Para inclinar a coluna de direcção,
desloque o interruptor para cima ou
para baixo, conforme o desejado.
Para prolongar ou encurtar a coluna
de direcção, puxe o interruptor na sua
direcção ou empurre o interruptor
para longe, conforme o desejado.
NOTA: Nos veículos equipados
com Memória do Banco do Condu-
tor, é possível utilizar o transmis-
sor Remote Keyless Entry (RKE)
ou o interruptor de memória loca-
lizado no painel de revestimento
da porta do condutor para fazer
regressar a coluna de direcção
inclinável/extensível para as posi-
ções préprogramadas. Consulte
"Memória do Banco do Condutor"
nesta secção.
AVISO!
Não regule a coluna de direcção
enquanto estiver a conduzir. Se re-
gular a coluna de direcção en-
quanto estiver a conduzir ou se con-
duzir com a coluna de direcção
desbloqueada, o condutor pode
perder o controlo do veículo. O não
cumprimento deste aviso pode pro-
vocar lesões graves ou morte.
VOLANTE AQUECIDO
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
O volante dispõe de um elemento de
aquecimento que ajuda a aquecer as
mãos quando o tempo está frio. O
volante aquecido tem apenas uma de-
finição de temperatura. Assim que o
volante aquecido tiver sido ligado,
funciona durante cerca de 58 a 70 mi-
nutos antes de se desligar automatica-
mente. O volante aquecido pode
desligar-se mais cedo ou pode não
ligar-se quando o volante já estiver
quente.
O volante aquecido pode ser ligado e
desligado através do Sistema Uconnect
Touch™.Toque no botão "Controls" (Contro-
los) e depois toque no botão "Heated
Steering Wheel" (Volante aquecido)
no volante aquecido. Prima o botão
"Heated Steering Wheel" (Volante
aquecido) uma segunda vez para des-
ligar o volante aquecido.
Interruptor da Coluna de Direcção
Inclinável/Extensível Electricamente
Botão Controls (Controlos)Botão de Volante Aquecido
135
marcaH, o aviso pisca continuamente
e soa um sinal sonoro contínuo, até
que o motor possa começar a
arrefecer.Se o aviso se acender ao conduzir, en-
coste e pare o veículo. Se o sistema de
ar condicionado estiver ligado,
desligue-o. Além disso, coloque a
transmissão em Ponto-morto e o motor
ao ralenti. Se a leitura da temperatura
não voltar ao normal, desligue imedia-
tamente o motor e chame a assistência
técnica. Para mais informações, con-
sulte "Se o Motor Sobreaquecer", em
"O que Fazer nas Emergências". Transmission Temperature War-
ning Telltale (Aviso de Tempera-
tura da Transmissão)
Este aviso indica que a tem-
peratura do fluido da trans-
missão está alta. Esta situa-
ção pode ocorrer numa
utilização exigente, como o reboque de um atrelado. Se este aviso se acen-
der, encoste em segurança e pare o
veículo. Depois, coloque a transmis-
são em PARK (Estacionar) e deixe o
motor a trabalhar ao ralenti ou mais
rápido até a luz se apagar.
CUIDADO!
Continuar a conduzir com a Luz de
aviso da temperatura da transmis-
são acesa resultará eventualmente
em falha ou danos graves na trans-
missão.AVISO!
Se a Luz de aviso da temperatura
da transmissão estiver acesa e con-
tinuar a conduzir, em algumas cir-
cunstâncias o fluido pode ferver,
entrar em contacto com o motor
quente ou com componentes do es-
cape e provocar um incêndio.
Electric Power Steering Mal-
function (Avaria da Direcção As-
sistida Eléctrica)
Este aviso acende-se quando
a Direcção Assistida Eléc
trica não estiver a funcionar
e precisar de manutenção.
MUDANÇA DE ÓLEO
RECOMENDADA
O seu veículo está equipado com um
sistema de indicação de mudança de
óleo do motor. Após um aviso sonoro,
a mensagem "Oil Change Due" (Mu-
dança de Óleo Recomendada) pisca
no visor do EVIC durante cerca de
10 segundos, para indicar o próximo
intervalo de mudança de óleo progra-
mado. O sistema de indicação de mu-
dança de óleo do motor baseia-se nos
ciclos de serviço, o que significa que o
intervalo para a mudança do óleo do
motor poderá variar consoante o seu
estilo pessoal de condução.A menos que seja redefinida, esta men-
sagem continuará a aparecer sempre
que colocar a ignição na posição ON/
194
tiverem sido activados por esta fun-
ção. Para fazer a selecção, toque no
botão Headlights With Wipers (Faróis
Ligados com os Limpapárabrisas)
até uma marca de verificação apare-
cer junto à definição, mostrando que
essa definição foi seleccionada. Toque
no botão da seta para trás para regres-
sar ao menu anterior.
Máximos com Intensidade Auto-
mática "SmartBeam™" (para
versões/mercados onde esteja dis-
ponível)Quando esta função for seleccionada,
os máximos desligam-se automatica-
mente em determinadas condições.
Para fazer a selecção, toque no botão
Auto High Beams (Máximos com In-
tensidade Automática) até uma marca
de verificação aparecer junto à defini-
ção, mostrando que essa definição foi
seleccionada. Toque no botão da seta
para trás para regressar ao menu ante-
rior. Consulte "Luzes/SmartBeam™
(para versões/mercados onde esteja
disponível)" em "Compreender as Ca-
racterísticas do Veículo" para obter
mais informações.
Daytime Running Lights (Luzes
Diurnas) (para versões/mercados
onde esteja disponível)
Quando esta função for seleccionada,
os faróis estão ligados sempre que o
motor estiver a trabalhar. Para fazer a
selecção, toque no botão Daytime
Running Lights (Luzes Diurnas) até
uma marca de verificação aparecer
junto à definição, mostrando que essa
definição foi seleccionada. Toque no
botão da seta para trás para regressar
ao menu anterior.
Steering Directed Lights (Luzes
Direccionadas) (para versões/
mercados onde esteja disponível)
Quando esta função for seleccionada,
os faróis viram acompanhando a di-
recção do volante da direcção. Para
fazer a selecção, toque no botão Stee-
ring Directed Lights (Luzes Direccio-
nadas) até uma marca de verificação
aparecer junto à definição, mostrando
que essa definição foi seleccionada.
Toque no botão da seta para trás para
regressar ao menu anterior. Headlight Dip (Traffic Changeo-
ver) (Médios (Passagem de Trân
sito)) (para versões/mercados onde
esteja disponível)
Os mínimos têm um maior controlo da
luz ascendente e dirigem a maior parte
da sua luz para baixo ou para a es-
querda nos países com volante à di-
reita e para a direita nos países com
volante à esquerda, de modo a propor-
cionar uma visibilidade segura para a
frente sem intensidade excessiva.Doors & Locks (Portas e
Bloqueios)
Depois de premir o botão Doors &
Locks (Portas e Bloqueios), as seguin-
tes definições ficam disponíveis.
Destrancar Automático à Saída
Quando esta função for seleccionada,
se parar o veículo e a transmissão
estiver em PARK (Estacionar) ou
NEUTRAL (Ponto-morto), todas as
portas se destrancam quando a porta
do condutor for aberta. Para fazer a
selecção, toque no botão Auto Unlock
On Exit (Destrancar Automático à
205
AVISO!
A condução através de águas pa-radas limita as capacidades de
tracção do seu veículo. Ao condu-
zir através de águas paradas, não
exceda os 8 km/h.
A condução através de águas para-
das limita as capacidades de trava-
gem do seu veículo, o que aumenta
as distâncias de paragem. Portanto,
depois de conduzir através de águas
paradas, conduza devagar e carre-
gue levemente no pedal de trava-
gem várias vezes para secar os tra-
vões. Se entrar água no motor do veí culo, o motor pode ficar bloque-
ado e estrangulado, deixando-o
sem veículo para conduzir.
A não observância destes avisos pode resultar em lesões graves ou
fatais para si, para os seus pas-
sageiros e para outras pessoas nas
imediações. DIRECÇÃO ASSISTIDA
O seu veículo está equipado com um
sistema de direcção assistida electro-
hidráulica que proporciona uma boa
resposta por parte do veículo e melhor
manobrabilidade em espaços reduzi-
dos. O sistema varia a sua assistência
de modo a exigir pouco esforço no
estacionamento e boas sensações de
condução. Se a direcção assistida
electrohidráulica evidenciar anoma-
lias que impeçam a prestação de uma
boa assistência, o sistema permite a
direcção mecânica normal.
CUIDADO!Manobras de direcção extremas po-
dem fazer com que a bomba eléc
trica reduza ou pare a assistência à
direcção para impedir danos ao sis-
tema. O funcionamento é retomado
assim que deixar o sistema arrefecer.
A apresentação da mensa-
gem "SERVICE POWER
STEERING SYSTEM"
(Manutenção do sistema dedirecção assistida) e de um ícone in-
termitente no ecrã do EVIC indica
que é preciso levar o veículo a um
concessionário para reparação. É pro-
vável que o veículo tenha perdido a
direcção assistida. Para obter mais in-
formações, consulte "Centro Electró
nico de Informações do Veículo
(EVIC)" na secção "Compreender o
Painel de Instrumentos".
A apresentação da mensagem "PO-
WER STEERING SYSTEM OVER
TEMP" (Excesso de temperatura do
sistema de direcção assistida) e de um
ícone intermitente no ecrã do EVIC
indica que podem ter ocorrido mano-
bras de direcção extremas, que provo-
caram excesso de temperatura no sis-
tema de direcção assistida. A direcção
assistida perde-se momentaneamente
até que a temperatura deixe de ser
excessiva. Uma vez restabelecidas as
condições seguras de condução, en-
coste e deixe o veículo com o motor a
trabalhar ao ralenti durante alguns
momentos até que a luz se apague.
247