MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Mii
1SL012760BC
Mii
Español (11.14)
Español 1SL012760BC (11.14)
SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y mode\
los en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que com-
prenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del v\
ehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y
la técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno bas\
ándose en los datos, las ilustraciones y descripciones del presente
Manual.
Los textos, las ilustraciones y las normas de este manual se basan en el\
estado de la información en el momento de la realización de la
impresión. Salvo error u omisión, la información recogida en el\
presente manual es válida en la fecha de cierre de su edición.
No está permitida la reimpresión, la reproducción o la traducci\
ón, total o parcial, sin la autorización escrita de SEAT.
SEAT se reserva expresamente todos los derechos según la ley sobre el\
“Copyright”. Reservados todos los derechos sobre modificación.
❀Este papel está fabricado con celulosa blanqueada sin cloro.
© SEAT S.A. - Reimpresión: 15.11.14
Acerca de este manual
En este manual se describe el equipamiento
del vehículo en el momento del cierre de este
texto. Algunos de los equipos que se descri-
ben a continuación se introducirán en fechas
posteriores o sólo están disponibles en deter -
minados mercados.
Por tratarse del manual general para el mo -
delo MII, algunos de los equipos y funciones
que se describen aquí no se incluyen en todos
los tipos o variantes del modelo, pudiendo
cambiar o modi carse según las exigencias
técnicas y de mercado, sin que ello pueda in -
terpretarse, en ningún caso, como publicidad
engañosa.
Las ilustraciones pueden diferir en algunos
detalles con respecto a su vehículo y se han
de entender como una representación están -
dar.
Las indicaciones de dirección (izquierda, de-
recha, adelante, atrás) que aparecen en este
manual se re eren a la dirección de marcha
del vehículo, siempre que no se indique lo
contrario.
* Los equipamientos señalados con un
asterisco vienen de serie sólo en deter -
minadas versiones del modelo, se su -
ministran como opcionales únicamen- te para algunas versiones o bien sólo
se ofertan en determinados países.
® Las marcas registradas están señali-
zadas con ®. El que no aparezca este
símbolo no garantiza que no se trate
de un término registrado.
>> Indica que el apartado continúa en la
página siguiente.
ATENCIÓN
Los textos precedidos por este símbolo con-
tienen información sobre su seguridad y le
advierten de posibles peligros de accidente o
de lesiones.
CUIDADO
Los textos precedidos con este símbolo lla-
man su atención sobre posibles daños en el
vehículo.
Nota relativa al medio ambiente
Los textos precedidos por este símbolo contie -
nen información sobre la protección del medio
ambiente.
Aviso
Los textos precedidos por este símbolo contie -
nen información adicional.
Este libro está dividido en cinco grandes par -
tes que son:
1. Seguridad
2. Manejo
3. Consejos
4. Datos técnicos
5. Índice alfabético
Al nal del manual encontrará un índice alfa-
bético que le ayudará a encontrar con rapidez
la información que desea.
Prólogo
Este manual de instrucciones y los suple-
mentos correspondientes deberán ser leídos
con detenimiento, para familiarizarse rápida-
mente con su vehículo.
Además del cuidado y mantenimiento perió-
dicos del vehículo, el manejo adecuado del
mismo contribuye a mantener su valor.
Por motivos de seguridad, tenga siempre en
cuenta las informaciones sobre accesorios,
modificaciones y cambio de piezas. En caso de vender el vehículo, entregue a su
nuevo propietario la documentación comple-
ta de a bordo, ya que ésta pertenece al vehí-
culo.
En este manual, usted puede acceder a la in-
formación, a través del:
● Índice temático con la estructura general
del manual por capítulos.
● Índice alfabético con numerosos términos y
sinónimos que facilita la búsqueda de la in-
formación. ATENCIÓN
Tenga en cuenta las importantes adverten-
cias de seguridad relativas al airbag fron-
tal del acompañante ››› pág. 27, Indica-
ciones importantes sobre el airbag frontal
del acompañante .
