318Roues et pneus
Roues et pneus
Roues
Brève introduction
La SEAT Alhambra est équipée en série de pneus anti-crevaison (Conti-Seal).
En cas de crevaison ou de fuite d'air allant jusqu'à 5 mm, le pneu étanche la
perte avec une couche de protection située à l'intérieur de la bande de rou-
lement.
SEAT conseille de faire effectuer tous les travaux sur les pneus ou les jantes
par un atelier spécialisé. Celui-ci dispose des outils spéciaux et des pièces
de rechange nécessaires ainsi que des compétences requises par cette opé-
ration. Il connaît en outre les problèmes que pose l'élimination des pneus
usagés dans le respect de l'environnement. SEAT recommande de vous ren-
dre à un Service Technique.
Informations complémentaires et avertissements :
● Transporter ⇒ page 14
● Conduite avec remorque ⇒ page 250
● Freiner, s'arrêter et stationner ⇒ page 196
● Assistant aux manœuvres de stationnement ⇒ page 217
● Systèmes de contrôle des pneus ⇒ page 238
● Entretien et nettoyage de l'extérieur du véhicule ⇒ page 260
● Enjoliveurs de roue ⇒ page 330
● Changement d'une roue ⇒ page 332
● Informations pour l'utilisateur ⇒ page 275
AVERTISSEMENT
Les pneus (neufs ou d'occasion) usés ou endommagés ne permettent pas
de contrôler le véhicule ni de freiner complètement.
● Une utilisation inadaptée des pneus et des jantes pourrait réduire la
sécurité en cours de route et provoquer des accidents et des dommages
considérables.
● Sur les quatre jantes, utilisez exclusivement des pneus à carcasse ra-
diale de même type, de même dimension (circonférence de roulement) et
présentant, dans la mesure du possible, le même dessin des sculptures.
● Des pneus neufs doivent être rodés car ils ne possèdent pas, à l'origi-
ne, leur adhérence et leur capacité de freinage optimales. Pour éviter des
accidents et des dommages considérables, conduisez prudemment au
cours des 600 premiers kilomètres (370 milles).
● Vérifiez régulièrement la pression de gonflage des pneus et mainte-
nez toujours la valeur de pression de gonflage indiquée. Si la pression
des pneus est trop basse, ces derniers pourraient chauffer de manière ex-
cessive et provoquer un décollement de la bande de roulement, voire
l'éclatement du pneu.
● Ne circulez jamais avec des pneus endommagés (trous, entailles, dé-
chirures ou boursouflures) ou usés. Sinon vous pourriez provoquer leur
éclatement, des accidents et des dommages considérables. Remplacez
immédiatement les pneus usés ou endommagés.
● Ne dépassez jamais la vitesse et la charge maximale autorisée pour le
type de pneus de votre véhicule.
● L'efficacité des systèmes d'assistance au conducteur et des assis-
tants au freinage dépendent également de l'adhérence des pneus.
319
Roues et pneus
AVERTISSEMENT (suite)
● Si, en cours de route, vous constatez des vibrations inhabituelles ou
un tirage latéral de la direction, arrêtez-vous immédiatement et vérifiez
si les pneus ou les jantes ont été endommagés.
● Afin de réduire le risque de perte de contrôle du véhicule ou de provo-
quer un accident grave, ne desserrez jamais les raccords vissés des jan-
tes avec anneau vissé.
● N'utilisez pas de jantes ou de pneus d'occasion dont vous ne connais-
sez pas les antécédents. Les roues et les pneus peuvent être endomma-
gés sans que cela ne soit visible à l'œil nu.
● Les pneus anciens, même s'ils n'ont pas encore été utilisés, peuvent
perdre de l'air en cours de route ou éclater de manière inopinée et, donc,
provoquer des accidents et des dommages considérables. Si les pneus
ont plus de 6 ans, utilisez-les uniquement en cas d'urgence et en redou-
blant de précautions en cours de route.
Nota
● Pour des raisons techniques, l'utilisation de jantes provenant d'autres
véhicules n'est en principe pas possible. Dans certains cas cela s'applique
également aux jantes d'un même modèle. Tenez compte du livre de bord du
véhicule et, si nécessaire, adressez-vous à un Service Technique.
