
PODSJETNIK NA KLJUČ U
KONTAKTNOJ BRAVI
Otvaranjem vrata vozača, kada je kontaktni
prekidač u položaju ACC ili ON (motor nije
upaljen), oglasiti će se zvuk upozorenja da
vas podsjeti da prebacite kontaktni prekidač
u položaj OFF. Uz zvuk upozorenja na ploči
sa instrumentima prikazati će se poruka
upozorenja.
NAPOMENA: Uz Uconnect Touch
TM
sustav, prekidači električkih prozora,
audio uređaja, krovnog otvora (ako
je ugrađen), te utičnice, ostati će
aktivni još 10 minuta nakon što
je kontaktni prekidač prebačen u
položaj OFF. Otvaranje bilo kojih
prednjih vrata poništiti će ovu
funkciju. Vrijeme trajanja ove funkcije
može se programirati. Pogledajte
“Postavke Uconnect Touch
TM sustava”
u poglavlju “Razumijevanje vaše ploče
sa instrumentima”.
UPOZORENJE!
• Prilikom izlaska iz vozila, uvijek izvadi-
te privjesak iz vozila i zaključajte vozilo.
• Nikada djecu ne ostavljajte same u vo-
zilu, ili s pristupom otključanom vozilu.
• Ako djeca ostanu u vozilu bez nadzora,
to može biti opasno zbog nekoliko ra-
zloga. Dijete ili druge osobe mogu biti
ozbiljno ili smrtno ozlijeđeni. Djecu
treba upozoriti da ne diraju parkirnu
kočnicu, papučicu kočnice ili ručicu
mjenjača.
• Ne ostavljajte privjesak ključa u ili u
blizini vozila, ili na mjestu dohvata
djece, te ne ostavljajte bežičnu Enter-
N-GoTM funkciju u položaju ACC ili
ON/RUN. Dijete bi moglo aktivirati
električke prozore, druge kontrole ili
pomaknuti vozilo.
• Ne ostavljate djecu ili životinje unutar
parkiranog vozila na jakom suncu. Vi-
soka temperatura u unutrašnjosti bi
mogla uzrokovati ozbiljne ozljede ili
smrt.OPREZ!
Nezaključani automobil je pozivnica za
lopove. Uvijek iz vozila izvadite privjesak
ključa, te kad ostavljate vozilo bez nadzora
uvijek zaključajte sva vrata.
SENTRY KEY®
Sentry Key® sustav imobilizatora sprečava
neovlaštenu uporabu vozila, deaktiviranjem
motora. Sustav ne treba aktivirati ili
deaktivirati. Njegov rad je automatski, bez
obzira je li vozilo zaključano ili otključano.
Sustav koristi u tvornici usklađen privjesak
s prijemnikom daljinskog sustava ulaska
(RKE) i čvor bežičnog paljenja (KIN) kako
bi spriječio neovlaštenu uporabu vozila.
Stoga, za paljenje i vožnju se mogu koristiti
samo privjesci koji su programirani za to
vozilo.
Nakon prebacivanja kontaktnog prekidača
u položaj ON/RUN, sigurnosno svjetlo
vozila će se upaliti na tri sekunde radi
provjere žarulje.
13

ALARM VOZILA (ako je
građen)
Ovaj alarm nadzire vrata vozila, stražnja
vrata, poklopac motora i poklopac
prtljažnika od neovlaštenog ulaska i tipku
Start/Stop bežične Enter-N-Go
TM funkcije
od neovlaštene uporabe. K ada je alarm
spreman za rad, unutrašnji prekidači
vrata, električkih kliznih vrata i električkih
stražnjih vrata su onemogućeni. K ada nešto
aktivira alarm, sustav zaštite osigurava
slijedeće audio i vizualne signale: oglasiti
će se truba, parkirna svjetla i pokazivači
smjera će treptati, te će treptati svjetlo
zaštite vozila na ploči sa instrumentima.
PONOVNO AKTIVIRANJE
SUSTAVA
Ako nešto uključi alarm i ništa se ne
poduzme da ga se isključi, alarmni sustav
će isključiti sirenu nakon 29 sekundi, te
će ugasiti sve vizualne pokazivače nakon
dodatnih 31 sekundu, te će se nakon toga
ponovo vratiti u pripremni aktivni način
rada.
AKTIVIRANJE SUSTAVA
Slijedite ove korake kako bi aktivirali
zaštitni alarm vozila:
1.
P
rovjerite je li sustav paljenja motora u
položaju “OFF” (pogledajte “Postupci
paljenja” u poglavlju “Paljenje i vo-
žnja”).
