Normalmente, a área do ecrã principal apresenta o
menu principal ou os ecrãs de uma função seleccionada
no menu principal. A área do ecrã principal apresenta
também mensagens de contexto que são aproximada-
mente 60 mensagens possíveis de aviso ou informação.
Estas mensagens de contexto dividem-se em várias
categorias:
Mensagens Armazenadas de Cinco Segundos
Quando ocorrem as condições adequadas, este tipo de
mensagem controla a área principal do visor durante
cinco segundos, voltando depois ao ecrã anterior. A
maioria das mensagens deste tipo são depois armaze-
nadas (desde que as condições que as activaram per-
maneçam activas) e podem ser revistas a partir do item
do menu principal "Messages" (Mensagens). Desde que
haja uma mensagem armazenada, é apresentado um "i"
na linha da bússola/temperatura exterior do EVIC.
Exemplos de mensagens deste tipo são "Right Front
Turn Signal Lamp Out" (Falha na Lâmpada Dianteira de
Mudança de Direcção para a Direita) e "Low Tire
Pressure" (Baixa Pressão dos Pneus).
Mensagens Não Armazenadas
As mensagens deste tipo são apresentadas indefinida-
mente ou até que a condição que as activou seja
resolvida. Exemplos de mensagens deste tipo são "Turn
Signal On" (Sinal de Mudança de Direcção Ligado) (se
uma luz indicadora de mudança de direcção tiver sidodeixada ligada) e "Lights On" (Luzes Ligadas) (se o
condutor sair do veículo).
Mensagens Não Armazenadas Até RUN
As mensagens deste tipo são apresentadas até que a
ignição seja colocada na posição RUN. Um exemplo
deste tipo de mensagem é "Press Brake Pedal and Push
Button to Start" (Prima o Pedal do Travão e Prima o
Botão para Iniciar).
Mensagens Não Armazenadas de Cinco Segun-
dos
Quando ocorrem as condições adequadas, este tipo de
mensagem controla a área principal do visor durante
cinco segundos, voltando depois ao ecrã anterior.
Exemplos de mensagens deste tipo são "Memory Sys-
tem Unavailable - Not in Park" (Sistema de Memória
Indisponível - Não Estacionado) e "Automatic High
Beams On" (Máximos Automáticos Ligados).
A secção de Avisos Reconfiguráveis está dividida na
área de avisos brancos à direita, avisos âmbares ao meio
e avisos vermelhos à esquerda.
Quando ocorrem as condições apropriadas, o EVIC
apresenta as seguintes mensagens:
Turn Signal On (Sinal de Mudança de Direcção Li-
gado) (com um aviso sonoro contínuo se o veículo
for conduzido mais de 1,6 km com um sinal de
mudança de direcção ligado)
23
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Auto High Beams (Máximos Automáticos)
“SmartBeam™” (para versões/mercados onde
esteja disponível)
Prima o botão Auto High Beams (Máximos Automáti
cos) para alterar este ecrã. Quando esta função for
seleccionada, os máximos desligam-se automatica-
mente em determinadas condições. Para fazer a sua
selecção, prima o botão Auto High Beams (Máximos
Automáticos), seleccione ON (Ligar) ou OFF (Desli-
gar) premindo depois o botão da seta para trás. Con-
sulte “Luzes/SmartBeam™ (para versões/mercados
onde esteja disponível)” em “Conhecimento do Veí
culo” para obter mais informações.
