NOTA:
1. O pneu sobresselente compacto não tem um sen-sor de verificação da pressão dos pneus. Portanto, o
TPMS não verifica a pressão do pneu sobresselente
compacto.
2. Se instalar o pneu sobresselente compacto no lugar de um pneu de estrada que tenha uma pressão
abaixo do limite de aviso de pressão baixa, no
próximo ciclo do interruptor da ignição, um sinal
sonoro soa e a Luz de Aviso da Verificação da
Pressão dos Pneus acende.
3. Depois de conduzir o veículo durante um máximo de 20 minutos acima dos 25 km/h, a Luz de Aviso da
Verificação da Pressão dos Pneus pisca durante 75
segundos e depois permanece continuamente
acesa.
4. Para cada posterior utilização da chave da ignição, soará um sinal sonoro e a Luz de Aviso da Verifica-
ção da Pressão dos Pneus piscará durante 75 segun-
dos e depois permanecerá continuamente acesa.
5. Depois de reparar ou substituir o pneu de estrada original e de o voltar a instalar no veículo em vez do
pneu sobresselente, o TPMS actualiza-se automati-
camente e a Luz de Aviso da Verificação da Pressão
dos Pneus apaga-se, desde que nenhuma pressão
dos quatro pneus de estrada activos esteja abaixo do limite de aviso de baixa pressão. Poderá ser
necessário conduzir o veículo durante 20 minutos
acima dos 25 km/h para o TPMS receber esta
informação.
Desactivação e Reactivação do TPMS
O TPMS pode ser desactivado se mudar todas as rodas
(pneus de estrada) por rodas que não tenham sensores
TPMS, como, por exemplo, quando instalar pneus de
Inverno no veículo.
Para desactivar o TPMS, mude primeiro todas as rodas
(pneus de estrada) por rodas que não tenham sensores
TPMS. Depois, conduza o veículo durante, pelo menos,
20 minutos acima de 25 km/h. O TPMS soa e a Luz de
Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus pisca du-
rante 75 segundos, ficando depois acesa permanente-
mente. No próximo ciclo do interruptor da ignição, o
TPMS deixa de soar e a Luz de Aviso da Verificação da
Pressão dos Pneus não se acende.
Para reactivar o TPMS, mude primeiro todas as rodas
(pneus de estrada) por rodas que tenham sensores
TPMS. Depois, conduza o veículo até 20 minutos acima
de 25 km/h. O TPMS soa e a Luz de Aviso da Verificação
da Pressão dos Pneus pisca durante 75 segundos.
146
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
SISTEMA PREMIUM (para versões/mercados
onde esteja disponível)
O Sistema de Verificação da Pressão dos Pneus (TPMS)
utiliza tecnologia sem fios com sensores electrónicos
montados nas jantes para verificar os níveis de pressão
dos pneus. Os sensores, montados em cada roda como
parte da haste da válvula, transmitem as leituras de
pressão ao Módulo Receptor.
NOTA:É particularmente importante verificar a
pressão de todos os pneus do veículo todos os meses
e manter a pressão correcta.
O TPMS é constituído pelos seguintes componentes:
Módulo receptor
Quatro Sensores de Verificação da Pressão dos
Pneus
Três módulos de activação (montados em três dos quatro poços das rodas)
Várias Mensagens do Sistema de Verificação da Pres- são dos Pneus, que são apresentadas no Centro
Electrónico de Informações do Veículo (EVIC)
Luz de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus Avisos de Baixa Pressão nos Pneus
A Luz de Aviso da Verificação da Pressão dos
Pneus acende-se no painel de instrumentos e
ouve-se um sinal sonoro quando um ou mais dos
quatro pneus de estrada activos tiver a pressão baixa.
Além disso, o Centro Electrónico de Informações do
Veículo (EVIC) apresenta um gráfico dos valores da
pressão dos pneus com os valores dos pneus em baixo
a piscarem.
Se tal ocorrer, deve parar assim que for possível e
encher os pneus com pressão baixa (os que estão a
piscar no gráfico do EVIC) de acordo com a pressão
recomendada na placa de indicação da pressão dos
pneus a frio. O sistema será automaticamente actuali-
zado, o gráfico do EVIC pára de piscar e a Luz de Aviso
da Verificação da Pressão dos Pneus apaga-se após a
recepção das pressões dos pneus actualizadas. Poderá
ser necessário conduzir o veículo durante 20 minutos
acima dos 25 km/h para o TPMS receber esta informa-
ção.
147CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Verificar o Aviso TPMS
Quando estiver detectada uma avaria no sistema, a Luz
de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus irá piscar
durante 75 segundos e depois permanecerá acesa. A
avaria no sistema também fará soar um sinal sonoro.
Além disso, o EVIC apresenta a mensagem "CHECK
TPM SYSTEM" (Verificar o sistema TPM) durante três
segundos e depois traços (- -) em vez do valor da
pressão para indicar o sensor que não está a ser
recebido.
Se a chave da ignição for desligada e novamente ligada,
esta sequência repete-se, desde que a avaria no sistema
ainda exista. Se a avaria no sistema já não existir, a Luz
de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus deixa de
piscar, a mensagem "CHECK TPM SYSTEM" (Verificar
o sistema TPM) desaparece e é apresentado um valor
de pressão em vez dos traços. Uma avaria no sistema
pode ocorrer em qualquer dos seguintes cenários:
1. Perturbação devido a dispositivos electrónicos oucondução próximo de instalações que emitam as
mesmas radiofrequências que os sensores do TPMS.
2. Instalação de alguma forma de matizes de vidros não originais que afectem os sinais das ondas de rádio.
3. Muita neve ou gelo à volta das rodas ou dos encaixes das rodas.
4. Utilização de correntes de pneus no veículo. 5. Utilização de rodas/pneus não equipados com sen-
sores do TPMS.
NOTA:
1. O pneu sobresselente compacto não tem um sen- sor de verificação da pressão dos pneus. Portanto, o
TPMS não verifica a pressão do pneu sobresselente
compacto.
2. Se instalar o pneu sobresselente compacto no lugar de um pneu de estrada que tenha uma pressão
abaixo do limite de aviso de pressão baixa, no
próximo ciclo do interruptor da ignição, a Luz de
Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus perma-
nece acesa e um sinal sonoro soa. Para além disso, o
gráfico no EVIC irá apresentar ainda um valor de
pressão a piscar.
3. Depois de conduzir o veículo durante um máximo de 20 minutos acima dos 25 km/h, a Luz de Aviso da
Verificação da Pressão dos Pneus pisca durante 75
segundos e depois permanece continuamente
acesa. Além disso, o EVIC apresenta a mensagem
"CHECK TPM SYSTEM" (Verificar o sistema TPM)
durante três segundos e depois traços (- -) em vez
do valor da pressão.
148
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
4. Em cada ciclo subsequente do interruptor da igni-ção, um sinal sonoro soa, a Luz de Aviso da Verifi-
cação da Pressão dos Pneus acende-se e apaga-se
durante 75 segundos e depois fica acesa continua-
mente, e o EVIC apresenta uma mensagem
"CHECK TPM SYSTEM" (Verificar o sistema TPM)
durante três segundos; depois, o ecrã apresenta (- -)
no lugar do valor da pressão.
5. Depois de reparar ou substituir o pneu de estrada original e de o voltar a instalar no veículo em vez do
pneu sobresselente compacto, o TPMS será auto-
maticamente actualizado. Além disso, a Luz de Aviso
da Verificação da Pressão dos Pneus apaga-se e o
gráfico no EVIC apresenta um novo valor de pressão
em vez de traços (- -), desde que nenhuma pressão
dos quatro pneus de estrada activos esteja abaixo
do limite de aviso de baixa pressão. Poderá ser
necessário conduzir o veículo durante 20 minutos
acima dos 25 km/h para o TPMS receber esta
informação.
Desactivação e Reactivação do TPMS
O TPMS pode ser desactivado se mudar todas as rodas
(pneus de estrada) por rodas que não tenham sensores
TPMS, como, por exemplo, quando instalar pneus de
Inverno no veículo.
Para desactivar o TPMS, mude primeiro todas as rodas
(pneus de estrada) por rodas que não tenham sensores TPMS. Depois, conduza o veículo durante 20 minutos
acima de 25 km/h. O TPMS soa e a Luz de Aviso da
Verificação da Pressão dos Pneus pisca durante 75
segundos, ficando depois acesa permanentemente.
Além disso, o Centro Electrónico de Informações do
Veículo (EVIC) apresenta uma mensagem de texto
“CHECK TPM SYSTEM” (Verificar sistema TMS) e o
gráfico apresenta “- -“ em vez dos valores de pressão
dos quatro pneus. No próximo ciclo do interruptor da
ignição, o TPMS já não soa, a Luz de Aviso da Verifica-
ção da Pressão dos Pneus já não acende e a mensagem
de texto já não é apresentada no EVIC. No entanto, o
gráfico volta a apresentar “- -“.