2.
Za
zaključavanje vozila, provedite jed-
nu od slijedećih metoda:
• Pritisnite LOCK tipku unutrašnjeg preki-
dača za električko zaključavanje vrata s
otvorenim vratima vozača i/ili suvozača.
• Pritisnite LOCK tipku na vanjskoj pasiv-
noj kvaki vrata s privjeskom u istoj vanj-
skoj zoni (pogledajte “Bežična Enter-N-
Go funkcija” u poglavlju “Što treba znati
prije vožnje”).
• Pritisnite LOCK tipku na prijemniku da-
ljinskog sustava ulaska (RKE).
3.
Ak
o su bilo koja vrata otvorena, zatvo-
rite ih.
DEAKTIVIRANJE SUSTAVA
Zaštitni alarm vozila se može deaktivirati
koristeći bilo koju od slijedećih metoda:
• Pritisnite UNLOCK tipku na prijemniku
daljinskog sustava ulaska (RKE).
• Uhvatite vanjsku pasivnu kvaku vrata
(ako postoji, pogledajte “Bežična Enter-
N-Go funkcija” u poglavlju “Što učiniti
prije vožnje”).
• Prebacite sustav paljenja vozila iz OFF
položaja, pritiskom Star/Stop tipke be-
žične Enter-N-Go
TM funkcije (zahtijeva
da najmanje jedan važeći privjesak bude
u vozilu).
NAPOMENA:
• Cilindar ključa u vratima vozača i tipka
stražnjih vrata na RKE prijemniku ne
mogu aktivirati ili deaktivirati zaštitni
alarm vozila.
• K ada je zaštitni alarm vozila aktivan,
unutrašnji prekidač središnjeg zaključa-
vanja neće otključati vrata.
15

UPOZORENJE! (nastavak)
• Promjene na bilo kojem dijelu sustava
aktivnog poklopca motora bi mogle
uzrokovati da se ne aktivira kada se za
to ukaže potreba. Nemojte raditi pro-
mjene na prednjem odbojniku, struk-
turi karoserije te ne ugrađujte dodatne
odbojnike ili pokrove.
• Opasno je da sami popravljate bilo koji
dio sustava aktivnog poklopca motora.
Obavezno obavijestite svakoga tko će
popravljati vaše vozilo da imate sustav
aktivnog poklopca motora.
• Ne pokušavajte popraviti bilo koji dio
vašeg sustava aktivnog poklopca mo-
tora. Aktivni poklopca motora se može
slučajno aktivirati ili neće pravilno ra-
diti. U slučaju bilo kojeg servisa, posje-
tite ovlašteni servis.
• Vozači moraju paziti na pješake. Uvi-
jek provjerite ima li u blizini pješaka,
životinja, drugih vozila i prepreka. Vi
ste odgovorni za sigurnost i morate
obratiti pažnju na vašu okolinu. Nepo-
štivanje ovog upozorenja može dovesti
do ozbiljnih ozljeda ili smrti.NAPREDNI SUSTAV
PODSJETNIKA NA VEZANJE
POJASEVA (BeltAlert ®)
BeltAlert® je funkcija koja podsjeća vozača
i suvozača (ako je vozilo opremljeno sa su-
vozačkim BeltAlert® sustavom) da zavežu
svoje sigurnosne pojaseve. Ova funkcija je
aktivna kada je aktiviran kontaktni preki-
dač. Ako vozač ili suvozač nisu vezani, upa-
liti će se svjetlo podsjetnika na vezanje po-
jasa i ostati će upaljeno dok se oba prednja
putnika ne vežu.
BeltAlert® sekvenca upozorenja započinje
kada brzina vozila prijeđe 8 km/h trepta-
nje svjetla podsjetnika za vezanje pojasa i
isprekidanim zvukom. Nakon što sekvenca
započne, ona će i dalje biti aktivirana dok
se odgovarajući pojas ne veže. Nakon što
sekvenca završi, svjetlo podsjetnika na ve-
zanje pojasa će ostati upaljeno dok se odgo-
varajući pojasevi ne vežu. Vozač bi trebao
upozoriti sve druge putnike da vežu svoje
pojaseve. Ako se pojas prednjeg sjedala od- veže i vozilo se kreće brže od 8 km/h, BeltA-
lert® funkcija će aktivirati audio i vizualno
upozorenje.
BeltAlert® funkcija pojasa suvozača nije
aktivna ako u tom sjedalu nitko ne sjedi.
