Page 377 of 393
42
08
POUŽÍVÁNÍ VSTUPU PRO EXTERNÍ ZDROJ (AUX)
AUDIO KABEL JACK-RCA NENÍ SOUČÁSTÍ
DODÁVKY
Pomocí vhodného kabelu připojte přenosný přístroj (přehrávačMP3, WMA, ...) k audio konektoru JACK nebo USB.
Pro zobrazení nabídky " MU
SIC
" stiskněte tlač
Page 378 of 393
43
09NASTAVENÍ ZVUKU
Jsou přístupné prostřednictvím tlačítkaMUSICna čelním panelu nebo stiskem a přidr
Page 379 of 393
44
10KONFIGURACE
Stiskněte SETUP
pro zobrazení menu"Configuration
" (nastavení).
Zvolte " Choose colour"r(zvolit barvy) a potvrďte pro zvolení
barevného schématu displeje a režimu
zobrazování mapy:
- denn
í režim,
- noční režim,
- automatické přepínání režimů
den/noc podle rozsvěcování
světlometů.
Zv
olte " Adjust luminosity " (Upravit jas) a potvrďte pro nastavení jasu
obrazovky.
Stiskněte " OK
" pro uložení změn.
N
astavení denního a nočn
Page 380 of 393

45
11SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
MENU "Navigation - guidance"
(Navigace - navádění )
Enter an address
Zadat adresu Select destination
Zvolit cílové místo
DirectorySeznam
GPS coordinates
(Archive)GPS souřadnice (Uložit)
Journey leg and routeEtapy a itinerář
Add a stage Přidat etapu
Enter an addressZadat adresu
DirectorySeznam
Previous destinations
Předchozí cílová místa
Order/delete
journey legs
Seřadit/odstranit etapy
Divert route
Odklonit trasu
Chosen destination
Zvolené cílové místo
Guidance options
Nastavení naváděn
í
Define calculation criteria
Definovat kritéria výpočtu
Set speech s
ynthesis
Nastavení syntézy řeči
Delete last destinations
Odstranit
poslední cílová místa
Map mana
gement
Správa mapy
Map orientation
Natočení mapy
Select TMC station
Zvolit stanici s dopravními informacemi
Automatic TMC
Automatické sledování stanic s do
pravními informacemi
Manual TMC
Ruční přepínání stanic s dopravními informacemi
List of TMC stations
Seznam stanic s do
pravními informacemi
Display / Do not display messages
Zobrazit / Skr
ýt hlášení
ZÁKLADNÍ FUNKCE
option A1volba A1
o
ption A2
volba A2 OPTION A
VOLBA A
OPTION B..
.VOLBA B...
Map details
Podrobnosti mapy
Move the ma
p / "Follow vehicle"
Posun mapy / Sledovat vozidlo
Mapping and updating Mapové podklady a aktualizace
Descri
ption of risk areas database
Popis databáze rizikových oblastí
Stop / Restore
guidance
Zastavit / Obnovit navádění
MENU "TRAFFIC" (Doprava)
Geographic filter Geografický filtr
Retain all the messa
ges Uložit všechna hlášení
Retain the messagesUložit hlášení
Around the vehicle
Okolí vozidla
On the route
Na trase
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Nastavení pro rizikové oblasti2
Page 381 of 393

