Page 297 of 324
11
08
295
Fiecare apăsare pe buton, afl at pe extremitatea comenzii ştergătoarelor de parbriz, permite afi şareasuccessivă a diferitelor date de la calculatorul debord,
Page 298 of 324
09 ARBORESCENŢE ECRANE
RADIO-CD
FUNCTIE PRINCIPALA
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.
ALEGEREA
A
ALEGEREA B...
MONOCROM A
Alegerea A1
Alegerea A2
MOD REG
REPETARE CD
REDARE ALEATOARE
CONFIG VEHIC *
STERGATOARE AUTOMATEOPTIUNI
ILUMINAT DE INSOTIREDIAGNO
STIC
URMARIRE RDS
CONSULTARE
RENUNTARE
UNITATI
TEMPERATURA : °CELSIUS / °FAHRENHEIT
CON
SUM DE CARBURANT : KM/L - L/100 - MPG
1
2
3
31
2
2
2
2
1
2
3
2
3
1
2
2
1
2
2
RADIO-CD
REG MODE
CD REPEAT
RANDOM PLAY
VEHICLE CONFIG
REV WIPE ACT OPTIONS
GUIDE LAMP
S
DIAGNOSTICS
RDS SEARCH
CONSULT
ABANDON
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
F
UEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
Page 299 of 324
09
297
ARBORESCENŢE ECRANE
REGLARE AFF
L
UNA
ZI
ORA
MINUTE
AN
MOD 12 H/24 H
LIMBA
ITALIANA
OLANDEZ
A
PORTUGHEZ
A
PORTUGHEZA-BRAZILI
A
FRAN
CEZA
GERMAN
A
ENGLEZ
A
SPANIOL
A
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTE
S
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLAND
S
PORTUGUES
PORTUGUE
S-BRASIL
FRANCAI
S
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
Page 300 of 324
09ARBORESCENŢE ECRANE
O apăsare pe rola OK, permite accesul la meniurile contextuale, în funcţie de ce esteafi şat pe ecran:
MONOCROM C
activate/deactivate RDSactivare/dezactivare RDS
activate/deactivate REG modeactivare/dezactivare modul REG
activate
/deactivate radiotextactivare/dezactivare radiotext
RADIO
activate/deactivate Intro activare/dezactivare Intro
CD/CD MP3
activate/deactivate track repeat (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)activare/dezactivare repetare piese (întreg discul
pentru CD, întreg directorul curent pentru CD MP3 )
activate/deactivate random play (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)activare/dezactivare redare aleatorie (întreg discul
pentru CD, întreg directorul curent pentru CD MP3 )
activate/deactivate track repeat (of the current folder/artist/genre/playlist)
activare/dezactivare redare repetată a pieselor(
Page 301 of 324

09
299
MONOCROM C ARBORESCENŢE ECRANE
AUDIO FUNCTIONSFUNCŢII AUDIO
alternative frequencies (
RDS)
urmărire frecvenţă (RDS
)
activate/deactivateactivare/dezactivare FM BAND PREFERENCE
SPREFERINŢE BANDĂ FM
re
gional mode (
REG)
mod regional (REG )
activate
/deactivateactivare/dezactivare
radio-text information
(RDTXT)
afi şaj radiotext RDTXT
activate/deactivat
eactivare/dezactivare
1
2
3
4
3
4
3
4
PLAY MODESMODURI DE REDARE
album repeat
(
RPT)
repetare album (RPT )
activate/deactivateactivare/dezactivare
track random play (
RDM)
redare aleatoare (RDM
)
activate/deactivateactivare/dezactivare
2
3
4
3
4
TRIP COMPUTER CALCULATOR DE BORD
Distance: x miles
Distanta
: x km
ENTER DI
STANCE TO DESTINATIONINTRODUCERE DISTANŢĂ PÂNĂ LA DESTINAŢIE
Diagnostics
Diagnoză
ALERT LO
GJURNAL DE ALERTE
Functions activated or deactivated
Funcţii activate sau dezactivate
STAT US OF THE FUNCTIONSSTARE FUNCŢII *
1
2
3
3
2
3
2
video brightness adjustment
reglare luminozitate-video
DI
SPLAY CONFIGURATIONCONFIGURARE AFIŞAJ DEFINE THE VEHICLE PARAMETER
SSTABILIREA PARAMETRILOR VEHICULULUI *
PER
SONALISATION-CONFIGURATION PERSONALIZARE - CONFIGURARE
n
ormal videovideo normal
inverse videovideo invers
bri
ghtness (- +) adjustmentreglare luminozitate (- +)
date and time adjustment
reglare dată şi oră
da
y/month/year adjustment
reglare zi/lună/an
hour
/minute adjustmentreglare oră/minut
choice of 12 h/24 h mod
ealegere mod 12 h/24 h
choice of units
alegere unităţi
l/100 km - mpg - km/
ll/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenhei
t°Celsius/°Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAGE
ALEGEREA LIMBII
1
2
4
3
2
4
4
3
3
4
4
2
3
4
4
O apăsare pe tasta MENU permite afi şarea:
*
Parametrii variază în funcţie de vehicul.
Page 302 of 324
09ARBORESCENŢE ECRANE
BLUETOOTH TELEPHONETELEFON BLUETOOTH
Connect/Disconnect a device
Conectare/Deconectare dispozitiv
Consult the paired device Consultare telefoane cuplate BLUETOOTH CONFIGURATION
CONFIGURARE BLUETOOTH
Tele
phone function
Funcţie telefon
Audio Streamin
g function
Funcţie Streaming audio
Delete a
paired deviceStergere telefon cuplat
Bl
uetooth searchEfectuare căutare Bluetooth
Calls list
Lista apelurilor
CALLAPEL
Director
yAgenda telefonică
Han
g up Terminare apel in curs
MANAGE THE TELEPHONE CALL
GESTIONARE APEL TELEFONIC
Active the secret mode
Activare mod secret
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
Page 303 of 324
301
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Există o diferenţă de calitate sonoră
Page 304 of 324

INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Posturile memorate nu funcţionează (nuau sonor, 87,5 Mhz seşterge etc.).
Gama de unde selectată nu este bună. Apăsaţi tasta BAND AST pentru a regăsi gamade unde (AM, FM1, FM2, FMAST) in care sunt memorate posturile.
Anunţul trafi c (TA) esteafi şat. Nu primesc nici-o informaţie rutieră.
Postul radio nu participă la reţeaua regională de informaţii asupratrafi cului.
Treceţi pe un post radio care difuzează informaţii despre trafi c.
Calitatea de recepţiea postului radio ascultat se degradează progresiv sau posturile radio memorate nu funcţionează (nu seaude nimic, 87,5 Mhz se afi şează etc.).
Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun emiţător de posturi nu este prezent în zona geografi că traversată. Activaţi funcţia RDS pentru a permite sistemuluisă verifi ce dacă nu există un emiţător mai puternic în zona geografi că respectivă.
Relieful (dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană etc.) blocheazărecepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal şi nu se traduce cafi ind o stare de defectare a radioului auto.
Antena lipseşte sau a fost este stricată (câteodată la trecerea printre periile din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane).
Verifi caţi antena