsvícená po několika cyklech
zapalování a vozidlo ujelo několik kilo-
metrů rychlostí vyšší než 48 km/h, nav-
štivte s vozidlem co nejd\bíve autorizova-
ného dealera, aby stanovil p\bíčinu
problému a opravil ji.
„Kontrolka aktivace/poruchy ESP“
(umístěná na p\bístrojové desce) začne
blikat, jakmile pneumatiky ztratí trakci
a aktivuje se systém ESP. „Kontrolka
aktivace/poruchy ESP“ také bliká, je-li
aktivní systém ASR. Pokud „kontrolka
aktivace/poruchy ESP“ začne blikat p\bi
zrychlování, zmenšete tlak na plynový
pedál a škrticí klapku nastavte na
nejmenší možnou hodnotu. P\bizpůsobte
rychlost a \bízení aktuálnímu stavu sil-
nice.
POZNÁMKA:
• „Kontrolka aktivace/poruchy ESP“
a „kontrolka “ESC OFF” („ESP
VYPNUT“) se krátce rozsvítí při
každém oto\bení spína\be zapalování
do polohy ON (ZAPNUTO). • Po každém oto\bení spína\be zapalo-
vání do polohy ON (ZAPNUTO)
bude systém ESP zapnutý, i když byl
předtím vypnut.
• Když je systém ESP aktivní, vydává bzu\bivé nebo klapavé zvuky. To je
normální, zvuky ustanou po deakti-
vaci systému ESP po dokon\bení
manévru, který způsobil aktivaci sys-
tému ESP.
„Kontrolka ESP VYPNUT“
signalizuje, že je vypnuté
Elektronické \bízení stability
(ESP).
SYNCHRONIZACE
SYSTÉMU ESP Je-li p\berušeno napájení (je
odpojený nebo vybitý akumu-
látor), může se p\bi běžícím
motoru rozsvítit kontrolka
aktivace/poruchy ESP. Dojde-li k tomu,
otočte volantem úplně doleva a poté
doprava. Kontrolka aktivace/poruchy
ESP by měla zhasnout. Pokud ale
zůstane rozsvícená, nechte systémy ESP
a HBA co nejd\bíve zkontrolovat u auto-
rizovaného dealera.234
BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY
K PNEUMATIKÁM
Ozna\bení pneumatikPOZNÁMKA:
• P (Osobní vozidlo) – Metrické ozna-
\bení rozměrů pneumatik je založeno
na amerických konstruk\bních stan-
dardech. Metrické pneumatiky
typu P mají na bo\bní straně před
ozna\bením rozměru vyzna\beno pís-
meno „P“. Příklad: P215/
65R15 95H.
• Evropské metrické ozna\bení roz- měrů pneumatik je založeno na
evropských konstruk\bních normách.
Pneumatiky konstruované podle
této normy mají na bo\bní straně
vyzna\bený rozměr, který za\bíná šíř-
kou profilu pneumatiky. Písmeno
„P“ u tohoto zna\bení rozměru pneu-
matiky chybí. Příklad:
215/65R15 96H.
• LT (Lehký nákladní automobil) – Metrické ozna\bení rozměrů pneu-
matik je založeno na amerických
konstruk\bních normách. Ozna\bení
rozměru metrické pneumatiky typu
LT je stejné jako u metrické pneu-
matiky typu P, kromě písmen „LT“ vyzna\bených na bo\bní straně, kte-
rými za\bíná ozna\bení rozměru. Pří-
klad: LT235/85R16.
• Provizorní rezervní pneumatiky jsou zkonstruované pouze pro do\basné
použití v nouzi. Do\basné vysoko-
tlaké rezervní pneumatiky mají na
bo\bní straně vyzna\bený rozměr pís-
meny “T” \bi “S”. Příklad:
T145/80D18 103M.
• Ozna\bení rozměrů pneumatik s vysokou flotací je založeno na ame-
rických konstruk\bních normách
a za\bíná průměrem pneumatiky
vyzna\beným na bo\bní straně. Pří-
klad: 31x10.5 R15 LT.1 – Kód DOT
amerických bez-
pečnostních p\bed-
pisů (TIN) 4 – Maximální
zatížení
2 – Označení roz-
měru 5 – Maximální
tlak
3 – Popis vlast-
ností 6 – Opot\bebení
běhounu, trakce
a teplotní stupně
235
Tabulka ozna\bení rozměrů pneumatik
PŘÍKLAD:
Ozna\bení rozměru: P= Rozměr pneumatik pro osobní automobily založený na amerických konstrukčních normách
"... mezera..." = Rozměr pneumatik pro osobní automobily stanovený podle evropských konstrukční standardů
LT = Pneumatika pro lehké nákladní automobily založená na amerických konstrukčních normách
T \bi S = Dočasná rezervní pneumatika
31 = Celkový průměr v palcích (in)
215 = Ší\bka profilu pneumatiky v milimetrech (mm)
65 = Poměr stran v procentech (%)
– Poměr výšky profilu k ší\bce profilu pneumatiky
10.5 = Ší\bka profilu pneumatiky v palcích (in)
R = Kód konstrukce
– „R“ znamená radiální konstrukci
– „D“ znamená diagonální nebo semiradiální konstrukci
15 = Průměr ráfku v palcích (in)
Popis vlastností: 95= Index zatížení
– Číselný kód maximálního zatížení, které může pneumatika p\benášet
H = Symbol rychlosti
– Symbol označující rozsah rychlostí, p\bi kterých může pneumatika p\benášet zatížení odpovídající jejímu
indexu zatížení za určitých provozních podmínek
– Maximální rychlosti, která odpovídá symbolu rychlosti, byste měli dosahovat jen za stanovených pro-
vozních podmínek (tj. tlak v pneumatikách, zatížení vozidla, stav silnice a nejvyšší dovolená rychlost)
236