Page 121 of 283

117
SELEALARM
Bilen er udstyret med selealarm. Hvis føreren (i alle ver-
sioner) og forsædepassageren (i Doblò/Doblò Combi-ver-
sioner) ikke har spændt deres seler, vil de blive advaret
på følgende måde:
❒Kontrollampen
et kontinuerligt lydsignal i de første 6 sekunder.
❒Kontrollampen
terende lydsignal i de følgende 90 sekunder.
Systemet kan afbrydes permanent ved henvendelse til
Fiats servicenet.
Alarmen kan i så fald sættes i funktion igen via setup-me-
nuen på displayet.
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START
OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
SELESTRAMMERE
Effektiviteten af forsædernes sikkerhedsseler er yderlige-
re forbedret ved montering af selestrammere. Disse træk-
ker selegjorden nogle centimeter tilbage i tilfælde af en
kraftig front- eller sidekollision. På den måde sikrer de at
selen er i perfekt kontakt med kroppen inden denne hol-
des tilbage.
Udløste selestrammere kan kendes på at selen er bloke-
ret og ikke trækkes tilbage selv om man hjælper til med
hånden.
VIGTIGT! For at få det fulde udbytte af selestrammerens
beskyttende virkning skal man anlægge selen så den ligger
tæt til kroppen over brystkassen og omkring bækkenet.
Ved udløsning af selestrammerne kan der fremkomme en
smule røg. Denne er hverken giftig eller tegn på brand.
Selestrammerne kræver ingen vedligeholdelse eller
smøring. Enhver ændring i forhold til deres oprindelige
stand vil forringe deres virkning. Hvis de ved oversvøm-
melser eller lignende har været udsat for indtrængen af
vand eller mudder, skal de udskiftes.
Page 122 of 283

F0V0106mfig. 113118
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START
OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Selestrammere virker kun én gang. Lad Fiats
servicenet udskifte udløste selestramme-
re. Selestrammernes holdbarhedstid er angivet på
en mærkat i handskerummet. Henvend dig til Fiats
servicenet når udløbsdatoen nærmer sig.
ADVARSEL
Arbejder der medfører slag, vibrationer el-
ler opvarmning (over 100 °C i maksimalt
6 timer) i området omkring selestrammer-
ne, kan medføre at disse udløses eller beskadiges.
Vibrationer fra ujævn vej eller bump ved kørsel over
kantstene etc. har derimod ingen indvirkning på se-
lestrammerne. Henvend dig til Fiats servicenet ved
behov for assistance.
GENERELLE ANVISNINGER VEDRØRENDE
BRUG AF SIKKERHEDSSELER
Bilens fører skal overholde alle nationale bestemmelser
om brug af sikkerhedsseler og sørge for at samtlige pas-
sagerer gør det samme. Spænd altid sikkerhedsselerne in-
den bilen sættes i gang.
Kvinder skal også benytte sikkerhedssele under graviditet.
Dette mindsker risikoen betydeligt for både kvinden og
det ufødte barn i tilfælde af en kollision. Den gravide skal
naturligvis anbringe selens nederste del meget lavt så den
passerer under maven (se fig. 113).
SELEKRAFTBEGÆNSERE
(afhængigt af versioner/markeder)
For at øge brugernes sikkerhed kan retraktorerne for se-
lerne fortil og bagtil (hvis monteret) være udstyret med
selekraftbegrænser. Denne tillader selen at give efter i et
kontrolleret omfang og doserer derved den kraft der vir-
ker på brystkassen og skulderen når kroppen holdes til-
bage under en frontal kollision.
Page 123 of 283

119
F0V0108mfig. 115
F0V0107mfig. 114
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START
OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
VIGTIGT! Selen må ikke være snoet. Selens øverste del
skal krydse skulderen og brystkassen diagonalt. Den ne-
derste del skal ligge til omkring bækkenet (som vist på fig.
114), ikke omkring maven. Hold ikke selen ud fra kroppen
med clips, klemmer eller lignende.
For at opnå den størst mulige sikkerhed
skal man anbringe ryglænet i opret stilling,
sætte sig helt tilbage mod det, og sikre sig at selen
ligget tæt til brystkassen og bækkenet. Overbevis
dig altid om at alle i bilen har spændt sikkerheds-
selen, både på de forreste og de bageste pladser.
Ved kørsel uden sele øges risikoen for alvorlige
eller dødelige kvæstelser i tilfælde af en kollision.
Det er ikke tilladt at demontere eller manipule-
re med selernes og selestrammernes komponen-
ter. Alt arbejde skal udføres af kvalificeret og au-
toriseret personale. Henvend dig altid til Fiats
servicenet.
ADVARSEL
VIGTIGT! Hver sele må kun benyttes af én person: Pla-
cer aldrig et barn på skødet af en voksen med selen om-
kring dem begge, fig. 115. Anbring i det hele taget aldrig
noget mellem personen og selen.
Page 124 of 283

