7-18
7podr
ían levantarse del suelo las ruedas del lado
cuesta arriba. El ATV podr ía dar f ácilmente una
vuelta de campana hacia atr ás. Aplique gradual-
mente los frenos delantero y trasero. Cuando esté
completamente parado, cambie a posici ón de es-
tacionamiento y b ájese inmediatamente del ATV
por el lado cuesta arriba, o por cualquiera de los la-
dos si estaba ascendiendo en l ínea recta. Gire el
ATV y monte de nuevo siguiendo el procedimiento
descrito en este Manual del propietario.
¡ ADVERTENCIA! Si se cala el motor, si el ATV
se desplaza hacia atr ás o si se baja usted de él
de forma inapropiada mientras sube una pen-
diente, el ATV puede volcar. Si no puede con-
trolar el ATV, b ájese de él inmediatamente por
el lado cuesta arriba.
[SWB01802]
BAJADA DE PENDIENTES
ADVERTENCIA
SWB01621Bajar una pendiente de forma incorrecta puede
provocar el vuelco o la p érdida de control. Siga
siempre los procedimientos adecuados para
bajar pendientes que se indican en este ma-
nual.Estudie a fondo el terreno antes de comen-
zar a bajar una pendiente.No conduzca el ATV en pendientes demasia-
do pronunciadas para la m áquina o para su
pericia. El veh ículo puede volcar con mayor
U1CT61S0.book Page 18 Wednesday, April 20, 2011 5:53 PM
7-19
7
facilidad en pendientes muy pronunciadas
que en superficies llanas o con pendientes
suaves.
Desplace su peso hacia atr
ás y hacia el lado
cuesta arriba.No baje nunca una pendiente a toda veloci-
dad.Evite bajar pendientes en un ángulo que
obligue a inclinar mucho el ATV hacia un la-
do. Baje la pendiente en l ínea recta siempre
que sea posible.Si frena de forma inadecuada, las ruedas del
lado cuesta arriba pueden levantarse del
suelo o perder tracci ón. Accione los frenos
de forma gradual. En “ 2WD”, accione única-
mente el freno trasero.Cuando baje una pendiente con el ATV, desplace
su peso hacia atr ás todo lo posible, en el sentido
ascendente de la pendiente. Despl ácese hacia
atr ás en el sill ín y permanezca sentado con los
brazos rectos. La compresi ón del motor puede ac-
tuar como freno principal. Para optimizar el efecto
de freno del motor, seleccione la posici ón de mar-
cha corta y cambie a “4WD ” antes de iniciar el des-
censo. Tome precauciones durante el descenso de una
pendiente con superficie suelta o resbaladiza. La
capacidad de tracci
ón y de frenado pueden redu-
cirse en este tipo de superficies. Tambi én una fre-
nada incorrecta puede generar una pé rdida de
tracci ón.
En “4WD ”, todas las ruedas del ATV (delanteras y
traseras) está n interconectadas por la transmisi ón.
Eso significa que todas las ruedas frenan cuando
se aplica el freno delantero o trasero. Durante el
descenso de una pendiente, tanto la maneta como
el pedal de freno frenan las ruedas del lado des-
cendente. Evite aplicar los frenos delantero o tra-
sero con brusquedad porque podr ían levantarse
del suelo las ruedas del lado ascendente. Aplique
gradualmente los frenos delantero y trasero.
Cuando baje una pendiente, si es posible, conduz-
ca en l ínea recta. Evite seguir trayectorias dema-
siado oblicuas que puedan provocar que el ATV
d é un vuelco o una vuelta de campana. Elija cuida-
dosamente el camino y conduzca a una velocidad
que no disminuya su capacidad de reacci ón ante
los obst áculos que puedan surgir.U1CT61S0.book Page 19 Wednesday, April 20, 2011 5:53 PM
7-20
7CRUCE DE PENDIENTES
ADVERTENCIA
SWB01632Cruzar pendientes o realizar giros en ellas de
forma inadecuada puede hacerle perder el con-
trol del ATV o volcar.Siga siempre los procedimientos adecuados
descritos en este Manual del propietario.Evite las pendientes de superficie excesiva-
mente suelta o resbaladiza.Evite cruzar pendientes pronunciadas.