Flash Headlights with Lock (Faróis Piscam ao
Trancar) (para versões/mercados onde esteja dis-
ponível)
Prima o botão Flash Headlights with Lock (Faróis
Piscam ao Trancar) para alterar este ecrã. Quando esta
função for seleccionada, as luzes de mudança de direc-
ção dianteiras e traseiras piscam quando as portas
forem trancadas ou destrancadas com o transmissor
RKE. Para fazer a sua selecção, prima o botão Flash
Headlights with Lock (Faróis Piscam ao Trancar), selec-
cione On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo depois o
botão da seta para trás.Doors & Locks (Portas e Bloqueios)
Auto Unlock on Exit (Destrancar Automático à
Saída) (para versões/mercados onde esteja dispo-
nível)
Prima o botão Auto Unlock on Exit (Destrancar Au-
tomático à Saída) para alterar este ecrã. Quando esta
função for seleccionada, se parar o veículo e a trans-
missão estiver em PARK (Estacionar) ou NEUTRAL
(Ponto-morto), todas as portas se destrancam quando
a porta do condutor for aberta. Para fazer a sua
selecção, prima o botão Auto Unlock on Exit (Destran-
car Automático à Saída), seleccione ON (Ligar) ou OFF
(Desligar) premindo depois o botão de seta para trás.
Flash Lights with Lock (Piscar Luzes ao Trancar)
(para versões/mercados onde esteja disponível)
Prima o botão Flash Lights with Lock (Piscar Luzes ao
Trancar) para alterar este ecrã. Quando esta função for
seleccionada, as luzes de mudança de direcção diantei-
ras e traseiras piscam quando as portas forem tranca-
das ou destrancadas com o transmissor RKE. Para fazer
a sua selecção, prima o botão Flash Lights with Lock
(Piscar Luzes ao Trancar), seleccione On (Ligar) ou Off
(Desligar) premindo depois o botão de seta para trás.
36
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
Máximos com Intensidade Automática "Smart-
Beam™" (para versões/mercados onde esteja dis-
ponível)
Quando esta função for seleccionada, os máximos
desligam-se automaticamente em determinadas condi-
ções. Para fazer a sua selecção, prima o botão Auto
High Beams (Máximos Automáticos), seleccione ON
(Ligar) ou OFF (Desligar) premindo depois o botão da
seta para trás. Consulte “Luzes/SmartBeam™ (para
versões/mercados onde esteja disponível)” em “Co-
nhecimento do Veículo” para obter mais informações.
Headlight Dip (Traffic Changeover) (Médios
(Passagem de Trânsito)) (para versões/mercados
onde esteja disponível)
Os mínimos têm um maior controlo da luz ascendente
e dirigem a maior parte da sua luz para baixo ou para a
esquerda nos países com volante à direita e para a
direita nos países com volante à esquerda, de modo a
proporcionar uma visibilidade segura para a frente sem
intensidade excessiva.
Flash Headlights with Lock (Faróis Piscam ao
Trancar) (para versões/mercados onde esteja dis-
ponível)
Quando esta função for seleccionada, as luzes de mu-
dança de direcção dianteiras e traseiras piscam quando
as portas forem trancadas ou destrancadas com o
transmissor RKE. Para fazer a sua selecção, prima obotão Flash Headlights with Lock (Faróis Piscam ao
Trancar), seleccione On (Ligar) ou Off (Desligar) pre-
mindo depois o botão da seta para trás.
Doors & Locks (Portas e Bloqueios)
Auto Unlock on Exit (Destrancar Automático à
Saída) (para versões/mercados onde esteja dispo-
nível)
Quando esta função for seleccionada, se parar o veí
culo e a transmissão estiver em PARK (Estacionar)
(para versões/mercados onde esteja disponível) ou
NEUTRAL (Ponto-morto), todas as portas se destran-
cam quando a porta do condutor for aberta. Para fazer
a sua selecção, prima o botão Auto Unlock on Exit
(Destrancar Automático à Saída), seleccione ON (Li-
gar) ou OFF (Desligar) premindo depois o botão da
seta para trás.
Flash Lights with Lock (Piscar Luzes ao Trancar)
(para versões/mercados onde esteja disponível)
Quando esta função for seleccionada, as luzes de mu-
dança de direcção dianteiras e traseiras piscam quando
as portas forem trancadas ou destrancadas com o
transmissor RKE. Para fazer a sua selecção, prima o
botão Flash Lights with Lock (Piscar Luzes ao Trancar),
seleccione On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo de-
pois o botão da seta para trás.
45
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE