2012 YAMAHA FX SHO Manual de utilização (in Portuguese)

Page 97 of 130

YAMAHA FX SHO 2012  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
89
(5) Segurar no guiador com as duas mãos e
colocar os pés no piso do espaço para os
pés.
(6) Olhar em todas as direcções, ligar o mo-
tor e iniciar lentamente a marcha.
PJU33169Emba

Page 98 of 130

YAMAHA FX SHO 2012  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
90
piso do espaço para os pés e que se se-
gure bem ao operador.
(6) Pedir ao segundo passageiro que efec-
tue o mesmo procedimento. Durante o
embarque do segundo passageiro, o
operador e

Page 99 of 130

YAMAHA FX SHO 2012  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
91
a chave de segurança no interruptor de
paragem de emergência.
(5) Olhar em todas as direcções, ligar o mo-
tor e conduzir à velocidade mínima de
governo.
(6) Pedir ao segundo passa

Page 100 of 130

YAMAHA FX SHO 2012  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
92
possuem travões! Não libertar o coman-
do do acelerador quando pretender des-
viar-se de objectos na água—para
governar o veículo é necessário utilizar
o acelerador.
ADVERTÊNCIA

Page 101 of 130

YAMAHA FX SHO 2012  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
93
(2) Nadar até à popa do veículo. Virar o veí-
culo no sentido dos ponteiros do relógio
puxando pela tampa do conjunto bomba-
tubeira com a mão esquerda enquanto
se pressiona o alca

Page 102 of 130

YAMAHA FX SHO 2012  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
94
(2) Libertar o comando do acelerador para
reduzir a velocidade a cerca de 110 m
(360 ft) de distância da doca.
(3) Aproximar lentamente da doca e desligar
o motor um pouco antes de enco

Page 103 of 130

YAMAHA FX SHO 2012  Manual de utilização (in Portuguese) Conservação e armazenamento
95
PJU37145
Cuidados pós-operação 
AV I S O
PWJ00330
Quando se guardar o veículo aquático, co-
locá-lo sempre adriçado na posição hori-
zontal, de modo a evitar

Page 104 of 130

YAMAHA FX SHO 2012  Manual de utilização (in Portuguese) Conservação e armazenamento
96
uma descarga contínua de água através
da tubeira do jacto.
(8) Deixar funcionar o motor ao ralenti du-
rante cerca de 3 minutos, observando o
estado do motor. Se o