BeltAlert® se može aktivirati kada se u sje-
dalu suvozača nađe kućni ljubimac ili te-
žak predmet ili ako se sjedalo preklopi (ako
postoji ova funkcija). Preporuča se kućne
ljubimce prevoziti na stražnjem sjedalu u
odgovarajućim nosilima, koja su učvršće-
na sigurnosnim pojasom, te da se predmeti
stave u prtljažnik.
BeltAlert® funkcija se može omogućiti ili
onemogućiti kod vašeg ovlaštenog zastu-
pnika. Proizvođač ovog vozila ne preporuča
onemogućavanje funkcije BeltAlert®.
NAPOMENA:
Iako je funkcija BeltAlert® deaktivi-
rana, svjetlo podsjetnika na vezanje
pojasa će ostati upaljeno dokle god si-
gurnosni pojas vozača ostane nevezan.
35

NAPOMENA:
• Pokrovi zračnih jastuka ne mora-
ju biti jasno vidljivi u unutrašnjim
oblogama, ali će se otvoriti u slučaju
aktiviranja.
• Nakon nesreće, vozio treba odmah
odvesti ovlaštenom serviseru.
Komponente sustava zračnih jastuka
Vaše vozilo može biti opremljeno sa sli-
jedećim komponentama sustava zračnih
jastuka:
• Kontroler zaštite putnika (ORC)
• Svjetlo upozorenja zračnih jastuka
• Kolo i stup upravljača
• Prednja ploča
• Zračni jastuk za koljena vozača
• Zaštita za koljena
• Prednji zračni jastuk vozača
• Prednji zračni jastuk suvozača
• Bočni zračni jastuci u sjedalima (SAB)
• Bočne zračne zavjese (SABIC) •
Prednji i bočni senzori udara (ako su
ugrađeni)
• Natezači prednjih sigurnosnih pojaseva,
prekidač kopče sigurnosnih pojaseva
Značajke naprednog prednjeg
zračnog jastuka
Sustav naprednih prednjih zračnih jastuka
se sastoji od višestupanjskih zračnih jastuka
vozača i suvozača. Ovaj sustav osigurava
napuhivanje koje odgovara jačini i vrsti su-
dara kako to odredi kontroler zaštite putni-
ka (ORC), koji bi mogao dobiti informacije
od prednjih senzora udara.
Napuhivanje prvog stupnja se aktivira od-
mah tijekom sudara čija jačina zahtijeva
aktiviranje zračnog jastuka. Ovaj prvi stu-
panj napuhivanja se koristi u manje snaž-
nim sudarima. Viši stupnjevi napuhivanja
se koriste u slučaju težih sudara.UPOZORENJE!
• Ne stavljajte nikakve predmete preko
ili u blizinu zračnog jastuka na pred-
njoj ploči, jer bi bilo kakvi objekti mogli
uzrokovati ozljede ako vozilo sudjeluje u
nesreći koja je dovoljno snažna da akti-
vira zračne jastuke.
• Ništa ne stavljajte na ili oko pokro-
va zračnih jastuka i ne pokušavajte ih
otvoriti ručno. Mogli bi oštetiti zračne
jastuke i mogli bi se ozlijediti jer zračni
jastuci možda neće raditi. Zaštitni po-
krovi zračnih jastuka su tako konstru-
irani da se otvore samo kada se zračni
jastuci napuhuju.
• Ne bušite, ne režite ili ne prčkajte po
zaštiti za koljena.
• Ne postavljajte nikakvu dodatnu opre-
mu na zaštitu za koljena, kao što su
alarmna svjetla, audio uređaji, radio
uređaji, itd.
37

Lokacija senzora
(prikazana strana vozača)
BSM sustav upozorava vozača na pred-
mete u zonama detekcije paljenjem BSM
svjetla upozorenja u vanjskim osvrtnim
zrcalima, dodatno uz aktiviranje zvučnog
signala i smanjivanjem glasnoće audio su-
stava. Pogledajte “Načini rada” za dodatne
informacije.
BSM sustav tijekom vožnje nadzire zone
detekcije s tri različite točke (bočna, stra-
žnja, prednja) kako bi odlučio je li upozore-
nje potrebno. BSM sustav će aktivirati upo-
zorenje tijekom ovih vrsta ulaska u zone. Ulazak sa strane
Vozila koja uđu u vaše susjedne vozne trake
s bilo koje strane vozilaBočni nadzor
Ulazak straga
Vozila koja dođu straga s bilo koje strane i
uđu u stražnju zonu detekcije s relativnom
brzinom manjom od 48 km/h.
