O discurso natural permite ao utiliza-
dor proferir comandos em orações ou
frases completas. O sistema filtra de-
terminadas expressões sem palavras e
sons como "ah" e "eh". O sistema
processa expressões suplementares
como "I would like to" (Gostaria de).
O sistema processa várias introduções
na mesma oração ou frase, como
"make a phone call" (fazer uma cha-
mada) e "to Kelly Smith" (para Cata-
rina Silva). No caso de várias introdu-
ções na mesma oração ou frase, o
sistema identifica o tópico ou contexto
e fornece um aviso de seguimento as-
sociado, como "Who do you want to
call?" (Para quem quer telefonar?),
caso tenha sido solicitada a realização
de uma chamada, mas o nome profe-
rido não tenha sido reconhecido.
O sistema utiliza um diálogo contí
nuo; quando o sistema precisa de mais
informações do utilizador, faz uma
pergunta à qual este pode responder
sem premir o botão de comando de
voz
.Árvore dos Comandos de Voz
Consulte "Árvore dos Comandos de
Voz" nesta secção.
Comando de Ajuda
Se precisar de assistência perante uma
indicação ou se quiser saber as suas
opções perante uma indicação, diga
"Help" (Ajuda) após o sinal sonoro.Para activar o Telefone Uconnect™ a
partir do estado inactivo, basta pre-
mir o botão
e dizer um comando
ou dizer "help" (ajuda). Todas as ses-
sões do Telefone Uconnect™ come-
çam premindo o botão
na cabeça
de controlo do rádio.
Comando de Cancelamento
Perante qualquer indicação, após o si-
nal sonoro, pode dizer "Cancel" (Can-
celar) e voltará ao menu principal.Pode também premir o botão
ou
quando o sistema estiver a ouvir
um comando e regressar ao menu
principal ou anterior. NOTA: Premir o botão
ou
quando o sistema estiver em
pleno processamento de informa-
ções denomina-se "Interromper";
para mais informações, consulte
"Interromper — Sobrepor avisos".
Emparelhar (Ligar) o Telefone
Uconnect™ com um telemóvel
Antes de começar a utilizar o seu Te-
lefone Uconnect™ deve primeiro em-
parelhar o seu telemóvel com
Bluetooth® compatível.
Para concluir o processo de empare-
lhamento, terá de consultar o Manual
do Proprietário do seu telemóvel. O
Web site Uconnect™ também poderá
fornecer instruções de emparelha-
mento detalhadas.
NOTA:
Deve ter o Bluetooth® activado no telefone para concluir este
procedimento.
O veículo deve estar em PARK (Estacionado).
1. Prima o botão "Phone" (Telefone)
no ecrã para começar.
87
2. Se não houver nenhum telefone
ligado ao sistema, surge uma janela de
contexto.
3. Seleccione Yes (Sim) para começar
o processo de emparelhamento. Em
seguida, procure os dispositivos dis-
poníveis no seu telemóvel com
Bluetooth®. Quando lhe for solicitado
no telemóvel, introduza o nome e o
PIN mostrados no ecrã Uconnect
Touch™. Se No (Não) estiver seleccionado,toque no botão "Settings" (Defi-
nições) do ecrã principal do Tele-
fone Uconnect™.
Toque no botão "Add Device" (Adicionar dispositivo),
Procure os dispositivos disponí veis no seu telemóvel com Bluetooth®. Quando lhe for soli-
citado no telemóvel, introduza o
nome e o PIN apresentados no
ecrã Uconnect Touch™.
Consulte o passo 4 para concluir o processo.
4. O Telefone Uconnect™ é apresen-
tado no ecrã de progresso enquanto o
sistema estiver a estabelecer a ligação.
5. Quando o processo de emparelha-
mento estiver correctamente conclu-
ído, o sistema solicita-lhe que escolha
se quer que ele seja ou não o telemóvel
favorito. Seleccionar Yes (Sim) atri-
bui a esse telemóvel a prioridade má
xima. Esse telemóvel terá precedência
sobre os outros telemóveis emparelha-
dos dentro do alcance. Emparelhar Outros Telemóveis
Toque no botão "Settings" (Defini-
ções) no ecrã principal do telefone,
Em seguida, toque no botão "Phone/Bluetooth®"
(Telefone/Bluetooth®),
Toque no botão "Add Device" (Adi- cionar dispositivo),
Procure os dispositivos disponíveis no seu telemóvel com Bluetooth®.
Quando lhe for solicitado no tele-
móvel, introduza o nome e o PIN
apresentados no ecrã Uconnect
Touch™.
O Telefone Uconnect™ é apresen- tado no ecrã "In progress" (Em
curso) enquanto o sistema estiver a
ser ligado.
Quando o processo de emparelha- mento estiver correctamente con-
cluído, o sistema solicita-lhe que
escolha se quer que ele seja ou não o
telemóvel favorito. Seleccionar Yes
(Sim) atribui a esse telemóvel a
prioridade máxima. Esse telemóvel88
terá precedência sobre os outros te-
lemóveis emparelhados dentro do
alcance.
NOTA: Entre os telemóveis que
não sejam escolhidos como favori-
tos, a prioridade é determinada
pela ordem em que são empare-
lhados. O último telemóvel a ser
emparelhado terá a prioridade
mais elevada.
Pode também utilizar os seguintes co-
mandos de reconhecimento de voz
para abrir o ecrã Paired Phone (Tele-
fone emparelhado) a partir de qual-
quer ecrã do rádio:
"Show Paired Phones" (Mostrar te- lefones emparelhados) ou
"Connect My Phone" (Ligar o meu telefone) Emparelhar um dispositivo de
áudio Bluetooth®
Toque no botão "Player" (Leitor)
para começar,
Altere a fonte para Bluetooth®.
Toque no botão "Bluetooth®" para ver o ecrã de Dispositivos áudio
emparelhados,
Toque no botão "Add Device" (Adi- cionar dispositivo),
NOTA: Se não houver nenhum
dispositivo ligado ao sistema, é
apresentada uma janela de
contexto.
Procure os dispositivos disponíveis no seu dispositivo áudio com
Bluetooth®. Quando lhe for solici-
tado no dispositivo, introduza o
nome e o PIN apresentados no ecrã
Uconnect Touch™.
O Telefone Uconnect™ é apresen- tado no ecrã "In progress" (Em
curso) enquanto o sistema estiver a
ser ligado. Quando o processo de emparelha-
mento estiver correctamente con-
cluído, o sistema solicita-lhe que
decida se quer que ele seja ou não o
dispositivo favorito. Seleccionar
Yes (Sim) atribui a esse dispositivo
a prioridade máxima. Esse disposi-
tivo terá precedência sobre os ou-
tros dispositivos emparelhados
dentro do alcance.
NOTA: Entre os dispositivos que
não sejam escolhidos como favori-
tos, a prioridade é determinada
pela ordem em que são empare-
lhados. O último dispositivo a ser
emparelhado terá a prioridade
mais elevada.
Pode também utilizar o seguinte co-
mando de reconhecimento de voz
para abrir uma lista de dispositivos
áudio emparelhados.
"Show Paired Audio Devices" (Mostrar dispositivos áudio empa-
relhados)
89
Ligar a um Determinado
Telemóvel ou Dispositivo Áudio
O Telefone Uconnect™ liga-se auto-
maticamente ao telemóvel e/ou dispo-
sitivo áudio emparelhado com a prio-
ridade mais elevada que se encontre
dentro do alcance. Se precisar de es-
colher um determinado telemóvel ou
dispositivo áudio, efectue os seguintes
passos:
Toque no botão "Settings" (Defini-
ções).Toque no botão "Phone/Bluetooth®"
(Telefone/Bluetooth®), Toque para seleccionar o telemóvelespecífico ou toque no botão "Pai-
red Audio Sources" (Fontes de áu
dio emparelhadas) e, em seguida,
num dispositivo de áudio,
Toque em X para sair do ecrã Set- tings (Definições).
Desligar um Telemóvel ou
Dispositivo de Áudio
Toque no botão "Settings" (Defini- ções).
Toque no botão "Phone/Bluetooth®"
(Telefone/Bluetooth®), Toque no botão + situado à direita
do nome do dispositivo,
É apresentada a janela de opções,
Toque no botão "Disconnect De- vice" (Desligar dispositivo),
Toque em X para sair do ecrã Set- tings (Definições).
Eliminar um Telemóvel ou
Dispositivo de Áudio
Toque no botão "Settings" (Defini- ções).
Toque no botão Phone/Bluetooth® (Telefone/Bluetooth®),
Para um telemóvel ou dispositivo de áudio que não os actualmente
ligados, toque no botão + situado à
direita do nome do dispositivo,
É apresentada a janela de opções,
Toque no botão "Disconnect De- vice" (Desligar dispositivo),
Toque em X para sair do ecrã Set- tings (Definições). Tornar um Telemóvel ou
Dispositivo de Áudio um Favorito
Toque no botão "Settings" (Defini-
ções).