Para reactivar o TPMS, mude primeiro todas as rodas
(pneus de estrada) por rodas que tenham sensores
TPMS. Depois, conduza o veículo até 20 minutos acima
de 25 km/h. O TPMS soa, a Luz de Aviso da Verificação da
Pressão dos Pneus pisca durante 75 segundos, o EVIC
apresenta uma mensagem de texto “CHECK TPM SYS-
TEM” (Verificar sistema TMS) e o gráfico apresenta os
valores de pressão dos quatro pneus para demonstrar
que o TPMS está a receber dados do sensor.
149CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
SENSORES PARKSENSE
®
Os quatro sensores ParkSense
®, localizados no painel/
párachoques traseiro, monitorizam a zona atrás do
veículo que está dentro do campo de visão dos senso-
res. Os sensores podem detectar obstáculos entre
cerca de 30 cm a 200 cm do painel traseiro/pára
choques na direcção horizontal, dependendo da loca-
lização e da orientação do obstáculo e do tipo de
obstáculo.
ECRÃ DE AVISO DO PARKSENSE
®
O ecrã de aviso do ParkSense
®só é apresentado se a
opção Som e Ecrã for seleccionada no sistema
Uconnect Touch™. Para mais informações, consulte
“Definições do Uconnect Touch™”.
O ecrã de aviso ParkSense
®está localizado no Centro
Electrónico de Informações do Veículo (EVIC). Este
ecrã fornece avisos visuais para indicar a distância entre
o painel/párachoques traseiro e o obstáculo detec-
tado. Para mais informações, consulte “Definições/
Centro Electrónico de Informações do Veículo
(EVIC)”.
ECRÃ DO PARKSENSE®
Quando o veículo está em REVERSE (MARCHA-
ATRÁS), o ecrã de aviso é ligado para indicar o estado
do sistema. (fig. 101) (fig. 102)
(fig. 101)
Assistência ao Estacionamento Pronta(fig. 102)
Sistema de Assistência ao Estacionamento Desligado
151
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
mensagem “CLEAN PARK ASSIST” (Limpar Assistên
cia ao Estacionamento), “SERVICE PARK ASSIST” (Ma-
nutenção da Assistência ao Estacionamento) ou “SER-
VICE PARK ASSIST SYSTEM” (Manutenção do Sistema
de Assistência ao Estacionamento). Para mais informa-
ções, consulte "Centro Electrónico de Informações do
Veículo (EVIC)". Quando a alavanca das mudanças for
colocada em REVERSE (Marchaatrás) e o sistema
detectar uma avaria, o EVIC apresenta a mensagem
“CLEAN PARK ASSIST” (Limpar Assistência ao Esta-
cionamento), “SERVICE PARK ASSIST” (Manutenção
da Assistência ao Estacionamento) ou “SERVICE PARK
ASSIST SYSTEM” (Manutenção do Sistema de Assis-
tência ao Estacionamento) enquanto o veículo estiver
em REVERSE (Marchaatrás). Nestas condições, o Pa-
rkSense
®não funciona.
Se a mensagem “CLEAN PARK ASSIST” (Limpar As-
sistência ao Estacionamento) for apresentada no Cen-
tro Electrónico de Informações do Veículo (EVIC),
certifique-se de que a superfície exterior e a parte de
baixo do painel/párachoques traseiro estão limpas e
isentas de neve, gelo, lama, sujidade ou outras obstru-
ções e, em seguida, rode a ignição. Se a mensagem
continuar a aparecer, consulte um concessionário au-
torizado.
Se "SERVICE PARK ASSIST" (Manutenção da Assistên
cia ao Estacionamento) ou "SERVICE PARK ASSIST SYSTEM" (Manutenção do Sistema de Assistência ao
Estacionamento) aparecerem no EVIC, consulte o seu
concessionário autorizado.
LIMPAR O SISTEMA PARKSENSE
®
Limpe os sensores do ParkSense
®com água, champô
para automóveis e um pano macio. Não utilize panos
agressivos ou rijos. Não risque nem bata nos sensores.
Caso contrário, pode danificar os sensores.
PRECAUÇÕES A TER NA UTILIZAÇÃO DO
SISTEMA PARKSENSE
®
NOTA:
Certifique-se de que o párachoques traseiro não tem neve, gelo, lama, sujidade ou resíduos, para
manter o sistema ParkSense
®a funcionar adequada-
mente.
Vibrações de martelos pneumáticos, de camiões de grandes dimensões e de outro tipo podem afectar o
desempenho do ParkSense
®.
