103
ERGONOMI
E
şi
CONFOR
T
3
Retrovizoare şi geamuri
GEAMURI ELECTRICE
1.
Comandă geam şofer
2.
Comandă geam pasager
Dispuneţi de două opţiuni: Coborâţi complet geamul, apoi ridicaţi-
l, acesta se va ridica în etape de
câţiva centimetri la fi ecare apăsare.
Reluaţi operaţiunea până la închiderea
completă a geamului.
Menţineţi comanda apăsată timp de
cel puţin o secundă după ce aţi atins
poziţia geam închis.
Pe durata acestor operaţii, funcţia
antilovire este inoperantă.
Dispozitiv antilovire
Când geamul urcă şi întâlneşte un
obstacol, acesta se opreşte şi coboară
parţial.
Funcţionare automată
Apăsaţi sau trageţi comanda, dincolo
de punctul limită. Fereastra se
deschide sau se închide complet după
eliberarea comenzii. O nouă acţionare
a comenzii opreşte mişcarea geamului.
Funcţionarea geamurilor electrice este
neutralizată:
- la aproximativ 45 de secunde după
întreruperea contactului,
- după deschiderea uneia dintre uşile
din faţă, dacă contactul este întrerupt.
Pentru o utilizare eficientă
În cazul lovirii în timpul manevrării
sistemului electric de ridicare a
geamurilor, trebuie să inversaţi
sensul de mişcare a geamului. Pentru
aceasta, apăsaţi comanda respectivă.
Când şoferul acţionează butoanele
geamurilor pasagerilor, acesta trebuie
să se asigure că nici o persoană
nu împiedică închiderea corectă a
geamurilor.
Şoferul trebuie să se asigure că
pasagerii folosesc corect sistemul
electric de ridicare a geamurilor.
Fiţi atenţi la copii în timpul manevrării
geamurilor.
După numeroase solicitări consecutive
de închidere/deschidere a comenzii
geamurilor electrice, se activează
o protecţie ce autorizează doar
închiderea geamului. După închidere,
aşteptaţi aproximativ 40 minute. După
trecerea acestui timp, comanda este
din nou operaţională.
Funcţionare manuală
Apăsaţi sau trageţi comanda , fără
a depăşi punctul limită. Mişcarea
ferestrei se va opri odată cu eliberarea
comenzii de către dumneavoastră.
Reiniţializare
După o rebranşare a bateriei sau
în caz de defecţiune trebuie să
reiniţializaţi funcţia de antilovire.
11 5
SIGURANŢ
Ă
4
11 5
Airbag-uri
Pentru o bună utilizare
Adoptaţi o poziţie şezând normală şi
verticală.
Fixaţi-vă centura de siguranţă şi
poziţionaţi-o corect.
Nu lăsaţi nimic să se interpună între
pasageri şi airbag-uri (copii, animale,
obiecte ...). Acest lucru ar putea afecta
funcţionarea airbagurilor sau răni
pasagerii.
După un accident sau când vehiculul a
fost obiectul unui furt, verifi caţi sistemul
de airbaguri.
Orice intervenţie asupra sistemului de
airbag-uri trebuie să fi e făcută doar
de personalul reţelei CITROËN sau al
unui service autorizat.
Chiar respectând toate precauţiile
evocate nu este exclus un risc de
rănire sau arsuri uşoare la cap, la bust
sau la braţe în momentul declanşării
airbagului. Sacul airbagului se umfl ă
aproape instantaneu (în câteva
milisecunde) apoi se dezumfl ă în
acelaş
i timp evacuând gazul cald prin
orifi ciile prevăzute în acest scop.
Airbagurile laterale
Nu acoperiţi scaunele decât cu huse
omologate. Acestea nu riscă să
împiedice declanşarea airbag-urilor
laterale. Consultaţi reţeaua CITROËN
sau un service autorizat.
Nu fi xaţi sau lipiţi nimic pe spătarele
scaunelor; acest lucru ar putea
provoca răni la torace, braţe la
deschiderea airbagului lateral.
Nu apropiaţi mai mult decât este
necesar bustul de portieră.
Airbaguri frontale
Nu conduceţi ţinând volanul de braţe
sau lăsând mâinile pe partea centrală
a volanului.
Nu lăsaţi niciodată pasagerii să îşi ţină
picioarele pe planşa de bord, deoarece
există riscul producerii de răniri grave
în caz de declanşare a airbag-ului.