Toque no botão "Phone/Bluetooth®"
(Telefone/Bluetooth®), Toque no botão + situado à direita do nome do dispositivo,
É apresentada a janela de opções,
Toque no botão "Make Favorite" (Tornar favorito) e verá o disposi-
tivo escolhido passar para o topo da
lista,
Toque em X para sair do ecrã Set- tings (Definições).
Transferência do Livro de
Endereços - Transferência
automática do livro de endereços
do telemóvel
Se equipado e suportado especifica-
mente pelo seu telemóvel, o telefone
Uconnect™ transfere automatica-
mente entradas de nomes (nomes em
texto) e de números do livro de ende-
reços do telemóvel. Telemóveis com
Bluetooth® específicos com perfil de
90
3. No ecrã principal do telefone, se-
leccione Phonebook (Lista telefó
nica). No menu da lista telefónica,
seleccione o botão "Favorites" (Favo-
ritos) e, em seguida, o botão + situado
à direita do registo da lista telefónica.
Seleccione uma entrada vazia e toque
no + junto à entrada seleccionada.
Quando surgir a janela Options (Op-
ções), toque em "Add from Mobile"
(Adicionar do telemóvel). Serlheá
perguntado qual o contacto e número
a escolher da lista telefónica do tele-
móvel. No final, é apresentado o novo
favorito.
Remover um Favorito
Para remover um favorito, selec-cione Phonebook (Lista telefónica)
no ecrã principal do telefone. Em seguida, seleccione Favorites
(Favoritos) no lado esquerdo do
ecrã e toque no botão + Options
(+ Opções).
Toque no + junto ao favorito que pretende remover.
É apresentada a janela Options (Opções); toque em "Remove from
Favs" (Remover dos favoritos).
Emergência e Assistência para
Reboque
Os números favoritos de emergência e
assistência para reboque só podem ser
alterados. Estes números não podem
ser eliminados nem os nomes podem
ser alterados. Para alterar o número de emergência
ou assistência para reboque, siga estes
passos.
Toque no botão "Phonebook"
(Lista telefónica) no ecrã principal
do telefone.
Toque no botão "Favorites" (Favo- ritos). Em seguida, percorra até ao
fundo da lista para localizar os fa-
voritos de emergência e assistência
para reboque.
Toque no botão + Options (+ Opções).
Toque no + junto ao favorito que pretende que seja alterado.
É apresentada a janela Options (Opções) e pode escolher entre edi-
tar o número ou repor o número
predefinido.92
FUNÇÕES DE CHAMADAS
É possível aceder às seguintes funções
através do Telefone Uconnect™, se
a(s) função(ões) estiver(em) disponí
vel(eis) e for(em) suportada(s) por
Bluetooth® pelo seu plano de serviços
de telemóvel. Por exemplo, se o seu
plano de serviços de telemóvel pro-
porcionar chamadas de conferência a
três, esta função pode ser acedida
através do Telefone Uconnect™. Con-
sulte o seu fornecedor de serviços de
telemóvel para saber quais as funções
de que dispõe.
Formas para Iniciar uma
Chamada Telefónica
Segue-se uma lista de todas as formas
possíveis de iniciar uma chamada te-
lefónica com o Telefone Uconnect™.
Redial (Remarcar)
Marcar tocando no número
Comandos de Voz (Telefonar Profe-rindo Um Nome, Telefonar Profe-
rindo Um Nome da Lista Telefó
nica, Remarcar ou Telefonar de
Volta) Lista telefónica favorita
Lista telefónica do telemóvel
Registo de chamadas recentes
Visualizador de mensagens SMS
NOTA: Todas as operações ante-
riores, excepto Remarcar, podem
ser efectuadas com 1 chamada ac-
tiva ou sem chamadas activas.
Marcar Proferindo Um Número
Prima o botão
para começar,
Após o aviso "Listening" (A ouvir) e a seguir ao sinal sonoro, diga
"Dial 248-555-1212" (Marcar
248-555-1212).
O Telefone Uconnect™ marca o nú mero 248-555-1212.
Telefonar Proferindo Um Nome
da Lista Telefónica
Prima o botãopara começar,
Após o aviso "Listening" (A ouvir) e a seguir ao sinal sonoro, diga
"Call John Doe Mobile" (Telefonar
telemóvel João Silva). O Telefone Uconnect™ marca o nú
mero associado a João Silva ou,
caso haja diversos números, per-
gunta através de que número pre-
tende telefonar a João Silva.
Controlos das Chamadas
O ecrã de toque permite controlar as
seguintes funções das chamadas:
Atender
Desligar
Ignorar
Colocar em/Tirar de espera
Colocar em/Tirar do silêncio
Transferir a chamada de/para o telefone
Alternar entre 2 chamadas activas
Juntar 2 chamadas activas
Introduzir Número com Tom de
Toque
Toque no botão "Phone" (Tele- fone),
Toque no botão "Dial" (Marcar),
93
Assim que a mensagem for recebida e
lida ou ouvida, terá as seguintes op-
ções:
Send a Reply (Enviar uma res-posta)
Forward (Reencaminhar)
Call (Telefonar)
Enviar mensagens utilizando os
botões no ecrã:
Pode enviar mensagens utilizando o
Telefone Uconnect™. Para enviar
uma nova mensagem:
Toque no botão "Phone" (Tele- fone),
Toque no botão "messaging" (men- sagens) e depois em "New Mes-
sage" (Nova mensagem), Toque numa das 18 mensagens
predefinidas e na pessoa a quem
deseja enviar a mensagem,
Se estiverem disponíveis vários nú meros para contacto, seleccione o
número para o qual pretende enviar
a mensagem,
Prima "Send" (Enviar) ou "Can- cel" (Cancelar).
Enviar Mensagens Utilizando Co-
mandos de Voz:
Prima o botão
,
Após a indicação "Listening" (A ouvir) e o sinal sonoro seguinte,
diga "Send message to John Smith
mobile" (Enviar mensagem para
telemóvel de João Silva). Depois de o sistema solicitar a con-
firmação da mensagem que pre-
tende enviar, diga a mensagem que
pretende enviar e diga "List"
(Lista). Há 18 mensagens predefi-
nidas.
Quando a lista de mensagens defini-
das estiver a ser lida, o utilizador pode
interromper o sistema premindo o bo-
tão
e dizendo a mensagem que
pretende enviar.
Após o sistema confirmar que o utili-
zador pretende enviar a mensagem
para John Smith (João Silva), a men-
sagem será enviada.
Lista de Mensagens Predefinidas:
1. Yes. (Sim.)
2. No. (Não.)
3. OK.
101
Se, pela segunda vez, nenhum co-
mando for dito, o sistema responde
com um erro e dá algumas instruções
sobre o que pode ser dito com base no
contexto em que está. Após três falhas
consecutivas de comando falado, a
sessão de VR termina.
Premir o botão Uconnect™ Voice
Command
enquanto o sistema
está a falar denomina-se "interrom-
per". O sistema será interrompido e,
após o sinal sonoro, o utilizador pode
dizer um comando. Isto torna-se útil
assim que começar a conhecer as op-
ções.
NOTA: Em simultâneo, pode di-
zer as palavras "Cancel" (Cance-
lar) ou "Help" (Ajuda).
Estes comandos são universais e po-
dem ser usados a partir de qualquer
menu. Todos os outros comandos po-
dem ser utilizados, dependendo da
aplicação activa.
Quando utilizar o sistema, deve falar
de forma clara e a um volume normal. O sistema terá mais facilidade em re-
conhecer os seus comandos se os vi-
dros estiverem fechados e a ventoinha
do ar condicionado estiver a uma ve-
locidade baixa.
A qualquer altura, se o sistema não
reconhecer um dos seus comandos, ele
pede para o repetir.
Para ouvir os comandos disponíveis,
prima o botão Comando de Voz do
Uconnect™
e diga "Help"
(Ajuda). Ouvirá os comandos dispo-
níveis para o ecrã apresentado.
Discurso Natural
O discurso natural permite ao utiliza-
dor proferir comandos em orações ou
frases completas. O sistema filtra de-
terminadas expressões sem palavras e
sons como "ah" e "eh". O sistema
processa expressões suplementares
como "I would like to" (Gostaria de).
O sistema processa várias introduções
na mesma oração ou frase, como "make
a phone call" (fazer uma chamada) e
"to Kelly Smith" (para Catarina Silva). No caso de várias introduções na mesma
oração ou frase, o sistema identifica o
tópico ou contexto e fornece um aviso de
seguimento associado, como "Who do
you want to call?" (Para quem quer
telefonar?), caso tenha sido solicitada a
realização de uma chamada, mas o
nome proferido não tenha sido reconhe-
cido.
O sistema utiliza um diálogo contí
nuo; quando o sistema precisa de mais
informações do utilizador, faz uma
pergunta à qual este pode responder
sem premir o botão de Comando de
Voz
do Uconnect™.
Comandos de Voz
Uconnect™
O sistema Uconnect™ Voice Com-
mand compreende dois tipos de co-
mandos. Os comandos universais es-
tão sempre disponíveis. Os comandos
locais estão disponíveis se o modo de
rádio suportado estiver activo.
Inicie um diálogo premindo o botão Co-
mando de Voz do Uconnect™
.
106