● Si vous décidez de monter des pneus traditionnels sur votre véhicule,
souvenez-vous que vous devez être équipé d'un kit anti-crevaison, non dis-
ponible dans les outils fournis avec le véhicule. Manipulation des pneus et des jantes
Fig. 177 Schéma de per-
mutation des roues.
Les pneus sont les pièces du véhicule soumises aux plus grands efforts et
les plus sous-estimées. Les pneus sont très importants, car leurs surfaces
d'appui étroites sont l'unique contact qui existe entre le véhicule et la
chaussée.
La longévité des pneus dépend de la pression de gonflage, du style de con-
duite, du traitement qui leur est réservé et d'un montage correct.
Les pneus et les jantes constituent des éléments importants dans la con-
ception du véhicule. Les jantes et pneus homologués par SEAT sont parfai-
tement adaptés à votre véhicule et contribuent largement à sa bonne tenue
de route et à l'excellence de ses qualités routières.
Éviter les détériorations sur les pneus et les jantes
● Ne franchissez les bordures de trottoirs ou obstacles similaires que len-
tement et si possible de face.
● Vérifiez régulièrement si les pneus ne sont pas endommagés (trous, en-
tailles, déchirures ou boursouflures).
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
321
Roues et pneus
AVERTISSEMENT
Les pneus anciens, même s'ils n'ont pas encore été utilisés, peuvent per-
dre de l'air en cours de route ou éclater de manière inopinée et, donc,
provoquer des accidents et des dommages considérables.
● Si les pneus ont plus de 6 ans, utilisez-les uniquement en cas d'ur-
gence et en redoublant de précautions en cours de route.
Conseil antipollution
Les pneus usés doivent toujours être éliminés de manière professionnelle
conformément à la législation en vigueur.
Jantes
Les jantes et les boulons des roues sont conçus pour s'adapter les uns aux
autres. C'est pourquoi, lors de tout remplacement de jantes, des boulons
correspondants de longueur adéquate et en forme de calotte doivent être
utilisés. L'ajustement correct des roues et le bon fonctionnement du systè-
me de freinage en dépendent ⇒ page 332.
Pour des raisons techniques, l'utilisation de jantes provenant d'autres véhi-
cules n'est en principe pas possible. Dans certains cas cela s'applique éga-
lement aux jantes d'un même modèle.
Les jantes et les pneus homologués par SEAT sont parfaitement adaptés à
votre véhicule et contribuent largement à sa bonne tenue de route et à l'ex-
cellence de ses qualités routières.
Boulons de roue
Les boulons de roue doivent toujours être serrés au couple indiqué
⇒ page 332. Jantes avec anneau vissé
Les jantes avec anneau vissé disposent de plusieurs composants. Ces com-
posants sont raccordés entre eux grâce à des boulons spéciaux et d'une
manière spéciale. Cela permet de garantir le bon fonctionnement, l'étan-
chéité, la sécurité et la concentricité de la roue. C'est pourquoi il faut rem-
placer les jantes endommagées, qui ne doivent être réparées que dans un
atelier spécialisé. SEAT recommande de vous rendre à un Service Technique
⇒
.
Jantes avec moulures vissées
Les jantes peuvent être dotées de moulures interchangeables fixées sur la
jante avec des boulons autobloquants. Confiez le remplacement des moulu-
res endommagées à un atelier spécialisé uniquement. SEAT recommande
de vous rendre à un Service Technique ⇒
.
AVERTISSEMENT
L'utilisation de jantes inadaptées ou détériorées pourrait réduire la sécu-
rité en cours de route et provoquer des accidents graves.
● Utilisez des jantes homologuées pour votre véhicule uniquement.
● Vérifiez régulièrement si les jantes sont endommagées et remplacez-
les si tel est le cas.
AVERTISSEMENT
Si vous desserrez ou serrez les raccords vissés des jantes avec anneau
vissé de manière incorrecte, vous pouvez provoquer des accidents gra-
ves.
● Ne desserrez jamais les raccords vissés des jantes avec anneau vissé.
● Chargez un atelier spécialisé de réaliser tous les travaux relatifs aux
jantes avec anneau vissé. SEAT recommande de vous rendre à un Service
Technique.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
326Roues et pneus
s'usent excessivement, rendez-vous auprès d'un atelier spécialisé pour
faire vérifier l'alignement des roues.