Conducción segura
Seguridad
Conducción segura ¡La seguridad es lo primero! ATENCIÓN
● Este capítulo contiene informaciones de in-
terés sobre el manejo del vehículo, tanto para
el conductor como para sus acompañantes.
En los otros capítulos de la documentación de
a bordo aparecen otras informaciones impor-
tantes de las que el conductor y sus acompa-
ñantes también deberían estar informados
por su propia seguridad.
● Asegúrese de que toda la documentación
de a bordo se encuentre siempre en el vehícu-
lo. Esto último es especialmente importante
cuando se preste o venda el vehículo a otra
persona. ATENCIÓN
Conducir bajo los efectos del alcohol, drogas,
medicamentos y narcóticos puede ocasionar
graves accidentes que cuesten incluso la vi-
da.
● El alcohol, las drogas, los medicamentos y
los narcóticos pueden alterar considerable-
mente la percepción, el tiempo de reacción y
la seguridad durante la conducción, lo que
podría conllevar la pérdida sobre el control
del vehículo. Consejos de conducción
Antes de iniciar la marcha Le recomendamos, tanto por su propia segu-
ridad como por la de sus acompañantes, ten-
ga en cuenta los siguientes aspectos antes
de emprender la marcha:
– Asegúrese de que el alumbrado y los inter-
mitentes estén en perfecto estado.
– Controle la presión de inflado de los neu-
máticos.
– Asegúrese de que todos los cristales ofrez-
can una buena visibilidad.
– Asegúrese de que el equipaje vaya bien su-
jeto ›››
pág. 69 .
– Ase gúr
ese de que ningún objeto impida el
funcionamiento de los pedales.
– Ajuste los retrovisores, el asiento delantero
y el apoyacabezas según su estatura.
– Asegúrese que los acompañantes de los
asientos traseros tienen el apoyacabezas
en posición de uso ›››
pág. 9.
– Ac
onseje a sus acompañantes que regulen
los apoyacabezas según su estatura.
– Proteja a los niños utilizando un asiento
para niños apropiado y el cinturón de segu-
ridad puesto correctamente ›››
pág. 26. –
Siénte
se correctamente. Aconseje también
a sus acompañantes que se sienten correc-
tamente ››› pág. 6.
– Co
lóquese bien el cinturón de seguridad.
Aconseje también a sus acompañantes que
se abrochen correctamente el cinturón de
seguridad ››› pág. 11.
Fact
ores que influyen en la seguridad Usted, como conductor, es el responsable de
su propia seguridad y de la de sus acompa-
ñantes. Si se distrae o sus facultades están
alteradas por alguna circunstancia, estará
poniendo en peligro su seguridad y la de
otros usuarios de la vía
››› , por este moti-
vo:
– Permanezca siempre atento al tráfico y no
se distraiga con sus acompañantes o con
llamadas telefónicas.
– No conduzca nunca cuando sus facultades
estén alteradas (p. ej., a causa de medica-
mentos, alcohol, drogas).
– Cumpla con las normas de circulación y
respete los límites de velocidad.
– Adapte siempre su velocidad a las caracte-
rísticas de la vía, así como a las condicio-
nes climatológicas y a las circunstancias
del tráfico.
»
5Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Seguridad
– En los viajes largos, pare siempre con regu-
laridad para descansar, como mínimo cada
dos horas.
– Siempre que sea posible, evite conducir
cuando esté cansado o en tensión. ATENCIÓN
Si se distrae durante la conducción o sus fa-
cultades están alteradas por alguna circuns-
tancia, aumentará el riesgo de accidente o de
sufrir lesiones. Equipos de seguridad
No ponga en juego ni su seguridad ni la de
sus acompañantes. Los equipos de seguri-
dad pueden reducir el riesgo de sufrir lesio-
nes en caso de accidente. La siguiente enu-
meración incluye una parte de los equipos de
seguridad de su SEAT:
● cinturones de seguridad de tres puntos,
● limitadores de la tensión del cinturón en
los asientos delanteros, y traseros laterales,
● pretensores del cinturón en los asientos
delanteros,
● ajuste de la altura del cinturón en los
asientos delanteros,
● airbags delanteros,
● airbags laterales en los respaldos de los
asientos delanteros, ●
airbags laterales en los respaldos de los
asientos traseros*,
● airbags para la cabeza,
● apoyacabezas delanteros activos*,
● puntos de anclaje “ISOFIX” en los asientos
laterales para los asientos para niños con el
sistema “ISOFIX”,
● apoyacabezas delanteros regulables en al-
tura,
● apoyacabezas traseros con posición uso y
no uso,
● columna de dirección regulable.