46
11 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
Dial Vytočit
Directory of contacts
Kontakty
Call Volat
O
pen Otevřít
Im
port
Importovat
MENU Phone "(Telefon )
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripherals
Seznam spárovaných zařízení
Connect Připojit
Disconnect
Odpojit
Delete
Smazat
Delete allSmazat vše Contact mem. status
Status
paměti kontaktů
Phone functions
Funkce telefonu
Ring optionsVolby vyzvánění
Delete calls log
Smazat výpis volání
Bluetooth functions
Funkce Bluetooth
Equalizer Ekvalizér
MENU "RADIO" (Rádio )
Geographic filter
Změna vlnového rozsahu
Options (Radio)
Nastavení rádio
Activate / Deactivate T
A
Aktivovat / Deaktivovat dopravní informace
Activate / Deactivate RD
SAktivovat / Deaktivovat RDS
Audio settings
Nastavení zvuku
Peripherals search Vyhledat zařízení
Rename radiotelephonePřejmenovat radiotelefon
Hang up
Zavěsit
Displa
y all phone contacts
Zobrazit všechny kontakty
Delete
Odstranit
Contacts management
S
práva kontaktů
New contact
Nový kontakt
Delete all contacts
Smazat všechn
y kontakty
Import all the entries
Importovat vše
S
ynchronization contacts
Synchronizace kontaktů
Display telephone contacts
Zobrazit kontakt
y telefonu No s
ynchronizationBez synchronizace
Display SIM card contacts
Zobrazit kontakt
y SIM karty
None
Bez
Classical
Klasická hudba
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Techno
Vocal
Zpěv
Page 382 of 393
47
11 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Náhodné ze všech zdrojů
Re
petitionOpakování
Audio settings
Nastavení zvuku (viz RADIO )
Activate / Deactivate AUX input Aktivace / Deaktivace vstupu AUX
MENU "MUSIC" (Hudba)
Change MediaZměna zdroje zvuku
Eject USB support
Odpojit USB
Read mode
Z
působ přehrávání
Normal
Normáln
í
Random
Náhodné
All passengersVšichni cestující
Le-
Ri balanceVyvážení vpravo/vlevo
Fr-Re balanceVyvážení vpředu/vzadu
Auto. Volume
Hlasitost v závislosti na rychlosti
Update radio list Aktualizace seznamu stanic
BassHloubky
TrebleVýšky
Loudness Loudness
Distribution
Rozdělení zvuku
Driver
Řidič
Night mode
Nočn
Page 383 of 393
48
11 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
2
3
3
1
2
Lighting configuration
Konfigurace osvětlení
Select lan
guageVolba jazyka
Parking assistance
Parkovací asistent
En
gage rear wiper in REVERSEZapnutí stěrače zadního okna při zařazení zpětného chodu
Duration of guide-me home lightin
gDoba doprovodného osvětlení
1
Define vehicle parameters *
Nastavení parametrů vozidla *
2
Parking assistanceFunkce stěračů oken
3
Directional headlamps
Natáčecí světlomety
3
Mood lightingTlumené osvětlení interiéru
3
Daytime running lamps
Funkce denních světel
*
Liší se podle provedení vozidla.
Page 384 of 393

49
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji pokládané dotazy týkající se autorádia.
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Výpočet itineráře není
úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami(vyloučení placených úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí po
placené dálnici).
Ověřte kritéria navádění v nabídce "Navigation" (Navigace) \ "Guidance options" (Nastavenínavádění) \ "Define calculation criteria" (Definovat
kritéria výpočtu).
Bod
y zájmu senezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny. Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Bod
y zájmu nebyly importovány do systému. Stáhněte body zájmu (POI) z adresy:
"http://citroen.navigation.com ".
Zvuková signalizace
v
ýstrahy Hazard zone (Nebezpečná zóna) nefunguje.Zvuková signalizace výstrahy není aktivní.
Aktivujte zvukovou signalizaci v nabídce"Navigation - guidance" (Navigace - navádění) \ "Guidance
options" (Nastavení navádění) \ "Set parameters for risk
areas" (Nastavit parametry rizikových zón).
Systém nenabízí objetípřekážky na trase. Kritéria navádění neberou v potaz dopravní informace TMC. Zvolte funkci "Traffic info" (Dopravní informace) zeseznamu naváděcích kritérií.
Je si
gnalizována
výstraha Hazard zone (Nebezpečná zóna), kteráse nenachází na mé trase. Pokud neprob
íhá naváděn