AVERTISSEMENT
Des vibrations inhabituelles ou un tirage latéral en cours de route peu-
vent laisser supposer qu'un pneu est endommagé.
● Dans ce cas, réduisez immédiatement la vitesse et arrêtez-vous en
respectant les règles de circulation.
● Vérifiez si les pneus ou les jantes présentent des dégâts.
● Ne continuez jamais à conduire avec les jantes ou les pneus détério-
rés. Demandez plutôt immédiatement l'aide de spécialistes.
● Si aucun dommage n'est visible à l'extérieur, conduisez lentement et
prudemment jusqu'à l'atelier spécialisé le plus proche pour faire vérifier
le véhicule.
Pneus d'hiver*
En conditions de circulation hivernales, les qualités routières du véhicule
sont nettement améliorées par l'utilisation de pneus d'hiver. Du fait de leur
conception (largeur, mélanges de gommes, dessin des sculptures), les
pneus d'été sont moins antidérapants sur la neige et le verglas. Les pneus
d'hiver améliorent également le comportement de freinage du véhicule, en
réduisant la distance de freinage dans des conditions hivernales. Lorsque la
température est inférieure à +7 °C (+45 °F), SEAT recommande d'utiliser des
pneus d'hiver.
Les pneus d'hiver perdent bon nombre de leurs qualités si les sculptures du
pneu s'usent et atteignent moins de 4 mm (1/16 de pouce). Autre facteur
impliquant une perte des qualités des pneus d'hiver : le vieillissement, in-
dépendamment de la profondeur des sculptures du pneu. Pour utiliser des pneus d'hiver, il faut tenir compte de ce qui suit :
●
Respectez les dispositions légales de chaque pays.
● Équipez les quatre roues de pneus d'hiver.
● Utilisez-les uniquement en cas de conditions météorologiques hiverna-
les.
● Utilisez uniquement des pneus d'hiver offrant des dimensions autori-
sées pour le véhicule.
● Utilisez uniquement des pneus d'hiver à carcasse radiale de même type,
de mêmes dimensions (circonférence de roulement) et présentant le même
dessin des sculptures.
● Limitez la vitesse en fonction de l'indication (lettre du pneu) ⇒
.
Limitation de la vitesse
Les pneus d'hiver possèdent une lettre gravée qui indique la limite de vites-
se ⇒ page 329.
Sur certaines versions du véhicule, il est possible de régler un avertisse-
ment de vitesse dans le menu MFA (indicateur multifonction) du tableau de
bord ⇒ page 68.
Si vous utilisez des pneus d'hiver portant la lettre V , la limitation de vitesse
et la pression de gonflage des pneus dépendent de la motorisation. Dans
tous les cas, adressez-vous à un Service Technique pour vous informer de la
vitesse maximale autorisée et de la pression requise pour les pneus.
Transmission intégrale*
La transmission intégrale associée aux pneus montés de série assure une
bonne propulsion de votre véhicule dans des conditions de circulation hi-
vernales. Cependant, SEAT recommande de toujours utiliser en hiver sur
toutes les roues des pneus d'hiver ou des pneus toutes saisons qui amélio-
rent surtout l'effet de freinage .
Si vous utilisez des chaînes à neige, tenez compte des indications et aver-
tissements ⇒ page 327.
327
Roues et pneus
AVERTISSEMENT
Même si les pneus d'hiver offrent une sécurité accrue à cette époque de
l'année, ne prenez aucun risque inutile.
● Adaptez votre vitesse et style de conduite aux conditions de visibilité,
de chaussée, de circulation et de météo.
● Ne dépassez jamais la vitesse et la charge maximale autorisée pour
les pneus d'hiver installés.
Conseil antipollution
Une fois l'hiver passé, remontez les pneus d'été le moment venu. Si la tem-
pérature est supérieure à +7 °C (+45 °F), des pneus d'été amélioreront le
comportement dynamique. Le bruit de roulement, l'usure et la consomma-
tion de carburant s'en verront réduits.
Nota
● Sur des véhicules dotés du système de contrôle des pneus, après avoir
remplacé une roue, il faudra « reprogrammer » le système ⇒ page 240.
● Rendez-vous auprès d'un Service Technique si vous souhaitez consulter
les dimensions autorisées pour les pneus d'hiver.
Chaînes à neige
Si vous utilisez des chaînes, tenez compte des lois locales en vigueur à ce
sujet, ainsi que de la vitesse maximale autorisée.