Desplace su peso hacia el lado del ATV co-
rrespondiente a la parte ascendente.No intente girar en redondo en una pendien-
te mientras no domine la té cnica de giro en
terreno llano descrita en este manual. Tenga
mucho cuidado cuando realice un giro en
una pendiente.Para cruzar transversalmente una superficie en
pendiente con su ATV, es necesario que distribuya
su peso de manera que pueda mantener el equili-
brio adecuado. Antes de intentar cruzar una pen-
diente, aseg úrese de que ha aprendido las
habilidades b ásicas sobre terreno llano. Evite las
pendientes con superficies resbaladizas y los te-
rrenos accidentados que puedan hacerle perder el
equilibrio.
Mientras cruza la pendiente, mantenga el cuerpo
inclinado en el sentido ascendente de dicha pen-
diente. Puede que sea necesario corregir la direc-
ci ón al pasar por superficies sueltas, orientando
las ruedas delanteras ligeramente hacia arriba.
Cuando conduzca en pendientes, no efect úe giros
cerrados en sentido ascendente ni descendente.
U1CT61S0.book Page 20 Wednesday, April 20, 2011 5:53 PM
7-21
7
Si el ATV comienza a volcar, gire gradualmente la
direcci
ón en sentido descendente si no hay ning ún
obst áculo en su camino. Al recuperar el equilibrio,
gire de nuevo la direcci ón en el sentido en que de-
sea circular.
CRUCE DE AGUAS POCO PROFUNDAS
ADVERTENCIA
SWB01641Si vadea aguas profundas o r ápidas puede per-
der el control o volcar. Para reducir el riesgo de
ahogamiento u otras lesiones, extreme las pre-
cauciones al vadear. No vadee nunca cursos de agua a una profundidad superior a la espe-
cificada en este manual, ya que la flotabilidad
de los neum
áticos puede provocar el vuelco.
Con el ATV se pueden cruzar, a baja velocidad,
aguas poco profundas de hasta 35 cm (14 in) de
profundidad. Antes de entrar en el agua, escoja el
camino cuidadosamente. Entre en un punto donde
no existan caí das bruscas y evite las piedras u
otros obst áculos que puedan hacer patinar o per-
der la estabilidad al ATV. Conduzca despacio y
con precauci ón.
U1CT61S0.book Page 21 Wednesday, April 20, 2011 5:53 PM
7-22
7Compruebe los frenos cuando salga del agua. Si
es necesario, frene varias veces para que el roza-
miento seque los forros. No siga conduciendo el
ATV sin comprobar que é
ste ha recuperado su ca-
pacidad de frenado. ¡ ADVERTENCIA! Si los fre-
nos est án mojados, la capacidad de detener el
veh ículo puede verse reducida, con el consi-
guiente riesgo de perder el control.
[SWB02621]
Despu és de conducir el ATV por el agua, elimine
el agua atrapada desmontando para ello la man-
guera de comprobaci ón situada en el fondo de la
caja del filtro de aire, la manguera de comproba-
ci ón en el conducto de enfriamiento de la correa
trapezoidal, la manguera de comprobaci ón de la caja de la palanca selectora de la marcha y la
manguera de comprobaci
ón del compartimento
porta objetos trasero. Asimismo, extraiga el tap ón
de drenaje de la caja de la correa trapezoidal y el
del compartimento portaobjetos delantero para va-
ciar el agua que pudiera haberse acumulado.
ATENCI ÓN: El agua acumulada puede ocasio-
nar aver ías o fallos.
[SCB00841]
Lave el ATV con agua dulce si ha estado circulan-
do por agua salada o por barro.1. Tubo de vaciado de la caja del filtro de aire
U1CT61S0.book Page 22 Wednesday, April 20, 2011 5:53 PM
7-24
7CONDUCCI
ÓN EN TERRENO ACCIDENTADO
ADVERTENCIA
SWB01651El paso de obst áculos de forma inadecuada
puede provocar la pé rdida de control o una co-
lisió n. Antes de conducir en una zona desco-
nocida, compruebe si hay obstá culos. No trate
nunca de superar obst áculos grandes, tales
como rocas o á rboles caídos. Cuando intente
superar obst áculos, siga siempre los procedi-
mientos adecuados descritos en este Manual
del propietario.
La conducci ón por terrenos accidentados debe
realizarse con precauci ón. Est é alerta ante cual-
quier obst áculo que pueda causar da ños al ATV,
desestabilizarlo o provocar un accidente. Manten-
ga los pies firmemente apoyados sobre las estri-
beras en todo momento. Evite los saltos con el
ATV, ya que podr ían provocar una pé rdida de con-
trol y da ños al ATV.