Los equipos de seguridad anteriormente
mencionados tienen como objetivo proteger-
le a usted y a sus acompañantes de la mejor
forma posible en caso de accidente. Estos
sistemas de seguridad no le servirán de nada
ni a usted ni a sus acompañantes si se sien-
tan en una posición incorrecta o no utilizan
dichos sistemas de forma adecuada.
La seguridad nos afecta a todos Posición correcta de los
ocupantes del vehículo
Posición correcta en el asiento Fig. 1
Distancia correcta entre el conductor y
el volante. Fig. 2
Banda del cinturón y apoyacabezas
ajustados correctamente. 6
Conducción segura
A continuación se muestran las posiciones
correctas en el asiento para el conductor y
los acompañantes.
Las personas que, debido a su constitución
física, no puedan alcanzar la posición correc-
ta en el asiento deberán informarse en un ta-
ller especializado sobre los posibles disposi-
tivos especiales. Sólo si se adopta una posi-
ción correcta se obtiene la protección óptima
del cinturón de seguridad y del airbag. SEAT
recomienda que acuda al servicio técnico.
Por su propia seguridad y para evitar lesio-
nes en caso de frenada o maniobra brusca, o
de accidente, SEAT recomienda las siguien-
tes posiciones:
Válido para el conductor:
● Coloque el respaldo del asiento en posi-
ción vertical, de modo que la espalda se apo-
ye completamente sobre el respaldo.
● Realice el ajuste del asiento de tal modo
que el volante quede como mínimo a 25 cm
del tórax ››› fig. 1 y que pueda asir el volante
l at
eralmente por la parte exterior con las dos
manos y los brazos ligeramente flexionados.
● El volante ajustado siempre debe apuntar
en dirección al tórax y no en dirección al ros-
tro.
● Ajuste el asiento del conductor longitudi-
nalmente de forma que pueda pisar a fondo
los pedales con las piernas ligeramente fle-
xionadas y que las rodillas queden, como mí- nimo, a 10 cm del tablero de instrumentos
››› fig. 1.
● Ajus
te la altura del asiento del conductor
de modo que llegue con facilidad al punto
más alto del volante.
● Mantenga siempre los dos pies en la zona
reposapiés para tener en todo momento el
control sobre el vehículo.
● Ajuste y abróchese correctamente el cintu-
rón de seguridad ››› pág. 11.
Válido para el acompañante:
● Coloque el respaldo del asiento en posi-
ción vertical, de modo que la espalda se apo-
ye completamente sobre el respaldo.
● Desplace el asiento del acompañante hacia
atrás lo máximo posible para lograr una pro-
tección óptima en caso de que se dispare el
airbag.
● Mantenga siempre los pies en la zona repo-
sapiés durante la marcha.
● Ajuste y abróchese correctamente el cintu-
rón de seguridad ››› pág. 11.
Válido para los ocupantes en la parte
posterior:
● Ajuste el apoyacabezas de modo que el
borde superior quede, en la medida de lo po-
sible, a la altura de la parte superior de la ca-
beza, en ningún caso por debajo de los ojos.
Mantenga la nuca lo más cerca posible del
apoyacabezas ››› fig. 1 y ››› fig. 2
. ●
Las personas de estatura reducida deberán
deslizar el apoyacabezas hasta la primera
posición de anclaje, aunque la cabeza quede
por debajo del borde superior del mismo.