Dans des conditions hivernales les chaînes à neige améliorent non seule-
ment la propulsion mais également le comportement de freinage.
Les chaînes à neige doivent être montées exclusivement sur les roues
avant, même sur les véhicules équipés de la transmission intégrale, et uni-
quement avec les combinaisons de pneu et de jante suivantes :
Dimensions du pneuJante205/60 R166 1/2 J x 16 ET 33
SEAT vous recommande de vous rendre auprès d'un Service Technique pour
consulter les dimensions des jantes, des pneus et des chaînes.
Dans la mesure du possible, utilisez toujours des chaînes à maillons fins
qui ne dépassent pas de plus de 15 mm (37/64 de pouce), fermeture de
chaîne incluse.
En cas d'utilisation de chaînes à neige, retirez les enjoliveurs de roue cen-
traux et les anneaux enjoliveurs de jante avant le montage ⇒
. Dans ce
cas, recouvrez les boulons des roues avec des capuchons pour des raisons
de sécurité. Ces derniers sont disponibles dans n'importe quel Service
Technique.
AVERTISSEMENT
Utiliser des chaînes inadaptées ou les monter de manière incorrecte peut
provoquer des accidents et des dommages considérables.
● Utilisez toujours des chaînes à neige adaptées.
● Tenez compte des indications figurant dans la notice de montage
jointe à vos chaînes à neige.
● Si vous circulez avec des chaînes à neige, ne dépassez jamais la vi-
tesse maximale autorisée.
ATTENTION
● Retirez les chaînes à neige sur les routes déneigées. Sinon les chaînes
dégradent les qualités routières, endommagent les pneus et se détériorent
rapidement.
● Si les chaînes sont en contact direct avec la jante, elles peuvent la dété-
riorer ou la rayer. SEAT recommande de toujours utiliser des chaînes à neige
recouvertes.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
349
Situations diverses
Fusibles Brève introduction
Lors de l'impression, à cause du développement constant du véhicule, des
assignations des fusibles en fonction de l'équipement et du fait d'utiliser
un même fusible pour plusieurs consommateurs électriques, il n'est pas
possible d'offrir un résumé actualisé des positions des fusibles de la con-
sommation électrique. Pour obtenir des informations plus détaillées sur
l'occupation des fusibles, adressez-vous à un Service Technique.
En principe, un fusible peut être assigné à plusieurs consommateurs. Inver-
sement, il est possible que plusieurs fusibles correspondent à un consom-
mateur.
Remplacez les fusibles uniquement si vous avez trouvé une solution à la
cause de l'erreur. Si un fusible neuf grille de nouveau après peu de temps,
faites vérifier l'équipement électrique dans un atelier spécialisé.
Informations complémentaires et avertissements :
● Préparatifs pour travailler dans le compartiment moteur ⇒ page 298
AVERTISSEMENT
La haute tension du système électrique peut provoquer des décharges et
des brûlures graves, pouvant entraîner la mort !
● Ne touchez jamais au câblage électrique de l'allumage.
● Évitez les courts-circuits dans l'équipement électrique.
AVERTISSEMENT
Utiliser des fusibles inappropriés, réparer des fusibles et placer en déri-
vation un circuit de courant sans fusibles, peut provoquer un incendie
ainsi que de graves blessures.
● N'utilisez jamais de fusibles d'une valeur supérieure. Remplacez les
fusibles uniquement par d'autres de même intensité (même couleur et
gravure) et taille.
● Ne réparez jamais un fusible.
● Ne remplacez jamais les fusibles par une bande métallique, une agra-
fe ou similaire.
ATTENTION
● Afin de ne pas endommager le système électrique du véhicule, avant de
remplacer un fusible vous devrez toujours couper l'allumage, les feux ainsi
que les autres consommateurs électriques et retirer la clé du contact-démar-
reur.
● Si vous remplacez un fusible défectueux par un autre de plus forte inten-
sité, cela risque d'endommager un autre point de l'équipement électrique.
● Veillez à protéger les boîtiers de fusibles ouverts contre la saleté et l'hu-
midité. La saleté et l'humidité dans les boîtiers de fusibles peuvent provo-
quer des dommages sur le système électrique.
Nota
● Il peut y avoir plusieurs fusibles pour un consommateur.