Nu fumaţi, în măsura în care este
posibil, deoarece declansarea
airbagului poate produce arsuri sau
apariţ
ia unor riscuri de rănire datorate
ţigării sau pipei aprinse.
Nu demontaţi, nu găuriţi şi nu supuneţi
volanul la lovituri violente.
Airbag-urile funcţionează doar
când contactul este pus.
Acest echipament nu funcţionează
decât o singură dată. Dacă intervine
un al doilea şoc (în cadrul aceluiaşi
accident sau într-un alt accident)
airbagul nu va funcţiona.
Declanşarea airbagului sau a
airbagurilor este însoţită de o uşoară
degajare de fum şi de un zgomot,
datorate activării cartuşului pirotehnic
integrat în sistem.
Fumul nu este nociv, dar poate fi iritant
pentru persoanele sensibile.
Zgomotul detonării poate antrena o
uşoară scădere a capacitaţii auditive
pentru un foarte scurt interval de timp.
Airbagul pasager trebuie neapărat
să fi e dezactivat dacă
a fost
instalat un scaun pentru copii de
tipul "cu spatele la direcţia de mers".
Capitolul 4, partea "Copii la bord".
130
Tractarea unei remorci
Pentru o bună utilizare
În cazul unor porţiuni de drum difi cile
(tractarea sarcinii maxime pe o pantă
cu înclinaţie mare şi temperatură
exterioară ridicată), motorul îşi
limitează automat puterea. În acest
caz oprirea automată a instalaţiei de
climatizare permite recuperarea puterii
motorului.
Pneuri
Verifi caţi presiunea din pneuri, atât
pentru vehiculul tractor (vezi capitolul 8:
"Elemente de identifi care") cât şi pentru
remorcă, astfel încât să fi e respectate
presiunile recomandate. Capitolul 6, secţiunea "Niveluri". În caz de aprindere a
martorului de alertă pentru
temperatura lichidului de
răcire, opriţi vehiculul şi
motorul cât mai curând posibil.
Frâne
Tractarea creşte distanţa de frânare.
Conduceţi cu o viteză moderată,
reduceţi viteza din timp şi frânaţi
progresiv.
Remorcare
Utilizaţi numai dispozitive de remorcare
si cabluri electrice originale CITROËN,
care au fost testate şi omologate din
faza de proiectare a vehiculului şi
încredinţaţi montarea acestui dispozitiv
în reţeaua CITROËN.
În cazul montării în afara reţelei
CITROËN, este imperativ ca această
montare sa fi e făcută folosind
preechiparea electrică de la partea
din spate a vehiculului şi respectand
prevederile constructorului.
Conform prescripţiilor generale
amintite mai sus, vă atragem atenţia
asupra riscului legat de montarea
unui sistem de tractare sau accesoriu
electric nerecomandat de Automobiles
CITROËN. Această montare poate
genera defecţiuni ale sistemului
electronic la vehiculul dumneavoastră.
Vă rugăm, în prealabil, să cereţi
Constructorului informaţiile necesare.
Vânt lateral
Ţineţi cont de creşterea infl uenţei vântului
asupra ţinutei de mers. Conduceţi fără a
brusca comenzile şi cu o viteză moderată.
ABS/ESC
Sistemele ABS şi ESC acţionează
numai asupra vehiculului, nu şi asupra
remorcii sau rulotei.
Asistare la parcare
Acest sistem nu este utilizabil, cand se
tracteaza o remorcă.
131
ACCESORI
I
5
Echipamente
ALTE ACCESORII
Aceste piese şi accesorii, după ce
au fost testate şi aprobate ca fi abile
şi sigure, sunt adaptate vehiculului
dumeavoastră. Vă este propusă o
gamă largă de produse recomandate şi
piese de origine.
O altă gamă de produse este de
asemenea disponibilă şi structurată
în funcţie de confort, timp liber şi
întreţinere:
Alarmă anti-intruziune, geamuri gravate,
trusă medicală, vestă refl ectorizantă,
asistenţă la parcarea cu fata si spatele,
triunghi refl ectorizant, suruburi antifurt
pentru jante din aluminiu...
Huse pentru scaunele faţă compatibile
cu airbagurile, banchetă, covoraşe
din cauciuc, covoraşe de tip mocheta,
lanţuri antiderapante, storuri, suporturi
de bicicletă pe voletul spate, ...