● Las personas de elevada estatura deberán
subir completamente el apoyacabezas.
● Mantenga siempre los pies en la zona repo-
sapiés durante la marcha.
● Ajuste y abróchese correctamente el cintu-
rón de seguridad ››› pág. 11.
Ajustar la posición del volante Fig. 3
Ajuste mecánico del volante. Ajuste el volante antes del viaje y sólo con el
vehículo detenido.
● Mueva la palanca ››› fig. 3 1 hacia abajo.
»
7
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Seguridad
● Ajuste el volante de modo que pueda asirlo
por la parte exterior (en la posición de las 9 y
las 3) con las dos manos y los brazos ligera-
mente flexionados.
● Empuje firmemente la palanca hacia arriba
hasta que quede al ras con la columna de di-
rección ››› .
Ajuste la distancia correcta entre el conduc-
tor y el volante ››› fig. 1 con la ayuda de los
mandos situados en el asiento del conductor
››› pág. 67 . ATENCIÓN
Un uso inadecuado del ajuste de la posición
del volante y un ajuste incorrecto del volante
pueden provocar lesiones graves o mortales.
● Tras ajustar la columna de la dirección, em-
puje firmemente la palanca ››› fig. 3 1 hacia
arriba para que el volante no cambie de posi-
ción accidentalmente durante la marcha.
● Nunca ajuste el volante durante la marcha.
Si durante la marcha detecta que necesita
ajustar el volante, deténgase de forma segura
y realice el ajuste correcto.
● El volante ajustado siempre debe apuntar
hacia el tórax y no hacia el rostro, para no li-
mitar la protección del airbag frontal del con-
ductor en caso de accidente.
● Durante la conducción, sujete siempre el
volante con ambas manos por la parte exte-
rior del mismo (posición de las 9 y las 3 ho-
ras) para reducir las lesiones en caso de que
se dispare el airbag frontal del conductor. ●
Nunca sujete el volante en la posición de
las 12 horas o de otro modo, por ejemplo, por
el centro. En caso de disparo del airbag del
conductor, podría sufrir lesiones graves en
los brazos, las manos y la cabeza. Peligro de lesiones por ir sentado en
una posición incorrecta
Número de plazas
El vehículo dispone de
4 plazas: 2 plazas de-
l ant
e y 2 detrás. Cada plaza dispone de un
cinturón de seguridad.
No colocarse el cinturón de seguridad, o lle-
varlo mal puesto, incrementa el riesgo de su-
frir lesiones graves o mortales. Los cinturo-
nes de seguridad garantizan una protección
óptima sólo si se llevan colocados correcta-
mente. Ir sentado en una posición incorrecta
repercute negativamente en la función pro-
tectora del cinturón de seguridad. Las conse-
cuencias pueden ser heridas muy graves e
incluso mortales. El riesgo de sufrir lesiones
graves o mortales aumenta sobre todo si al
dispararse un airbag, este golpea a un ocu-
pante del vehículo que no vaya sentado en
una posición correcta. El conductor es res-
ponsable de todos los ocupantes que trans-
porte en el vehículo, especialmente de los ni-
ños.
La siguiente lista contempla una serie de
ejemplos de qué posiciones pueden ser peli- grosas para todos los ocupantes del vehícu-
lo.
Cuando el vehículo se encuentra en
movimiento:
● No se ponga nunca de pie en el vehículo.
● No se ponga nunca de pie en los asientos.
● No se ponga nunca de rodillas en los asien-
tos.
● No incline el respaldo del asiento excesiva-
mente hacia atrás.
● No se apoye en el tablero de instrumentos.
● No se tumbe nunca en los asientos trase-
ros.
● No vaya nunca sentado tan sólo en el bor-
de delantero del asiento.
● No se siente nunca de lado.
● No se apoye nunca en la ventanilla.
● No saque nunca los pies por la ventanilla.
● No ponga nunca los pies en el tablero de
instrumentos.
● No ponga nunca los pies sobre el cojín del
asiento o el respaldo.
