Page 97 of 313

7
95
SIKKERHET for BARN
INSTALLERING AV BARNESETER SOM FESTES MED SIKKERHETSBELTET
I overensstemmelse med det europeisk regelverket, gir denne tabellen deg oversikt over mulighetene for installering av
universal godkjente barneseter (a)
som festes ved hjelp av bilens sikkerhetsbelter avhengig av barnets vekt og plass i bilen:
Barnets vekt/ca. alder
Plass
Under 13 kg
(gruppe 0 (b)
og 0+)
Opp til ca. 1 år
Fra 9 til 18 kg
(gruppe 1)
Fra 1 til ca. 3 år
Fra 15 til 25 kg
(gruppe 2)
Fra 3 til ca. 6 år
Fra 22 til 36 kg
(gruppe 3)
Fra 6 til ca. 10 år
Passasjersete foran ( c)
U
U
U
U
Sideplasser bak
U
U
U
U
Midtre plass bak
U
U
U
U
(
a)
Universal barnesete: barnesete som kan installeres i alle biler med sikkerhetsbeltet.
(b)
Gruppe 0: opp til 10 kg. Babyseter og "bilsenger" kan ikke installeres i passasjersetet foran.
(c)
Se gjeldende lovgivning i det landet du bor før du monterer barnesetet på denne plassen.
U:
plass beregnet på installering av et universal godkjent barnesete som kan monteres med sikkerhetsbelter "med ryggen"
eller "med ansiktet" i kjøreretning.
Page 98 of 313

7
SIKKERHET for BARN
GODE RÅD OM BARNESETER
Av sikkerhetsmessige grunner, må
du aldri la:
- ett eller fl ere barn være alene og
uten overvåking i bilen,
- et barn eller et dyr sitte i bilen i
solen med vinduene lukket,
- nøkkelen være tilgjengelig for
barn inne i bilen.
For å unngå uønsket åpning av dø-
rene og vinduene bak, bruk "barne-
sikringen".
Påse at vinduene bak ikke åpnes
mer enn en tredjedel.
For å beskytte barn mot solen, utstyr
vinduene bak med gardiner.
Barn under 10 år skal ikke sitte "med
ansiktet i kjøreretning" på passasjer-
setet foran, med mindre andre barn
allerede sitter på bakseteplassene,
eller at baksetene er fjernet eller felt
ned.
Kollisjonsputen på passasjerplassen
skal nøytraliseres hvis et barnesete
monteres "med ryggen i kjøreretning"
på passasjersetet foran.
Hvis ikke risikerer barnet å bli skadet
eller drept når kollisjonsputen utløses.
Installering av setepute
Den diagonale delen av beltet skal
plasseres på barnets skulder, uten å
berøre halsen.
Kontroller at hoftebeltet er plassert
mot barnets lår.
CITROËN anbefaler bruk av setepute
med rygg, utstyrt med en belteføring
ved skulderen. Feil installering av barnesetet setter
barnets sikkerhet i fare ved en kol-
lisjon.
Påse at sikkerhetsbeltet eller beltet til
barnesetet er spent fast slik at det er
minimalt med slakk mellom beltet og
barnets kropp, selv på korte turer.
Ved installering av barnesete med
sikkerhetsbeltet, kontroller at beltet
er forsvarlig strammet over barnets
kropp, og at det holder barnesetet
godt på plass i bilsetet. Hvis pas-
sasjersetet kan reguleres, skyv det
fremover om nødvendig.
For optimal installering av barnese-
tet "med ansiktet i kjøreretning", kon-
troller at barnesetets rygg er korrekt
plassert mot seteryggen til bilsetet,
og at hodestøtten ikke er i veien.
Dersom du demonterer hodestøtten,
påse at den oppbevares på et trygt
sted for å forhindre at den blir slynget
frem i kupeen ved bråbremsing.
Page 99 of 313

7
97
SIKKERHET for BARN
"ISOFIX"-FESTER
Bilen din svarer til det nye
ISOFIX -
regelverket
.
Setene under er utstyrt med forskrifts-
messige ISOFIX-fester. Det dreier seg om tre ringer for hver se-
tepute:
- to ringer A
som befi nner seg mellom
seteryggen og seteputen, merket
med en etikett, ISOFIX-festesystem garanterer en rask,
sikker og pålitelig montering av barnse-
tet i bilen.
ISOFIX-barnesetene
er utstyrt med
to låsesystemer som festes i de to rin-
gene A
.
Før du installerer et ISOFIX-barnesete
på høyre benkeseteplass bak, skyv på
forhånd midtre sikkerhetsbeltet bak mot
midten av bilen, slik at beltets funksjon
ikke sjeneres.
Visse seter har også en øvre
rem
som
festes til ringen B
.
For å feste denne stroppen, løft opp ho-
destøtten på bilsetet og før kroken mel-
lom stengene. Fest deretter kroken til
ringen B
, og stram til den øvre remmen.
- en ring B
som befi nner seg bak se-
tet, kalt TOP TETHER
, for feste av
den øvre remmen.
Feil installering av et barnesete i
bilen setter barnets beskyttelse i
fare i tilfelle kollisjon.
For å få kjennskap til ISOFIX-barne-
setene som kan installeres i din bil, se
oversikten over plassering av ISOFIX-
barneseter.
Page 100 of 313
7
98
SIKKERHET for BARN
ISOFIX-BARNESETE SOM ANBEFALES AV CITROËN OG SOM ER GODKJENT FOR DIN BIL
Dette setet kan også monteres på plasser som ikke er utstyrt med ISOFIX-fester. I dette tilfellet er det obligatorisk at
setet festes med bilens trepunkts sikkerhetsbelte.
Følg monteringsanvisninger som gis i bruksanvisningen fra setefabrikanten.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(størrelsesklasse B1
)
Gruppe 1: fra 9 til 18 kg
Installeres kun slik at barnet har ansiktet i kjøreretningen.
Er utstyrt med en rem, kalt TOP TETHER, som festes til den øvre ringen B
.
Setet kan innta tre forskjellige helningsposisjoner: sitteposisjon, hvileposisjon og
liggeposisjon.
)
Juster setet foran slik at ikke barnets føtter er i berøring med seteryggen.
Page 101 of 313

7
99
SIKKERHET for BARN
*
Babyseter og bilbager kan ikke installeres på passasjersetet foran.
OVERSIKT OVER PLASSERINGEN AV ISOFIX-BARNESETER
I henhold til det europeiske regelverket, gir denne tabellen deg oversikt over de forskjellige mulighetene for montering av
ISOFIX-barneseter på plassene som er utstyrt med ISOFIX-fester i bilen.
På universale og semiuniversale ISOFIX-barneseter, står størrelsesklassen oppført på barnesetet med en bokstav mellom A
og G
ved siden av ISOFIX-merket.
IUF:
plass beregnet på installering av et U
niversal I
SOFIX-barnesete med "Ansiktet i kjøreretning", som festes med den øvre remmen.
IL-SU:
plass beregnet på installering av et S
emi u
niversal I
SOFIX-barnesete, enten:
- med "ryggen i kjøreretning" utstyrt med en øvre rem eller en støttestang,
- med "ansiktet i kjøreretning" utstyrt med en støttestang.
For å feste den øvre remmen, se avsnittet "Isofi x-fester".
X:
plass som ikke er tilpasset installering av ISOFIX-barnesete for den oppgitte størrelsesklassen.
Barnets vekt
/veiledende alder
Under 10 kg
(gruppe 0)
Opp til ca.
6 månder
Under 10 kg
(gruppe 0)
Under 13 kg
(gruppe 0+)
Opp til ca. 1 år
Fra 9 til 18 kg (gruppe 1)
Fra ca. 1 til 3 år
Type ISOFIX-
barnesete
Babysete *
"rygg i kjøreretning"
"rygg i
kjøreretning"
"ansikt i
kjøreretning"
ISOFIX- størrelsesklasse
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Universale og
semiuniversale
ISOFIX -barneseter som kan
installeres på sideplassene bak
X
X
IL-SU
X
IL-SU
IUF
IL-SU
Page 102 of 313

7
100
SIKKERHET for BARN
Dersom lampen skulle være i en annen
tilstand, betyr det at noe er feil på den
elektriske barnesikringen. Få systemet
kontrollert hos CITROËN-forhandlernett
eller hos et kvalifi sert verksted.
MEKANISK BARNESIKRING
Mekanisk system som gjør det umulig
å åpne bakdørene ved hjelp av de inn-
vendige håndtakene.
Betjeningen er plassert på karmen til
hver bakdør.
Låsing
)
Med tenningsnøkkelen, drei den
røde betjeningen en kvart omdrei-
ning:
- mot høyre på venstre bakdør,
- mot venstre på høyre bakdør.
Opplåsing
)
Med tenningsnøkkelen, drei den
røde betjeningen en kvart omdrei-
ning:
- mot venstre på venstre bakdør,
- mot høyre på høyre bakdør.
ELEKTRISK BARNESIKRING
System som kan fjernstyres for å forby
åpning av dørene bak med de innvendi-
ge håndtakene og bruk av de elektriske
vindusheisene bak.
Betjeningen er plassert midt på fører-
døren, sammen med betjeningen til de
elektriske vindusheisene.
Aktivering
)
Trykk på denne knappen.
Lampen på knappen tennes og det gis en
melding i displayet for multifunksjoner.
Lampen lyser all den tid barnesikringen
er aktivert.
Nøytralisering
)
Trykk på nytt på knappen.
Lampen på knappen slukker, og det gis
en melding i displayet for multifunksjoner.
Lampen lyser så lenge barnesikringen
er nøytralisert.
Dette systemet fungerer uavhen-
gig av sentrallåsen, og erstatter
på ingen måte sistnevnte.
Kontroller barnesikringens til-
stand hver gang du setter på
tenningen.
Ta alltid ut tenningsnøkkelen når
du går ut av bilen, selv om det
bare er for et kort øyeblikk.
Ved en kraftig kollisjon vil den
elektriske barnesikringen auto-
matisk nøytraliseres for at pas-
sasjerene bak skal kunne ta seg
ut av bilen.
Page 103 of 313