120
VEDLIGEHOLDELSE AF SIKKERHEDSSELER
Overhold følgende regler:
❒Sørg altid for, at selerne ikke er foldet eller snoet un-
der brug, og kontroller, at de løber let uden ujævn
modstand.
❒Seler, der har været i brug under en kollision af en vis
størrelsesorden, skal udskiftes, selv om de ikke er syn-
ligt beskadiget. Lad altid selerne udskifte, hvis sele-
strammerne har været udløst.
❒Vask selerne i hånden med neutralt sæbevand, skyl dem,
og lad dem tørre i skygge. Der må ikke anvendes stær-
ke rengøringsmidler, og selerne må ikke bleges, farves
eller på anden måde udsættes for kemiske stoffer, som
kan svække fibrene.
❒Undgå at retraktorerne (oprulningsenhederne) bliver
våde: Man kan ikke være sikker på at de vil fungere kor-
rekt, hvis de har været udsat for vandindtrængen.
❒Udskift seler, der udviser væsentlig slitage eller tegn på
revnedannelse i kanten.
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START
OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Hvis en sele har været udsat for kraftig be-
lastning, fx. ved et trafikuheld, skal den
komplette sele udskiftes inklusive forankringer,
forankringsbolte og selestrammer. Selen kan være
svækket, selv om den ikke har synlige skader.
ADVARSELSIKKER BEFORDRING AF BØRN
For at opnå optimal beskyttelse i tilfælde af en kollision skal
alle personer i bilen være fastspændt ved hjælp af egnede
fastholdelsesanordninger.
Dette gælder ikke mindst, når det drejer sig om børn.
Brug af fastholdelsesanordninger er iflg. direktiv 2003/20/EF
obligatorisk i alle EU-lande.
Børns hoved er større og tungere i forhold til kroppen end
voksnes, mens musklerne og knoglestrukturen endnu ik-
ke er fuldt udviklet. For at beskytte dem i tilfælde af en kol-
lision kræves der derfor andre fastholdelsesanordninger
end de sikkerhedsseler, der anvendes til voksne.
Resultaterne af forskningen i den bedst mulige beskyttel-
se af børn er sammenfattet i den europæiske forordning
EØF-R44, der gør fastholdelsesanordninger obligatoriske
og inddeler dem i fem grupper efter barnets vægt:
Gruppe 0 vægt indtil 10 kg
Gruppe 0+ vægt indtil 13 kg
Gruppe 1 vægt 9–18 kg
Gruppe 2 vægt 15–25 kg
Gruppe 3 vægt 22–36 kg
Som det ses, er der en vis overlapning mellem grupper-
ne. Desuden findes der fastholdelsesanordninger som dæk-
ker mere end én vægtgruppe.
Page 125 of 283