PATINAZOS Y DERRAPES
ADVERTENCIA
SWB01662Derrapar o patinar de forma inadecuada puede
hacerle perder el control del ATV. Tambi én po-
dr ía recuperar la tracci ón de forma inesperada,
haciendo que el ATV vuelque.Aprenda a controlar con seguridad los derra-
pes practicando a baja velocidad en terreno
llano y horizontal.En superficies extremadamente resbaladi-
zas, tales como hielo, circule despacio y sea
extremadamente precavido para evitar el
riesgo de perder el control a causa de un pa-
tinazo o un derrape.
1. Tapó n de drenaje del compartimento porta objetosU1CT61S0.book Page 24 Wednesday, April 20, 2011 5:53 PM
7-25
7
Cuando conduzca sobre superficies sueltas o res-
baladizas, h
ágalo con cuidado ya que el ATV po-
dr ía derrapar. Si no se corrige un patinazo
inesperado, puede dar lugar a un accidente.
Para reducir la tendencia de las ruedas delanteras
a patinar sobre terreno suelto o resbaladizo, a ve-
ces es ú til cargar el peso del cuerpo sobre dichas
ruedas.
Si las ruedas traseras del ATV comienzan a pati-
nar en sentido lateral, generalmente se puede re-
cuperar el control girando la direcci ón (si hay
suficiente espacio para ello) en el sentido del de-
rrape. No se recomienda acelerar ni frenar hasta
haber corregido el derrape. Con pr
áctica, al cabo de alg ún tiempo, se pueden
desarrollar t écnicas para dominar el derrape con-
trolado. Antes de intentar tales maniobras hay que
elegir el terreno cuidadosamente, ya que al reali-
zarlas se reducen tanto la estabilidad como el con-
trol. Tenga en cuenta que han de evitarse las
maniobras de derrape en superficies extremada-
mente resbaladizas como, por ejemplo, el hielo, ya
que podr ía perderse totalmente el control.
QU É DEBE HACER SI...
Esta secci ón est á concebida únicamente con fines
orientativos. Lea í ntegramente todas las seccio-
nes relativas a las t écnicas de conducci ón.
U1CT61S0.book Page 25 Wednesday, April 20, 2011 5:53 PM
7-26
7QU
É DEBE HACER...
Si el ATV no gira cuando Usted quiere:
Pare el ATV y practique de nuevo las maniobras
de giro. Aseg úrese de cargar su peso sobre la
estribera correspondiente a la parte exterior de
la curva. Para un mejor control, desplace su
peso sobre las ruedas delanteras. (V éase la p á-
gina 7-14).Si su ATV comienza a volcar en mitad de un gi-
ro:
Incl ínese m ás hacia el interior de la curva para
recuperar el equilibrio. Si fuese necesario, re-
duzca la velocidad y gire la direcci ón hacia el ex-
terior de la curva. (V éase la p ágina 7-14).Si su ATV comienza a derrapar lateralmente:
Gire en la direcci ón del derrape si hay espacio
suficiente. No se recomienda acelerar ni frenar
hasta haber corregido el derrape. (V éase la p á-
gina 7-24).Si su ATV no puede subir por una pendiente:
Gire el ATV en redondo si todav ía puede avan-
zar. Si esto ya no es posible, pare, baje del ATV
por el lado ascendente de la pendiente y gire f í-
sicamente el veh ículo. En “2WD ”, si el ATV co-
mienza a deslizarse hacia atr ás NO UTILICE EL FRENO TRASERO; el ATV podr
ía volcar y
caerle encima. Baje del ATV por el lado ascen-
dente de la pendiente. (V éase la p ágina 7-15).
Si est á cruzando transversalmente una pen-
diente con el ATV:
Conduzca con su peso desplazado hacia el cos-
tado del ATV má s próximo al lado ascendente
de la pendiente, para mantener el equilibrio. Si
el ATV comienza a volcar, gire la direcci ón en el
sentido de descenso de la pendiente (siempre
que no haya obstá culos en su camino) para re-
cuperar el equilibrio. Si ve que el ATV est á a
punto de volcar, baje del veh ículo por el lado as-
cendente de la pendiente. (V éase la p ágina
7-20).Si va a circular por aguas poco profundas con el
ATV:
Si la corriente es lenta, vad éela despacio y pres-
te atenci ón a los obst áculos. Cuando salga del
agua, no olvide drenar la que haya entrado en el
ATV y COMPRUEBE EL CORRECTO FUN-
CIONAMIENTO DE LOS FRENOS. No siga
conduciendo el ATV hasta que haya recuperado
una capacidad de frenado suficiente. (V éase la
p á gina 7-21).
U1CT61S0.book Page 26 Wednesday, April 20, 2011 5:53 PM