Pentru a evita orice incomodare sub
pedale:
- aveţi grijă la poziţionare corect
ă a
covoraşului şi a fi xărilor sale,
- nu suprapuneţi niciodată mai multe
covoraşe.
Sisteme audio, kit mâini libere,
difuzoare, magazie CD, navigaţie, USB
Box, Kit video, ...
Oricare ar fi materialul audio şi
telematic propus pe piaţă, limitările
tehnice legate de montarea unui
echipament din aceste familii
de produse necesită luarea în
considerare a specifi caţiilor aparatului
şi compatibilitatea cu capacităţile
echipamentului de serie al vehiculului
dumneavoastră. Vă invităm să vă
informaţi în prealabil, contactând
reţeaua CITROËN.
Mase maxime pe bare
- Bare transversale pe cele
longitudinale: 75 kg (aceste bare
nu sunt compatibile cu acoperişul
Modutop).
Instalarea emitatoarelor de
radiocomunicatii
Înainte de orice instalare a emiţătorilor
de radiocomunicaţie ca echipament
ulterior, cu antenă exterioară pe
vehicul, vă sfătuim să contacta
ţi un
reprezentant al mărcii CITROËN.
Reţeaua CITROËN vă va comunica
caracteristicile emiţătorilor (banda de
frecvenţă, puterea maximă de ieşire,
poziţia antenei, condiţiile specifi ce
de instalare) care pot fi montate,
conform Directivei Compatibilitate
Electromagnetic Automobile
(2004/104/CE).
Bavete fata,bavete spate, jante din
aluminiu 15/17 inci, mascare pasaje
roţi, volan piele, ...
Lichid de spălare geamuri, produse
de curăţare şi de întreţinere interior şi
exterior, becuri de schimb, ...
132
Echipamente
Montarea unui echipament sau a
unui accesoriu electronic neagreat
de Automobiles CITROËN, poate
genera o pană a sistemului electronic
de la autovehiculul dumneavoastră.
Vă mulţumim pentru faptul că veţi
reţine aceast informaţie şi vă sfătuim
să contactaţi un reprezentant al Mărcii
pentru a vă prezenta echipamentele şi
accesoriile omologate.
În funcţie de ţara de comercializare,
vestele refl ectorizante, triunghiurile de
presemnalizare, becurile de schimb
sunt obligatorii la bordul vehiculului.
Modul telematic "Active Fleet Data"
Conectat direct la calculatorul central
al vehiculului (prin reţeaua multiplexată
"Full CAN"), modulul telematic permite
trimiterea în timp real a unor informaţii
de tipul:
- kilometri parcurşi,
- kilometri rămaşi de parcurs până la
următoarea revizie,
- alerte şi defecţiuni (nivel ulei,
nivel de apă, temperatură ulei,
temperatură ap
ă etc. ...).
Responsabilii "Flotelor" pot de
asemena optimiza urmărirea şi
gestiunea vehiculelor profesionale.
În funcţie de ţară, consultaţi reţeaua
CITROËN pentru orice informaţie
suplimentară.
137
VERIFICĂR
I
6
Niveluri
NIVELURI
Schimbarea uleiului
Este imperativ ca schimbul de ulei
sa fi e efectuat la intervalele indicate
de constructor şi cu un ulei avand
vâscozitatea corespunzătoare
cerinţelor si planului de întreţinere al
constructorului. Consultaţi indicaţiile
din reţeaua CITROËN.
Înainte de a schimba uleiul, scoateţi
joja manuală.
După schimbul de ulei, verifi caţi nivelul
cu joja (să nu depăşească niciodată
nivelul maxim).
Infi letaţi capacul pe carter, înainte de a
închide capota.
Nivel de lichid de frana
Schimbul se va face, în mod
obligatoriu, la intervalele prevăzute de
constructor în planul de întreţinere.
Utilizaţi lichid recomadat de
constructor, care corespunde Normelor
DOT4.
Nivelul optim este între marcajele MINI
şi MAXI afl ate pe rezervor.
Necesitatea de a completa nivelul de
lichid indică o defecţiune şi impune
controlul sistemului imediat, în reţeaua
CITROËN sau la un Service autorizat.
Martori
Dacă trebuie să demontati /
remontati masca decorativa
a motorului, aveţi grijă să nu
deterioraţi clemele de fi xare.
Nivel de ulei
Se recomanda executarea acestui
control la fi ecare 5000 km si efectuarea
completarilor, dacă este necesar.
Verifi carea se face cu vehiculul oprit pe
teren orizontal, cu motorul rece, cu joja
manuala.
