Page 195 of 339
9.37
07
1
2
4
3
6
5
TELEFONOVÁNÍ
ODCHOZÍ HOVOR
Zvolte CALL LIST (VÝPIS VOLÁNÍ) nebo PHONE BOOK(ADRESÁŘ) a stiskněte OK. Zvolte požadované číslo a potvrďte ()
pro zavolání. Stiskněte tlačítko ZVEDN
OUT, aby se
zobrazila zkrácená nabídka telefonu.
Zade
jte telefonní číslo volanéhopomocí alfanumerické klávesnice. Zatlačením na kolečko potvrďte volbu.
Stiskněte tlačítko ZAVĚSIT pro
ukončení volání.
Stiskněte tlačítko ZVEDN
OUT pro
zavolání na zadané č
Page 204 of 339

9.46
10
VIDEO
formát
y zobrazování
PARAMETRY VIDEA
1
2
3
nastavit jas 3
nastavit barvy
3
nastavit kontrast3
AKTIVOVAT REŽIM VIDEO2
DIAGNOSTIKA VOZIDLA
STAV FUNKCÍ *1
2
DENÍK VÝSTRAH2
VYNULOVÁNÍ DETEKTORU POKLESU TLAKU V PNEU *2
DIAGNOSTIKA RÁDIA S TELEFONEM
NOUZOVÁ ENERGIE PŘÍ
STROJE
1
2
POKRYTÍ GPS2
POPIS PŘÍSTROJE2
SEZNAM HLASOVÝCH POVELŮ 1
KONFIGURACE SLUŽEB 1
UKÁZKA NAVIGACE1
Stiskněte na více než 2 sekundytlačítko MENU pro vstup donásledujícího schématu.
Opakovaně stiskněte tlačítkos obrázkem noty pro přístup k následujícím seřízením.
HUDEBNÍ ŽÁNR
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
HLOUBKY
VÝŠKY
KOREKCE LOUDNESS
VYVÁŽENÍ VPŘEDU - VZADU
Verze pl
ánu zobrazování 8.2
VYVÁŽENÍ VLEVO - VPRAVO
AUTOMAT. KOREKCE HLASITOSTI
Každ
ý zdroj zvuku (rádio, CD, MP3,Jukebox) má své vlastní seřízení. * Parametry se liší podle verze vozidla.
VIDEO
display formats
VIDEO PARAMETERS
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ACTIVATE VIDEO MODE
VEHICLE DIAGNOSTICS
STAT US OF FUNCTIONS*
ALERT LOG
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS. *
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
UNIT BACKUP POWER
GPS COVERAGE
UNIT DESCRIPTION
VOICE COMMANDS LIST
SERVICES CONFIGURATION NAVIGATION DEMONSTRATIO
N
MUSICAL AMBIENCE
BAS
S
TREBLE
LOUDNESS CORRECTION
FR - RR BALANCE
LH - RH BALANCE
AUTO VOLUME CORRECTION
Page 207 of 339