Nadzor straga
Pretjecanje
Ako prijeđete drugo vozilo polako (s relativ-
nom brzinom manjom od 16 km/h) i vozilo
ostane u mrtvom kutu otprilike 1,5 sekun-
di, svjetlo upozorenja će se upaliti. Ako je
razlika u brzini između dva vozila veća od
16 km/h, svjetlo upozorenja se neće upaliti.
Pretjecanje/približavanje
71

NAPOMENA:
Na parkiralištima, nadolazeća vozila
se možda neće vidjeti zbog bočno par-
kiranih vozila sa svake strane. Ako su
senzori blokirani drugim strukturama
ili vozilima, sustav neće moći upozoriti
vozača.
K ada je RCP sustav aktivan i mjenjač je u
položaju za vožnju u nazad, vozač je upo-
zoren vizualnim i zvučnim upozorenjima,
uključujući stišavanje audio sustava.
UPOZORENJE!
RCP sustav nije pomoć pri vožnji u na-
zad. Služi kao pomoć vozaču u detekciji
nadolazećih vozila na parkiralištima. Vo-
zač mora biti oprezan prilikom vožnje u
nazad, čak i kada je RCP sustav aktivan.
Uvijek dobro vizualno provjerite prostor
iza vozila, te provjerite ima li pješaka,
životinja, drugih vozila, prepreka i mr-
tvih kutova. Nepoštivanje ovih preporuka
može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti.
NAČINI RADA
U Uconnect TouchTM sustavu dostupna su tri
načina rada. Pogledajte “Postavke Uconnect
Touch
TM sustava” u poglavlju “Razumijeva-
nje vaše ploče sa instrumentima”.
Upozorenje na objekt u mrtvom kutu
K ada radi u režimu upozorenja na objekt
u mrtvom kutu, BSM sustav će aktivirati
vizualno upozorenje u odgovarajućem boč-
nom vanjskom osvrtnom zrcalu, a na os-
novi detektiranog objekta. Međutim, kada
sustav radi u RCP režimu, on će aktivirati
vizualna i zvučna upozorenja. K ada god se
aktivira zvučno upozorenje, smanji se gla-
snoća audio sustava.
Svjetla/zvuk upozorenja na objekt u
mrtvom kutu
K ada radi u režimu svjetla/zvuka upozore-
nja na objekt u mrtvom kutu, BSM sustav
će aktivirati vizualno upozorenje u odgova-
rajućem bočnom vanjskom osvrtnom zrca-
lu, a na osnovi detektiranog objekta. Ako se uključi pokazivač smjera, te odgovara stra-
ni vozila u kojem je uočen objekt, također
će se oglasiti zvučno upozorenje. K ada god
uključeni pokazivač smjera odgovara stra-
ni na kojoj je detektiran objekt, aktivirati
će se vizualni i zvučni signali. Dodatno na
zvučno upozorenje, smanjiti će se glasnoća
audio sustava.
NAPOMENA:
•
Kada god se aktivira zvučno upo-
zorenje BSM sustava, smanji se gla-
snoća audio sustava.
• Ako su upaljeni svi pokazivači smje-
ra, sustav će aktivirati samo odgova-
rajuće zvučno upozorenje.
Ako je sustav u RCP načinu rada, kada de-
tektira objekt odgovoriti će sa vizualnim i
zvučnim upozorenjima. K ada god se akti-
vira zvučno upozorenje, smanji se glasnoća
audio sustava. Pokazivači smjera/svjetla
upozorenja su ignorirana; RCP način rada
će uvijek aktivirati zvučno upozorenje.
73

Isključivanje upozorenja detekcije
objekta u mrtvom kutu
K ada je BSM sustav isključen, neće biti vi-
zualnih i zvučnih upozorenja BSM ili RCP
sustava.
NAPOMENA: Kada se motor ugasi,
BSM sustav će zapamtiti trenutni na-
čin rada. Svakim paljenjem motora
aktivira se prethodni način rada.
Astronomska zona – sustav
privremeno nedostupan
K ada vozilo uđe u ovu zonu, sustav nad-
zora mrtvog kuta će biti privremeno nedo-
stupan i EVIC će prikazati poruku “Blind
spot system unavailable - Astronomy zone”.
LED lampice u bočnim osvrtnim zrcalima
će se paliti dok vozilo ne izađe iz ove zone.UCONNECT™ PHONE
SUSTAV (8.4/8.4N)
UCONNECT™ PHONE
SUSTAV 8.4/8.4 NAV
Uconnect™ Phone je glasom kontroliran,
hands-free komunikacijski sustav u vozilu.
