Page 23 of 162

2-4
2
Toujours utiliser les pneus de la taille et du type
spécifi és dans ce manuel.Toujours maintenir la pression de gonflage des
pneus recommand ée dans ce manuel.Ne jamais modifier un VTT en montant ou utili-
sant incorrectement des accessoires.Ne pas d épasser la capacit é de charge d étermi-
n ée pour le VTT. Le chargement doit être cor-
rectement distribu é sur le v éhicule et bien atta-
ch é. R éduire la vitesse et suivre les instructions
donn ées dans ce manuel pour transporter un
chargement ou tirer une remorque. Pr évoir une
plus grande distance de freinage.
AVERTISSEMENT
FWB00072É viter un empoisonnement au monoxyde de
carbone
Tous les gaz d ’échappement de moteur con-
tiennent du monoxyde de carbone, un gaz mor-
tel. L ’inhalation de monoxyde de carbone peut
provoquer c éphal ées, étourdissements, som-
nolence, naus ées, confusion mentale, et finale-
ment la mort.
Le monoxyde de carbone est un gaz incolore,
inodore et insipide, qui peut être pr ésent m ême
lorsque l ’on ne sent ou ne voit aucun gaz d
’é chappement. Des niveaux mortels de mo-
noxyde de carbone peuvent s ’accumuler rapi-
dement et peuvent suffoquer rapidement une
victime et l ’emp êcher de se sauver. De plus,
des niveaux mortels de monoxyde de carbone
peuvent persister pendant des heures, voire
des jours dans des endroits mal ventil és. Si
l ’on ressent tout sympt ôme d ’empoisonne-
ment au monoxyde de carbone, il convient de
quitter imm édiatement l ’endroit, de prendre
l ’air et de CONSULTER UN M ÉDECIN.
Ne pas faire tourner un moteur dans un en-
droit confin é. M ême si l ’on tente de faire éva-
cuer les gaz d ’échappement à l ’aide de ven-
tilateurs ou en ouvrant portes et fen êtres, le
monoxyde de carbone peut atteindre rapide-
ment des concentrations dangereuses.Ne pas faire tourner un moteur dans un en-
droit mal ventil é ou des endroits partielle-
ment clos, comme les granges, garages ou
abris d ’auto.Ne pas faire tourner un moteur à un endroit à
l ’air libre d ’o ù les gaz d ’échappement pour-
raient être aspir és dans un bâ timent par des
ouvertures comme portes ou fen êtres.
U1PD60F0.book Page 4 Thursday, June 16, 2011 9:37 AM
Page 103 of 162

8-16
8
Contr
ôle du niveau d ’huile moteur
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Mettre le moteur en marche, le chauffer jusqu ’à ce que l ’huile moteur atteigne la tem-
p é rature de 40 ° C (104 °F), puis le laisser
tourner au ralenti pendant au moins dix se-
condes suppl émentaires avant de le couper.
N.B.La temp érature id éale pour un relev é correct du ni-
veau d ’huile s ’obtient en laissant refroidir compl è-
tement le moteur, puis en le remettant en marche
et en le laissant chauffer pendant quelques minu-
tes jusqu ’à ce qu ’il atteigne sa temp érature nor-
male de fonctionnement.3. Retirer le bouchon de remplissage du r éser-
voir d ’huile moteur, puis essuyer la jauge
d ’huile avec un chiffon propre.
4. Ins érer la jauge, sans la visser, dans l’ orifice
de remplissage, puis la retirer à nouveau et
v é rifier le niveau d ’huile.
N.B.Le niveau d ’huile moteur doit se situer entre les re-
p è res de niveau minimum et maximum.5. Si le niveau d ’huile moteur est inf érieur ou
é gal au rep ère de niveau minimum, ajouter de
l ’huile moteur du type recommand é par l ’ori-
fice de remplissage jusqu ’au niveau spé cifié.1. Bouchon de remplissage du r éservoir de l ’huile moteur
2. Jauge de niveau d’ huile
3. R éservoir d ’huile moteur
4. Bouchon de remplissage de l ’huile de carter moteur
5. Rep ère de niveau maximum
6. Rep ère de niveau minimum
4
3
1
1
2
5
6
U1PD60F0.book Page 16 Thursday, June 16, 2011 9:37 AM
Page 112 of 162

8-25
810. Verser du liquide de refroidissement du type
recommand é jusqu ’au repè re de niveau maxi-
mum du vase d ’expansion, puis remettre le
bouchon en place. ATTENTION : Mélanger
l ’antigel exclusivement avec de l ’eau dis-
till ée. Pour se d épanner, il est toutefois
possible de recourir à de l ’eau douce. Ne
pas utiliser d ’eau dure ou sal ée, car cela
est pr éjudiciable au moteur.
[FCB00991]
11. Remplir enti èrement le radiateur de liquide de
refroidissement du type recommand é. 12. Mettre le bouchon du radiateur en place, met-
tre ensuite le moteur en marche et le laisser
tourner quelques minutes au ralenti, puis le
couper.
13. Retirer le bouchon du radiateur afin de v érifier
le niveau du liquide de refroidissement dans le
radiateur. Si le niveau est bas, ajouter du li-
quide de sorte à remplir le radiateur, puis re-
mettre le bouchon du radiateur en place.
14. Mettre le moteur en marche, puis s ’assurer
qu ’il n ’y a pas de fuite de liquide de refroidis-
sement.
N.B.Si une fuite est d étect ée, faire v érifier le circuit de
refroidissement par un concessionnaire Yamaha.15. Reposer le cache.FBU23707Nettoyage de l ’élé ment du filtre à air Il convient de nettoyer l ’élé ment du filtre à air aux
fr équences sp écifié es dans le tableau des entre-
tiens et graissages p ériodiques. Nettoyer ou, si n é-
cessaire, remplacer l ’élé ment plus fr équemment si
le v éhicule est utilis é dans des endroits tr ès pous-
si éreux ou humides.
Propor tion d
’antigel et d ’eau :
1:1
Antigel recommand é:
Antigel de haute qualit é compos é d ’éthyl ène
glycol et contenant des inhibiteurs de corro-
sion pour les moteurs en aluminium
Quantit é de liquide de refroidissement :
Capacit é du radiateur (int égralit é du circuit) :
1.30 L (1.37 US qt, 1.14 Imp.qt)
Capacit é du vase d’ expansion (jusqu ’au re-
p è re de niveau maximum) :
0.29 L (0.31 US qt, 0.26 Imp.qt)
U1PD60F0.book Page 25 Thursday, June 16, 2011 9:37 AM