● Plusieurs consommateurs peuvent être sécurisés par le même fusible.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
353
Situations diverses
Remplacement d'ampoules
Brève introduction
Remplacer des ampoules demande une certaine habileté manuelle. Si vous
n'êtes pas sûr de vous, SEAT vous conseille de vous adresser à un Service
Technique ou à défaut de demander l'aide d'un spécialiste. En général un
spécialiste est nécessaire si, outre les ampoules, il faut démonter d'autres
composants du véhicule ou remplacer des ampoules à décharge de gaz.
Il est recommandé de toujours avoir à disposition dans le véhicule les am-
poules de rechange nécessaires à la sécurité routière. Vous pouvez acquérir
des ampoules de rechange auprès des Services Techniques. Dans certains
pays la loi impose la possession d'ampoules de rechange.
Conduire avec des ampoules d'éclairage extérieur du véhicule défectueuses
peut être considéré comme une infraction.
Spécifications supplémentaires des ampoules
Les spécifications de certaines ampoules de projecteurs ou de feux arrière
montés d'usine peuvent différer des ampoules conventionnelles. L'appella-
tion figure sur le socle de l'ampoule ou directement sur celle-ci.
Informations complémentaires et avertissements :
● Éclairage et visibilité ⇒ page 101
● Préparatifs pour travailler dans le compartiment moteur ⇒ page 298
● Outillage de bord ⇒ page 347
● Fusibles ⇒ page 349
AVERTISSEMENT
Si la route n'est pas suffisamment éclairée et si la visibilité du véhicule
est mauvaise pour les autres conducteurs, un accident peut survenir.
AVERTISSEMENT
Remplacer les ampoules de manière inappropriée peut provoquer des ac-
cidents entraînant de graves conséquences.
● Avant de procéder à des travaux dans le compartiment moteur, lisez
et respectez les avertissements ⇒ page 298. Sur tous les véhicules, le
compartiment moteur est une zone dangereuse qui peut provoquer des
blessures graves.
● Les ampoules à décharge de gaz fonctionnent sous haute tension et
peuvent causer des blessures graves voire mortelles si elles sont mani-
pulées de manière inappropriée.
● Les ampoules H7 et les ampoules à décharge de gaz sont sous pres-
sion et peuvent exploser lorsqu'on essaie de les remplacer.
● Remplacez les ampoules concernées une fois qu'elles seront froides.
● Ne remplacez jamais les ampoules vous-même si vous ne connaissez
pas les opérations à suivre. Si vous n'êtes pas certain du mode d'inter-
vention, contactez un atelier spécialisé afin qu'il réalise les travaux né-
cessaires.
● Ne touchez pas directement le bulbe en verre de l'ampoule avec les
doigts. Les traces de doigts s'évaporent avec la chaleur de l'ampoule al-
lumée et « embuent » le réflecteur.
● Les boîtiers du projecteur placés dans le compartiment moteur et du
feu arrière contiennent des éléments coupants. Protégez-vous les mains
lors du remplacement des ampoules.
ATTENTION
Après avoir remplacé une ampoule si vous ne placez pas correctement les
caches en caoutchouc ou les capuchons en plastique sur le boîtier du pro-
jecteur, vous risquez d'endommager l'installation électrique (surtout si de
l'eau y pénètre).
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
376Description des données
Consultez la section « roues » de cette notice.
Boulons de roues
Après le changement d'une roue, il est conseillé de faire contrôler dès que
possible le couple de serrage des boulons de roue avec une clé dynamomé-
trique ⇒
. Pour les jantes en acier et en alliage léger, le couple de serrage
est de 140 Nm.
AVERTISSEMENT
● Contrôlez la pression de gonflage des pneus au moins une fois par
mois. Il est très important que les pressions de gonflage des pneus
soient correctes. Si ces valeurs sont incorrectes, vous risquez un acci-
dent, surtout lorsque vous roulez à grande vitesse.
● Si les boulons de roue sont serrés à un couple insuffisant, les roues
peuvent se détacher pendant la marche du véhicule, ce qui peut provo-
quer un accident ! Un couple de serrage fortement majoré peut endom-
mager les boulons de roue ou les filetages.
Nota
Nous vous conseillons de vous informer auprès d'un Service Technique sur
les tailles appropriées de roues, pneus et chaînes à neige.