121
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START
OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
ALVORLIG FARE: Anbring aldrig en bag-
udvendt barnestol på forsædet hvis der er
en aktiv frontairbag i passagersiden. Ud-
løsning af airbaggen ved en kollision vil
kunne påføre barnet dødelige kvæstelser.
Det anbefales at anbringe børn på bagsædet hvor
de er bedst beskyttet i tilfælde af en kollision. Bar-
nestole må generelt ikke monteres på forsædet
i biler med airbag i passagersiden da udløsning af
airbaggen i sig selv kan være livsfarlig for barnet
uanset styrken af den udløsende kollision. Hvis det
er absolut nødvendigt, kan et barn dog befordres
på forsædet såfremt passagersidens airbag kan fra-
kobles. Kontrollér altid ved hjælp af lampen “
i instrumentgruppen at frakoblingen af airbaggen
virkelig er gennemført (se „Passagersidens fron-
tairbag“ under „Frontairbags“). Flyt passagersæ-
det så langt tilbage som muligt for at undgå be-
røring mellem autostolen og instrumentpanelet.
ADVARSELAlle fastholdelsesanordninger skal være mærket med god-
kendelsesdata og kontrolmærke. Mærkningen skal være so-
lidt fastgjort og må under ingen omstændigheder fjernes.
Børn, der er over 1,50 m høje, ligestilles med voksne, hvad
angår fastholdelsesanordninger, og anvender sikkerheds-
selerne på normal måde.
Fiats tilbehørsprogram omfatter barnestole til hver væg-
tgruppe. Det anbefales at benytte disse barnestole der
er specielt udviklet og testet med henblik på anvendelse
i Fiat-biler.
Page 126 of 283
122
F0V0109mfig. 116F0V0196mfig. 117
GRUPPE 1
Ved en vægt fra 9 til 18 kg kan børn befordres fremadvendt
fig. 117.
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START
OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
GRUPPE 0 OG 0+
Spædbørn op til 13 kg skal befordres med ryggen mod kør-
selsretningen i en babystol, der støtter barnets hoved og
ikke udsætter halsen for påvirkninger i tilfælde af kraftig
deceleration.
Babystolen fastholdes af bilens sikkerhedssele som vist på
fig. 116, mens barnet fastspændes med babystolens egen
sele.
Hvad monteringen angår, er figurerne kun
vejledende. Følg de anvisninger der følger
med barnestolen.
ADVARSEL
Der findes barnestole udstyret med Isofix-
beslag, der gør det muligt at forankre
autostolen til bagsædet uden brug af bilens sik-
kerhedsseler. Følg monteringsanvisningerne om-
hyggeligt.
ADVARSEL
Page 127 of 283
123
F0V0111mfig. 118F0V0112mfig. 119
GRUPPE 3
Børn fra 22 til 36 kg kan gøre brug af de såkaldte selesto-
le, der tillader en korrekt føring og fastspænding af sik-
kerhedsselen.
Fig. 119 viser den korrekte placering af barnestolen på bag-
sædet. Børn der er over 1,50 cm høje, benytter sikker-
hedsselerne på samme måde som voksne. GRUPPE 2
Børn fra 15 til 25 kg må benytte bilens sikkerhedsseler
direkte fig. 118. Barnestolen er kun nødvendig for at pla-
cere barnet korrekt i forhold til selen, således at diago-
nalgjorden krydser brystkassen og ikke halsen, og således
at den vandrette gjord ligger til omkring bækkenet og ik-
ke omkring maven.
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START
OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Hvad monteringen angår, er figurerne kun
vejledende. Følg de anvisninger, der følger
med barnestolen.
ADVARSEL
Page 128 of 283

124
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDS-
UDSTYR
START
OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDEKS
PASSAGERSÆDERNES EGNETHED TIL MONTERING AF UNIVERSELLE BARNESTOLE
Fiat Doblò (M1 godkendelse) opfylder de i direktiv 2000/3/EF fastsatte bestemmelser om egnethed til montering af bar-
nestole på de forskellige siddepladser som anført i nedenstående tabel:
Følgende punkter indeholder de vigtigste
sikkerhedsregler der skal overholdes ved
befordring af børn:
❒Monter barnestole på bagsædet, som er den mest be-
skyttede plads i tilfælde af en kollision.
❒Hvis du kobler passagersidens airbag fra, skal du altid se
efter om kontrollampen
“i instrumentgruppen ly-
ser, for at sikre dig at frakoblingen virkelig er gennem-
ført.
❒Følg omhyggeligt den lovpligtige monterings- og brugs-
vejledning til den barnefastholdelsesanordning du an-
vender. Opbevar vejledningen i bilen sammen med de
øvrige dokumenter og denne instruktionsbog. Anvend
aldrig en barnefastholdelsesanordning hvis monterings-
og brugsvejledningen mangler.
❒Kontrollér altid om sikkerhedsselen er korrekt spændt,
ved at trække i gjorden.
❒Der må kun anbringes ét barn i hver fastholdelsesan-
ordning.
Gruppe Vægtområde Passagersæde fortil Passagersæde bagtil Passagersæde bagtil(første række) (anden række)
Gruppe 0, 0+ op til 13 kg U U X
Gruppe 1 9–18 kg U U X
Gruppe 2 15–25 kg U U X
Gruppe 3 22–36 kg U U X
Forklaring:
U = egnet til barnestole i kategorien „Universal“ for de anførte grupper i henhold til europæisk regulativ ECE-R44.
X = siddepladsen er ikke egnet til børn i denne vægtkategori.