Uconnect™ Phone vam omogućuje biranje
telefonskog broj s vašeg mobilnog telefona:
Uconnect
TM Phone sustav podržava slijede-
će značajke:
NAPOMENA: Kako bi funkcija slanja i
primanja poruka pravilno radila, vaš
telefon mora imati mogućnost slanja i
primanja SMS poruka preko Blueto-
oth® sučelja.
Audio signal vašeg telefona se prenosi preko
audio sustava automobila; prilikom upora-
be Uconnect
TM Phone sustava, audio sustav
će automatski utišati ostale audio signale.
Uconnect™ Phone funkcija vam omogućuje
prijenos poziva između ovog sustava i vašeg
mobilnog telefona, kako uđete ili izađete
iz vozila, te vam omogućuje da isključite
mikrofon u vozilu za provođenje privatnih
razgovora.
UPOZORENJE!
Bilo koji sustav glasovnih naredbi bi se
trebao koristiti samo u sigurnim uvjeti-
ma vožnje uz poštivanje lokalnih zakona
i zakona o uporabi telefona. Svu pažnju
treba obratiti na stanje u prometu. Nepo-
štivanje ove preporuke može rezultirati u
sudaru sa ozbiljnim ozljedama ili smrti.
Uconnect™ Phone sustav koristi Blueto-
oth® “Hands-Free Profile” sučelje vašeg
mobilnog telefona. Uconnect™ uključuje
Bluetooth® tehnologiju – globalni standard
koji omogućuje spajanje raznih elektronskih
uređaja bez spajanja kabela ili spojnih po-
stolja, dakle Uconnect™ Phone radi bez
obzira gdje spremili vaš mobilni telefon (u
torbicu, džep ili aktovku), dokle god je vaš
telefon uključen i uparen je s Uconnect™
Phone sustavom u vozilu. Uconnect™ Pho-
ne sustav omogućuje spajanje do sedam
mobilnih telefona. U jednom trenutku se
može koristiti samo jedan mobilni telefon.
74

Uconnect™ Phone tipkaUconnect
TM Phone tipka
koristi se za prebacivanje u re-
žim telefoniranja i provođenje
poziva, prikaz zadnjih poziva, dolazećih
poziva, odlaznih poziva, pregled imenika,
itd. K ada pritisnete ovu tipku, začuti ćete
kratki zvuk. Ovaj zvuk je signal za izdava-
nje naredbe.
Tipka glasovnih naredbi
Tipka glasovnih naredbi
Uconnect
TM Phone sustava kori-
sti se samo za “upadanje” i ako
već obavljate poziv i želite poslati tonove ili
obaviti drugi poziv.
• Ova tipka
se također koristi za pri-
stup glasovnim naredbama UconnectTM
Voice Command sustava ako je on ugra-
đen. Pogledajte odlomak o Uconnect
TM
glasovnim naredbama za opis uporabe
tipke.
Uconnect™ Phone sustav je potpuno inte-
griran s audio sustavom vozila. Glasnoća
Uconnect™ Phone sustava se može namje-
štati bilo preko gumba za kontrolu glasnoće
audio sustava ili preko prekidača na uprav-
ljaču (desni prekidač), ako postoje.
Glasom aktivirane funkcije:
• Hands free biranje glasovnim naredba-
ma (“Call Ivan Horvat mobilni” ili “Biraj
248-555-1212”).
• Hands free tekst u govor preslušavanje
dolaznih SMS poruka.
• Hands free pisanje SMS poruka (“Send
message Ivan Horvat mobilni”).
• Ponovno biranje zadnjih deset biranih
brojeva (“Redial”).
• Pozivanje zadnjeg dolaznog broja (“Call
Back”).
• Pregled popisa biranja na zaslonu
(“Show incoming calls”, “Show Outgo-
ing calls”, “Show missed calls”, “Show
recent calls”).
Pretraživanje imenika (“Search Ivan
Horvat mobilni”). Preko zaslona aktivirane poruke
•
Biranje preko tipkovnice koristeći dodirni
zaslon.
• Pregledavanje i pozivanje kontakata iz
imenika koji je prikazan na dodirnom
zaslonu.
• Postavljanje najčešće biranih brojeva ko-
jima se lako pristupa preko glavnog iz-
bornika.
• Pregledavanje i pozivanje kontakata iz
popisa zadnjih poziva.
• Pregledavanje zadnjih primljenih SMS
poruka.
• Slanje tekstualne poruke preko dodirnog
zaslona.
• Slušanje glazbe s vašeg Bluetooth® ure-
đaja preko dodirnog zaslona.
• Uparivanje do 10 telefona/audio uređaja
za lak pristup i brzo spajanje.
75