Joja manuala
Pe joja de nivel se
găsesc două repere:
A
= maxim.
Dacă se depăşeşte
acest nivel, consultaţi
reţeaua CITROËN sau
un Service autorizat.
B
= minim.
Este interzisă scăderea
nivelului sub acest reper.
Pentru a păstra
fi abilitatea motorului şi a
dispozitivelor antipoluare,
este interzisa utilizarea
de aditivi pentru uleiul de
motor.
Alegerea gradului de vascozitate
În toate cazurile, acesta trebuie să
răspundă exigenţelor impuse de
constructor.
Aceste operatii fac parte din
intretinerea uzuala si asigura o
bună funcţionare a vehiculului.
Consultaţi valorile indicate în
reteaua CITROËN sau în carnetul
de întreţinere afl at în mapa cu
documentele de bord.
Ve r ifi cările cu ajutorul martorilor
din tabloul de bord este descrisă
la capitolul 2, respectiv "Post de
conducere".
144
Baterie
MOD ECONOMIE
După oprirea motorului, cu cheia
în poziţia contact, anumite funcţii
(ştergător parbriz, ridicare geamuri,
plafoniere, radio auto, ...) nu pot fi
folosite decât pe o perioadă cumulată
de treizeci de minute, pentru a nu
descărca bateria.
După ce au trecut aceste treizeci de
minute, funcţiile active sunt puse în
stare de veghe şi martorul bateriei
clipeşte însoţit de un mesaj pe ecran.
Pentru a reveni la folosirea imediată
a acestor funcţii, trebuie mai întâi să
porniţi motorul şi apoi să-l ţineţi turat
câteva secunde.
Timpul de care dispuneţi pentru
aceasta este dublul timpului de punere
în funcţiune a motorului. În orice caz,
acest timp va fi cuprins între cinci şi
treizeci minute.
O baterie descărcată nu permite
pornirea motorului.
145
ASISTENŢĂ RAPID
Ă
7
Schimbarea unei roţi
Kitul de remediere provizorie a penei
de cauciuc este un sistem compus
dintr-un compresor şi un fl acon
(conţinând un produs de colmatare).
Utilizarea kitului
1.
Marcaţi pe autocolantul de limitare
a vitezei roata dezumfl ată, apoi
lipiţi-l pe volanul vehiculului pentru
a vă aduce aminte că o roată este
în utilizare temporară.
2.
Clipsaţi fl aconul 1
pe
compresorul 2
.
3.
Racordaţi fl aconul 1
la valva
pneului ce trebuie remediat.
4.
Derulati tubul compresorului inainte
de a-l racorda la fl acon.
5.
Conectaţi conductorul electric
la una din prizele de 12 V ale
vehiculului.
6.
Puneţi în funcţiune compresorul,
apăsând pe butonul A,
până cand
presiunea din pneu atinge
2,0 bari. Dacă nu se atinge
această presiune, pneul nu poate fi
remediat.
7.
Îndepărtaţi şi depozitaţi
compresorul.
8.
Rulaţi imediat, pentru câţiva
kilometri, cu viteză redus
ă, pentru a
colmata fi sura.
9.
Ajustaţi presiunea cu ajutorul
compresorului, în funcţie de valorile
prescrise pentru vehicul şi verifi caţi
ca porul sa fi e bine astupat (nu
apar pierderi de presiune).
10.
Rulaţi cu viteză redusă (80 km/h).
Pneul trebuie examinat şi reparat
de un reparator profesionist cât mai
curand posibil. După utilizare, fl aconul poate fi păstrat
într-o pungă de plastic, furnizată
împreună cu kitul, pentru a nu
împrăştia în vehicul urme de lichid.
Atenţie, fl aconul cu gel conţine
etilen-glicol, produs nociv în caz
de ingerare şi iritant pentru ochi.
Nu păstraţi fl aconul la indemana
copiilor.
După utilizare, nu aruncaţi fl aconul, ci
predaţi-l în reţeaua CITROËN, sau la
un organism abilitat pentru recuperare.
Flaconul este disponibil în reţeaua
CITROËN.
KIT DE DEPANARE
Instrumentele sunt amplasate într-un
compartiment situat sub scaunul din faţă.
Vehiculul livrat cu acest kit de
depanare provizorie a pneurilor nu este
echipat cu roata de rezerva, nici cu
trusa de scule aferenta (cric, cheie de
demontare roti, ...).