● No viaje nunca en la zona reposapiés.
● No viaje nunca sin llevar puesto el cinturón
de seguridad.
● No viaje nunca en el maletero.
8
Conducción segura
ATENCIÓN
Adoptar una posición incorrecta en los asien-
tos del vehículo puede aumentar el riesgo de
sufrir lesiones graves o mortales en caso de
frenazos o maniobras inesperadas, colisión o
accidente o en caso de activación del airbag.
● Todos los ocupantes deben sentarse correc-
tamente antes de iniciar la marcha y mante-
ner la posición durante el viaje. Esto también
incluye abrocharse el cinturón de seguridad.
● Nunca lleve a un número de personas supe-
rior al de plazas con cinturón de seguridad
del vehículo.
● Asegure siempre a los niños en el vehículo
con un sistema de retención homologado y
adecuado a su tamaño y peso ››› pág. 26
››› pág. 18.
● Mant
enga siempre los pies en la zona repo-
sapiés durante la marcha. Nunca coloque, por
ejemplo, los pies sobre el asiento o sobre el
tablero de instrumentos y nunca los saque
por la ventanilla. De lo contrario, el airbag y
el cinturón de seguridad no podrán ofrecer
una protección óptima sino que, por el con-
trario, aumentarán el riesgo de sufrir lesiones
en caso de accidente. ATENCIÓN
Antes de iniciar cada viaje, ajuste el asiento,
el cinturón de seguridad y los apoyacabezas
y asegúrese de que todos los acompañantes
lleven el cinturón de seguridad colocado co-
rrectamente. ●
Desplace hacia atrás el asiento del acom-
pañante lo máximo posible.
● Ajuste el asiento del conductor de tal forma
que quede una distancia mínima de 25 cm en-
tre el tórax y el centro del volante. Ajuste el
asiento del conductor de forma que se pue-
dan pisar a fondo los pedales con las piernas
ligeramente flexionadas y que la distancia
con el tablero de instrumentos a la altura de
las rodillas sea como mínimo de 10 cm. Si de-
bido, a su constitución física, no es posible
cumplir estos requisitos, póngase en contac-
to sin falta con un taller especializado para
efectuar las modificaciones necesarias.
● Nunca conduzca con el respaldo inclinado
en exceso hacia atrás. Cuanto más inclinado
hacia atrás esté el respaldo del asiento, ma-
yor será el peligro de sufrir lesiones por lle-
var mal puesto el cinturón e ir sentado en una
posición incorrecta.
● Nunca conduzca con un respaldo inclinado
hacia delante. Si un airbag frontal se dispara,
podría lanzar con violencia el respaldo hacia
atrás y lesionar a los ocupantes de los asien-
tos traseros.
● Mantenga la mayor separación posible res-
pecto al volante y al tablero de instrumentos.
● Siéntese siempre con la espalda erguida y
bien apoyada contra el respaldo y los asien-
tos delanteros bien ajustados. No sitúe nin-
gún miembro del cuerpo justo en la ubicación
del airbag o muy cerca del mismo.
● El riesgo de sufrir lesiones graves aumenta
para los ocupantes de los asientos traseros si
no están sentados con el cuerpo erguido, ya que entonces los cinturones de seguridad no
están bien puestos.
ATENCIÓN
Un ajuste inadecuado de los asientos puede
provocar accidentes y lesiones graves.
● Ajuste los asientos únicamente con el vehí-
culo detenido, pues de lo contrario podrían
desplazarse inesperadamente durante la
marcha y podría perder el control del vehícu-
lo. Además, mientras se ajusta el asiento se
adopta una posición incorrecta.
● Ajuste el asiento en altura, inclinación y po-
sición longitudinal únicamente cuando no se
encuentre nadie en el área de ajuste de los
asientos.
● Ningún objeto debe interponerse en el área
de ajuste de los asientos delanteros. Ajustar los apoyacabezas posteriores
Fig. 4
Ajustar los apoyacabezas posteriores.
» 9
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad