Page 228 of 268

9.56
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji pokládané dotazy týkající se autorádia.
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Výpočet itineráře není
úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami(vyloučení placených úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí po
placené dálnici).
Ověřte kritéria navádění v nabídce "Navigation"(Navigace) "Guidance options" (Volby navádění) "Defi ne calculation criteria" (Defi novat kritÈria
v˝počtu).
Bod
y zájmu senezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny. Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Bod
y zájmu nebyly importovány do systému. Stáhněte body zájmu (POI) z adresy:
"http://citroen.navigation.com ".
Zvuková si
gnalizace
výstrahy Hazard
zone (Riziková zóna)nefunguje.Zvuková si
gnalizace výstrahy není aktivní. Aktivujte zvukovou signalizaci v nabídce "Navigation -
guidance" (Navigace - navádění) \ "Guidance options" (Volby navádění) \ "Set parameters for risk areas"(Nastavit parametry rizikových zón).
Systém nenabízí objetípřekážky na trase. Kritéria navádění neberou v potaz dopravní informace TMC. Zvolte funkci "Traffi c info" (Dopravní informace) zeseznamu naváděcích kritérií.
Je si
gnalizována
výstraha Hazard zone(Riziková zóna), která senenachází na mé trase. Kd
yž neprobíhá navádění, hlásí systém všechny Hazard zone (Riziková
zóna) nacházející se v kuželové zóně před vozidlem. Může proto
signalizovat Hazard zone (Riziková zóna) umístěné na blízko položených
nebo souběžných komunikacích.
Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro zobrazení přesné polohy Hazard zone (Riziková zóna). Zvolte"On the route" (Na trase) pro dezaktivaci hlášení, když neprobíhá navádění, nebo zkrácení trvání hlášení.
Page 229 of 268
9.57
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Některé dopravní zácpy
vyskytující se na trase
itineráře nejsou okam
Page 231 of 268
9.59
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Někter
Page 232 of 268
9.60
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Při nastavení hloubek
a výšek je zrušeno přednastaven
Page 233 of 268
9.61
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Když je motor zastavený,systém se po několika minutách provozu vypne.Po zastavení motoru závisí doba činnosti s
ystému na stavu nabití akumulátoru.
V
ypnutí systému je tedy normální: vozidlo přejde do şsporn
Page 235 of 268
9.63
Autorádio
Autorádio je kódované tak, aby mohlo fungovat pouze
ve Vašem vozidle.
Z bez
pečnostních důvodů musí řidič provádět operace,
které vyžadují zvýšenou pozornost, v zastaveném
vozidle.
Kd
yž je motor zastavený, může se autorádio po několika minutách vypnout, aby se nevybíjela baterie
vozidla.
AUTORÁDIO / BLUETOOTH
01 První krok
y
02 Ovladače pod volantem
03 Hlavní nabídka
04 Audio
05 Port USB
06 Funkce Bluetooth
07 Konfi
gurace
08 Palubní
počítač
OBSAH
09 Schéma zobrazován
í
Časté otázk
y
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 9.64
9.65
9.
66
9.67
9.70
9.73
9.76
9.77
9.78
9.83
Page 242 of 268
9.70
05
Systém vytvoří seznamy přehrávání, nazývané playlisty (uložené
v dočasné paměti), přičemž doba trvání jejich vytváření závisí na
kapacitě USB zařízení.
Během této dob
y jsou přístupné ostatní zdroje zvuku.
Pla
ylisty jsou aktualizovány při každém vypnutí zapalování nebo zasunutí USB klíče.
Při prvním připo
jení jsou soubory seřazeny podle složek. Poopětném připojení je použit systém řazení souborů zvolený při
předchoz
Page 248 of 268
9.76
07 KONFIGURACE
Stiskněte tlačítko MENU.
Pomocí šipek zvolte
funkci
PERSONALISAT ION CONFIGURATION (OSOBNÍ NASTAVENÍ-KONFIGURACE).(
Stiskněte pro potvrzení volby.
Pomocí šipek zvolte
funkci DISPLAY CONFIGURATION(KONFIGURACE DISPLEJE).
Stiskněte pro potvrzení volby.
Stiskněte pro potvrzení volb
y. Pomocí šipek zvolte
funkci
ADJUST THE DATE AND TIME (SEŘÍZENÍ DATA A ČASU).
Seřiďte parametry jeden po druhém a potvrďte tlačítkem OK. Poté
vyberte záložku OK na obrazovce a
potvrďte.
SEŘÍZENÍ DATA A ČASU
DISPLEJ C