9.49
ODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Funguje tísňové voláníbez SIM karty?Zákony v některých zemích předepisují pro tísňové volání povinnou přítomnost SIM karty.
Vložte platnou SIM kartu do příslušného místauložení systému.
Nadmořská výška se nezobrazuje.Při spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více než 4 satelitů trvat až 3 minuty.
Vyčkejte na úplné spuštění systému. Ověřte si, že nabídka pokrytí GPS signalizuje alespoň 4 satelity (dlouhé stisknutí tlačítka MENU, potom zvolteDIAGNOSTIKA RÁDIA S TELEFONEM, potom(,p
POKRYTÍ GPS).
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel...) nebo na počasí semohou podmínky příjmu signálu GPS měnit.
Tento úkaz je normální. Systém je závislý napodmínkách příjmu signálu GPS.
Moje SIM karta nenírozpoznána. Systém podporuje SIM karty 3,3 V, předchozí provedení SIM karet 5 Va 1,8 V nejsou podporována. Obraťte se na svého telefonního operátora.
Výpočet itineráře neníúspěšný. Vylučovací kritéria jsou možná v rozporu s aktuální polohou vozidla (např. vyloučení placených úseků silnic, zadané ve vozidle nacházejícím se na placené dálnici).
Ověřte vylučovací kritéria.
Doba čekání po vloženíCD je velmi dlouhá.Po vložení nového nosiče musí systém přečíst určitý počet údajů (adresář, název, umělec, atd.). Může to trvat několik sekund.
Je to normální jev.
Nedaří se mi připojit můj telefon Bluetooth.Technologie Bluetooth telefonu je možná deaktivována nebo nelze přístroj zachytit.
- Ověřte, že je technologie Bluetooth Vašehotelefonu aktivována.jj
- Ověřte, že se Váš telefon nachází nanezakrytém (viditelném) místě.
Page 212 of 339
9.54
03 ZÁKLADNÍ FUNKCE
Pro získání celkového přehledu o disponibilních nabídkách si laskavě vyhledejte kapitolu „Schéma zobrazování“.
Opakovanými stisky tlačítka MODE získáte přístup k následujícím nabídkám:
Pro údržbu displeje je doporučeno používat měkkou a neabrazivníutěrku (utěrka na brýle), bez přidávání dalších přípravků.
RADIO / MUSIC MEDIA PLAYERS (PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCHNOSIČŮ)(
TELEPHONE (TELEFON)
(Když probíhá hovor)
FULL SCREEN MAP (MAPA NA CELÉ OBRAZOVCE)
NAVIGATION (NAVIGACE)
(Když probíhá navádění)
SETUP (NASTAVENÍ):
jazyk *
, datum a čas *
, zobrazování, parametry vozidla *
, jednotky a parametry systému,
„Demo mode“ (Demo režim).
TRAFFIC (DOPRAVNÍ INFORMACE):
informace TMC a hlášení.
*
K dis
pozici v závislosti na modelu.
TRIP COMPUTER (PALUBNÍPOČÍTAČ)
Page 213 of 339
9.55
03
Stlačení otočného voliče OK umožňuje otevřít zkrácené nabídky, a to v závislosti
na právě sledovaných informacích na displeji.
ZOBRAZOVÁNÍ NABÍDEK V ZÁVISLOSTI NA KONTEXTU
NAVIGACE (KDYŽ PROBÍHÁ NAVÁDĚNÍ):
PALUBNÍ POČÍTAČ:
ABORT GUIDANCE
ZASTAVIT NAVÁDĚNÍ
REPEAT ADVICE
ZOPAKOVAT HLÁŠENÍ
BLOCK ROAD
PŘEKÁŽKA NA TRASE
ROUTE INFO
INFO O ITINERÁŘI
Show destination Ukázat cílové místo
Tri
p info
Info o trase
Route type
Typ cesty
Av
oid Vyvarovat se
SatellitesPočet satelitů
Zoom/Scroll Zvětšení/posunutí mapy
VOICE ADVICE HLASOVÉ NAVÁDĚNÍ
ROUTE OPTION
S VOLBY NAVÁDĚNÍ
ALERT LOG
ZÁZNAMNÍK HLÁŠENÍ
STATUS OF FUNCTIONS
STAV FUNKCÍ1
2
3
3
2
1
1
1
3
1
1
1
1
2
TELEFON:
END CALL UKONČIT HOVOR
HOLD CALL
VYČKÁVACÍ REŽIM
DIAL
VYTOČIT ČÍSLO
DTMF-TONE
S
TÓNY DTMF
PRIVATE MODE
SOUKROMÝ REŽIM
MICRO OFF
VYPNUTÍ MIKROFONU
1
1
1
1
1
1
Page 229 of 339

9.71
08
1
2
3
4
TELEFON BLUETOOTH®
*
Dostupné služby závisí na síti, kartě SIM a kompatibilitě použitých
zařízení Bluetooth. V manuálu k telefonu nebo u svého operátora zjistíte,ke kterým službám máte přístup.
SPÁROVÁNÍ TELEFONU/
PRVNÍ PŘIPOJENÍ
Z bezpečnostních důvodů a protože vyžadují zvýšenou pozornost ze strany řidiče, smějí být operace párování mobilního telefonu
Bluetooth se systémem hands-free přístroje MyWay prováděny při zastaveném vozidle, se zapnutým zapalováním.
Aktivu
jte funkci Bluetooth telefonu a ujistěte se,že je „viditelný pro všechny“ (řiďte se návodem
k obsluze telefonu). Zade
jte na telefonu ověřovací kód. Kód se zobrazí
na displeji systému.
Některé tele
fony nabízejí automatické opětovné
připojení telefonu při každém zapnutí zapalování.
Spárování
je potvrzeno hlášením.
Chcete-li připojit jiný telefon,stiskněte tlačítko PHONE (Telefon),poté zvolte "Phone Menu" (Nabídka
telefonu) a stisknutím otočného
ovladače potvrďte. Po připo
jení telefonu může systém MyWay provést synchronizaci adresáře a výpisu volání. Tato synchronizace může trvat několik
minut * . Spárování může b
ýt také spuštěno přímo z telefonu (řiďte se
návodem k obsluze telefonu). Více in
formací naleznete na webových stránkách www.citroen.cz(kompatibilita, nápověda, ...).
Stiskněte tlačítko PHONE (Telefon).
Pro první připo
jení zvolte "Searchphone" (Vyhledat telefon) a stisknutím otočn
Page 230 of 339

9.72
08
1
2
2
1
*
Dostupné služby závisí na síti, kartě SIM a kompatibilitě použitých
zařízení Bluetooth. V manuálu k telefonu nebo u svého operátora zjistíte,
ke kterým službám máte přístup.
TELEFON BLUETOOTH®
PŘIPOJENÍ TELEFONU
Z bezpečnostních důvodů a protože vyžadují zvýšenou pozornost
ze strany řidiče smějí být operace párování mobilního telefonuBluetooth se systémem hands-free přístroje MyWay prováděny při
zastaveném vozidle, se zapnutým zapalováním.
Aktivu
jte funkci Bluetooth telefonu a ujistěte se,
že je „viditelný pro všechny“ (řiďte se návodem k obsluze telefonu).
Telefon naposled
y připojený ve vozidle se znovuautomaticky připojí.
Připo
jení je potvrzeno hlášením.Pokud
je telefon již připojený achcete připojit jiný telefon, stiskněte
tlačítko PHONE (Telefon), poté zvolte "Phone Menu" (Nabídka
telefonu) a stisknutím otočného
ovladače potvrďte.
Po připo
jení telefonu může přístroj MyWay provést synchronizaci
adresáře a výpisu volání. Tato synchronizace může trvat několikminut *
.
Na multifunkčním disple
ji se zobrazí seznam dříve připojených
telefonů (nejvíce 4). Zvolte telefon požadovaný pro nové připojení. Více in
formací naleznete na webových stránkách www.citroen.cz(kompatibilita, nápověda, ...).
Stiskněte tlačítko PHONE (Telefon). Zvolte "
Connect phone" (Připojit
telefon). Vyberte požadovaný telefona stisknutím otočn
Page 236 of 339

9.78
Avoid ferriesVyloučit trajekty
Recalculate
Přepočítat
SETTINGS
NASTAVENÍ
Navi volume Hlasitost pokynů
POI categories on Map
Kategorie bodů zájmu na mapě
Set
parameters for risk areas
Nastavit parametry nebezpečných oblastí
Display on map
Zobrazit na mapě
Vi
sual alertOptická výstraha
Sound alert
Zvuková výstraha
3
2
4
3
3
3
4
4
4
VYTOČIT ČÍSLO
DIAL FROM ADDRE
SS BOOK VYTOČIT ČÍSLO ZE SEZNAMU
PHONE MENU
NABÍDKA
„TELEFON“
Search
phone Vyhledat telefon
CALL LI
STSVÝPIS VOLÁNÍ
CONNECT PHONE
PŘIPOJIT TELEFON
Select rin
g tone
Zvolit vyzváněcí tón
Phone
/ Ring tone volume
Nastavení hlasitosti vyzvánění
Connected
phonesPřipojené telefony
Enter mailbox number
Zadat číslo záznamníku
SETTINGS
NASTAVENÍ Disconnect
phone Odpojit telefon
Rename phone
Přejmenovat telefon
Delete pairin
gOdstranit spárovaný přístroj
Delete all pairings Odstranit všechny spárované přístroje
Show details Zobrazit podrobnosti
SETUP
NABÍDKA „SETUP“
SYSTEM LANGUAGE JAZYK *
English
An
gličtina
Español
Španělštinap
Deutsch
Němčina
Italiano
Italština
Fran
çais
Francouzština
Nederlands
Holandština
Polski
Polština
Portu
guese Portugalština
DATE & TIME
*DATUM A ČAS *
Set date & time
Nastavit datum a čas
Date format
Formát data
Time format
Formát času
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Avoid motorways
Vyloučit dálnice Route dynamics
Zohlednění dopravní situace
Traffic inde
pendent
Bez zohlednění dopravní situace
Semi-dynamic
S potvrzením
Avoidance criteria Vylučovací kritéria
Av
oid toll roadsVyloučit placené úseky
Optimized route
Optimální
3
3
4
4
4
4
4
*
K dispozici v závislosti na modelu.