Quando desligar o ParkSense®, o EVIC apresenta a
mensagem "PARK ASSIST SYSTEM OFF" (Sistema de
Assistência ao Estacionamento Desligado). Além
disso, assim que desliga o ParkSense
®, este fica
desligado até ser de novo ligado, mesmo se rodar a
chave da ignição.
154
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
Quando colocar a alavanca das mudanças em RE-VERSE (Marchaatrás) e o ParkSense
®estiver desli-
gado, o EVIC apresenta a mensagem “PARK ASSIST
SYSTEM OFF” (Sistema de Assistência ao Estaciona-
mento Desligado) enquanto o veículo estiver em
REVERSE (Marchaatrás).
Limpe regularmente os sensores do ParkSense
®,
tendo cuidado para não os arranhar ou danificar. Os
sensores não devem estar cobertos com gelo, neve,
sujidade, lama, poeira ou resíduos. Se estiverem,
podem provocar uma falha no funcionamento do
sistema. O sistema ParkSense
®pode não detectar
um obstáculo atrás do painel/párachoques ou pode
fornecer uma indicação falsa de que um obstáculo se
encontra atrás do painel/párachoques.
Objectos como transportadores de bicicletas, enga- tes de reboques, etc., não devem estar a menos de 30
cm do painel/párachoques quando conduzir o veí
culo. Caso contrário, o sistema pode interpretar um
objecto próximo como um problema do sensor,
originando a apresentação da mensagem "SERVICE
PARK ASSIST" (Manutenção da Assistência ao Esta-
cionamento) no EVIC.
O ParkSense
®é apenas uma assistên
cia ao estacionamento e não é capaz de
reconhecer todos os obstáculos, incluindo
obstáculos pequenos. As delimitações do estacio-
namento podem ser temporariamente detectadas
ou não detectadas de todo. Os obstáculos locali-
zados acima ou abaixo dos sensores não serão
detectados quando estiverem demasiado próxi-
mos.
O veículo deve ser conduzido a baixa veloci-
dade quando utilizar o ParkSense
®
para poder
parar sempre que for detectado um obstáculo.
Recomenda-se que o condutor olhe por cima do
ombro quando estiver a utilizar o ParkSense
®.
155
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
AVISO!
Os
condutores devem ter cuidado
quando fizerem marcha-atrás, mesmo
quando utilizam o sistema de Assistência Traseira
ao Estacionamento. Verifique sempre a traseira
do veículo, olhe para trás e certifique-se de que
não existem peões, animais, outros veículos, obs-
truções e pontos mortos antes de fazer a marcha-
atrás. O condutor é responsável pela segurança e
deve continuar a prestar atenção ao que o ro-
deia. Se não o fizer, pode provocar graves lesões
pessoais ou morte.
Antes de utilizar o sistema de Assistência Tra-
seira ao Estacionamento, recomendamos forte-
mente que a bola de reboque e o engate da bola
sejam retirados do veículo quando não estiver a
utilizar o veículo para reboque. Se não o fizer,
pode provocar ferimentos ou danos no veículo ou
nos obstáculos, pois a bola de reboque estará
muito mais perto do obstáculo do que o painel
traseiro quando o altifalante soar o sinal sonoro
contínuo. Além disso, os sensores podem detectar
a bola de reboque e o engate da bola, depen-
dendo do tamanho e da forma, dando uma falsa
indicação de que há um obstáculo atrás do veí
culo. CÂMARA TRASEIRA DE MARCHA-
ATRÁS PARKVIEW® (para
versões/mercados onde esteja
disponível)
O seu veículo pode estar equipado com câmara tra-
seira de marchaatrás ParkView
®que permite ver uma
imagem da área traseira do veículo no ecrã sempre que
a alavanca das mudanças for colocada em REVERSE
(Marchaatrás). A imagem é apresentada no ecrã táctil
do rádio juntamente com a nota de aviso "check entire
surroundings" (verifique toda a área) no topo do ecrã.
Passados cinco segundos, o aviso desaparece. A câmara
ParkView
®está localizada na traseira do veículo, acima
da placa de matrícula.
Quando sair da mudança de marchaatrás, sai do modo
de câmara traseira e aparece novamente o ecrã de
navegação ou de áudio.
Quando apresentadas, as linhas de grelha estáticas
representam a largura do veículo, enquanto a linha
central tracejada indica o centro do veículo para ajudar
no estacionamento ou alinhar com o engate/receptor.
As linhas de grelha estáticas apresentam zonas separa-
das que ajudam a indicar a distância à traseira do
veículo. A tabela seguinte mostra as distâncias aproxi-
madas para cada zona:
156
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE