Page 65 of 364

63Kontrola chodu
Kontrolky neutralizácie
Rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek potvrdzuje úmyselné vypnutie činnosti príslušného systému. Rozsvietenie môže sprevádzať zvukový signál a správa zobrazená na displeji združeného prístroja.
KontrolkaStavPríčinaČinnosti/ Pozorovania
Systém airbagu spolujazdca
trvalo na združenomprístroji a/alebo na displeji kontroliek
bezpečnostných pásov a čelného
airbagu spolujazdca.
Ovládač, nachádzajúci sa v príručnej skrinke, je v polohe " OFF
".
Čelný airbag spolujazdca jeneutralizovaný. Nastavte ovládač do poloh
y " ON", čím aktivujete čelný
airbag spolujazdca.
V tomto prípade neinštalujte detskú sedačku "chrbtom
k smeru jazdy".
Dynamické riadenie stability(CDS/ASR)
trvalo.Tlačidlo, nachádzajúce sa v ľavej spodnej časti prístrojovej dosky, je aktivované. Jeho svetelná kontrolkaje rozsvietená. CDS/ASR je deaktivované. CDS: dynamická kontrola stability.
ASR: protišmykový systém kolies. Zatlačte na tlačidlo, čím aktivu
jete CDS/ASR. Svetelná kontrolka zhasne.
Systém CDS/ASR sa automaticky uvedie do činnostipri naštartovaní vozidla.
V prípade deaktivácie sa systém automaticky
opätovne aktivuje pri rýchlosti vozidla vyššej akopribližne 50 km/h.
Page 66 of 364
Pri aktívnom hybridnom systéme alebo za jazdy signalizuje rozsvietenie nasledovných kontroliek vznik poruchy, ktorá vyžaduje zásah vodiča.
Akákoľvek porucha, ktorá má za následok rozsvietenie výstražnej kontrolky, musí byť predmetom podrobnej diagnostiky a treba si o nej prečítať správu
zobrazenú na displeji združeného prístroja.
V prípade problémov sa ihneď obráťte na ser visnú sieť CITROËN alebo na kvalifikovaný ser vis.
KontrolkaStavPríčinaČinnosti/ Pozorovania
STOPnepretržite svietiaca,
združená s inouvýstražnou kontrolkoua sprevádzaná
zvukovým signálom asprávou na displeji.
Je spojená s prasknutou pneumatikou,
brzdením, posilňovačom riadenia, tlakom
motorového oleja, teplotou chladiacej
kvapaliny, hybridným systémom alebozávažnejšou elektrickou poruchou.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok, pretože hrozí riziko
vypnutia motora.Vozidlo zaparkujte, vypnite zapaľovanie a kontaktujteservisn
Page 67 of 364
65
Kontrola chodu
KontrolkaStavPríčinaČinnosti/ Pozorovania
Elektrická
parkovacia brzda
blikajúca. Elektrická parkovacia brzda sa
automat
icky nezatiahne.
Porucha zatiahnutia/uvoľnenia brzdy. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo na
jlepších
bezpečnostn
ých podmienok.
Zaparkujte vozidlo na vodorovnom povrchu
(horizontálne), vypnite zapaľovanie a obráťte sa na sieť CITROËN alebo na odborný servis.
Poruchaelektrickejparkovacej brzdy
svietiaca nepretržite. Elektrická parkovacia brzda je nefunkčn
Page 68 of 364

KontrolkaStavPríčinaČinnosti/ Pozorovania
Dynamickériadenie stability(CDS/ASR)
blikajúca. Systém CDS/ASR sa aktivuje.Systém optimalizuje prenos hnacej sily a prispieva k
zlepšeniu smerovej stability vozidla.
trv
alo.Porucha systému CDS/ASR, s výnimkou
prípadu neutralizácie
(zatlačenie tlačidla a rozsvietenie jeho svetelnej kontrolky).
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN alebo v
kv
alifikovanom servise.
Systémautodiagnostiky motora
blikajúca. Porucha systému kontroly motora. Riziko poškodenia katalyzátora.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN alebo v
kvalifikova nom servise.
trv
alo.Porucha systému na znižovanieškodlivín.Kontrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, ak nezhasne, obráťte sa urýchlene na sieť
CITROËN alebo na kvalifikovan
ý servis.
Protiblokovací systém kolies(ABS)
trvalo. Porucha protiblokovacieho systému
kolies.Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne s obmedzenou rýchlosťou a urýchlene sa obráťte na sieť CITROËN alebo na kvalifikovaný servis.
Brzdenietrvalo.Výrazný pokles hladiny v brzdovom okruhu.Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlep
Page 69 of 364

67
Kontrola chodu
Minimálna hladina paliva
trvalo s dvoma
poslednými klávesami,
ktoré blikajú. Pri prvom rozsvietení vám zostáva v palivovej nádrži asi 6 litrov paliva.
Bezpodmienečne doplňte palivo, aby ste zabránili poruche.
Kontrolka sa opätovne rozsvieti po každom naštartovaní,
pokiaľ nebude palivo dostatočne doplnené.
Objem palivovej nádrže : približne 60 litrov.
Nikdy nejazdite s vozidlom až do úplného spotrebovania paliva, mohlo by dôjsť k poškodeniu systému na redukciuškodlivín a vstrekovacieho systému.
KontrolkaStavPríčinaČinnosti/ Pozorovania
Airbagy
rozsvietená
prechodne.Rozsvieti sa na niekoľko sekúnd a následne pri otočení kľúča v spínacejskrinke zhasne. Musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, ak nezhasne, obráťte sa na sieť CITROËN
alebo na kvalifikovaný servis.
trv
alo.Porucha jedného zo systémov
airbagov alebo pyrotechnickýchnapínačov bezpečnostných pásov. Nechajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Natáčaciesvetlomety
blikajúca. Porucha systému natáčacích svetlometov. Nechajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Nezapnutý(é)/odopnutý(é)bezpečnostný(é) pás(y)
tr valo, alebo blikajúca,
doprevádzaná
zvukov
ým signálom. Jeden z p
ásov nebol zapnutý alebo
bol odopnutý. Potiahnite za popruh, potom vsuňte z
Page 70 of 364
Ukazovateľ teploty
chladiacej kvapaliny
Aktívny hybridný systém :
- v zóne A
je teplota správna,
- v zóne B
je teplota príliš vysoká; rozsvieti
sa výstražná centrálna kontrolka STOP
sprevádzaná zvukovým signálom a
správou na displeji združeného prístroja.Bezpodmienečne zastavte vaše vozidlo v čo
najlepších bezpečnostných podmienkach.Skôr ako motor vypnete, počkajte niekoľko minút.
Obráťte sa na ser visnú sieť CITROËN alebo na
kvalifikovan
ý ser vis.
Po niekoľk
ých minútach jazdy sa teplota a tlak
v chladiacom okruhu zvýšia.
Hladinu doplníte nasledovne : )
počkajte na vychladnutie motora, )
odskrutkujte uzáver o dve otáčky a
nechajte poklesnúť tlak, )
po poklesnutí tlaku odstráňte uzáver, )
doplňte hladinu až po označenie „MA XI“.
Pri doplňovan
Page 71 of 364

Kontrola chodu
Ukazovateľ údržby
Te r m í n p r e h l i a d ky po viac ako 3 000 km
Pri zapnutí zapaľovania sa na displeji nezobrazížiadna informácia o údržbe. S
ystém, ktorý informuje vodiča o termíne nasledujúcej prehliadky, ktorú je potrebné
vykonať v súlade s plánom údržby výrobcu.
Tento termín je vypočítaný na základeposledného vynulovania ukazovateľa údržby. Je stanovený v závislosti od dvoch parametrov:
- prejdenej vzdialenosti,
- doby, ktorá uplynula od poslednejprehliadky.
Te r m í n p r e h l i a d ky po 1 000 km až 3 000 km
Po zapnutí zapaľovania sa na 5 sekúnd rozsvieti kľúč symbolizujúci údržbu. Riadokzobrazenia najazdených kilometrov vám
oznamuje počet kilometrov, ktoré ešte môžete najazdiť do nasledujúcej prehliadky vozidla.
Príklad: do nasledujúcej prehliadky vámzostáva ešte 2 800 km.
Po zapnutí zapaľovania sa na 5 sekúnd zobrazí
na displeji správa:
po 5 sekundách od zapnutia zapaľovania
s
ymbolkľúča zhasne
; počítadlo kilometrov sa
vr
áti do pôvodného režimu. Displej signalizuje celkový a denný počet najazdenČch kilometrov.
Te r m í n p r e h l i a d ky po menej ako
1 000 km
Príklad: do nasledujúcej prehliadky vozidla
vám zostáva ešte 900 km.
Po zapnutí zapaľovania sa na 5 sekúnd zobrazí na displeji správa:
po 5 sekundách od zapnutia zapaľovania
sa počítadlo kilometrov vráti do pôvodného
režimu. Symbolkľúča
zostanerozsvietený,ýčím vás upozorní na blížiacu sa prehliadku.
Rozsvietenie kľúča je doprevádzané správou na displeji združeného prístroja.
Page 72 of 364
Zmeškaný termín prehliadky
Pri každom zapnutí zapaľovania jesignalizovaný zmeškaný termín prehliadky
blikaním znaku kľúča a tr valým rozsvietenímkontrolky Servis.
V závislosti od jazdných zvyklostí môže byť určujúcim faktorom čas, a niezostávajúca vzdialenosť. Symbol kľúča sa teda môže rozsvietiť aj vtedy, keď ste prekročili príslušnú lehotuod poslednej prehliadky uvedenej v servisnej a záručnej knižke
.
Ak si želáte po tomto úkone odpojiťbatériu, uzamknite vozidlo a počkajte minimálne päť minút, aby bolovynulovanie skutočne vykonané. Po upl
ynutí 5 sekúnd od zapnutia zapaľovania sa počítadlo kilometrov vráti do pôvodného režimu. Symbolkľúčabude svietiťnepretr