Écoute d’une source audio sur le
canal 2 pendant la lecture de vidéo
sur le canal 1
Assurez-vous que le sélecteur de la télé-
commande et celui des casques d’écoute
sont réglés au canal 2.
Utilisation de la commande à distance
1. Si vous appuyez sur le bouton MODE
de la télécommande, l’écran du menu de
sélection du mode s’affiche, sauf si une
vidéo est en train de jouer, auquel cas
seule une petite bannière apparaît au bas
de l’écran.
2. Tout en regardant l’écran vidéo, ap-
puyez sur les boutons haut/bas/gauche/
droite de la télécommande pour mettre la
source audio souhaitée en surbrillance, ou
appuyez à plusieurs reprises sur le boutonMODE de la télécommande jusqu’à ce
que la source audio souhaitée s’affiche à
l’écran.
À l’aide des commandes de la radio à
écran tactile
1. Appuyez sur le bouton MENU sur le
devant de la radio.2. Puis, appuyez sur la touche Rear VES
(système vidéo arrière) pour ouvrir l’écran
des commandes du VES arrière Si une
liste de canaux s’affiche, appuyez sur la
touche HIDE LIST (masquer la liste) pour
afficher l’écran des commandes du VES
arrière.
Sélection du mode FM à l’écran VES
Touche VES arrière
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
291
3. Pour écouter une source audio sur le
canal 2 pendant la lecture de vidéo sur le
canal 1, appuyez sur la touche 2 et choi-
sissez une source audio. Pour quitter, ap-
puyez sur la flèche de retour en haut à
gauche sur l’écran de gauche.Remarques importantes au sujet du
système à un écran
•Le VES
MCpeut transmettre simultané-
ment deux canaux audio stéréo.
•En mode d’écran divisé, le côté gauche
correspond au canal 1 et le côté droit
au canal 2.
•Si une source vidéo est choisie sur la
chaîne 1, alors la chaîne 2 donnera un
signal audio. Si une source vidéo (DVD)
est sélectionnée, l’écran n’affiche rien.
•Lorsqu’une source vidéo est sélection-
née sur le canal 1, la vidéo s’affiche à
l’écran et le son peut être entendu sur le
canal 1 dans les casques d’écoute.
•Le son peut être entendu dans les
casques d’écoute même lorsque
l’écran vidéo est ferméLecture d’un DVD au moyen de la
radio à écran tactile
1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE
(ouvrir-fermer) ou LOAD (chargement) sur
le devant de la radio (écran tactile).
2. Insérez le DVD avec l’étiquette dirigée
vers le haut. La radio sélectionne automa-
tiquement le mode voulu après avoir re-
connu le disque et affiche l’écran du menu
ou lance la lecture de la première piste.
3. Pour lire un DVD sur l’écran 1 pour les
passagers de la deuxième rangée,
assurez-vous que le sélecteur de la télé-
commande et celui des casques d’écoute
sont réglés au canal 1.
Utilisation de la commande à distance
1. Appuyez sur le bouton MODE de la
télécommande.
Sélection du canal ou de l’écran 2 et de la
source HDD dans la colonne MEDIA (média)
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
292
2. Tout en regardant l’écran 1, mettez en
surbrillance DISC (disque) en appuyant
sur les boutons fléchés vers le haut, vers
le bas, vers la gauche ou vers la droite, ou
en appuyant à plusieurs reprises sur le
bouton MODE, puis sur ENTER (entrée).NOTA :
•
L’information sur le mode de sélection
Canal/Écran 1 s’affiche sur le côté gau-
che de l’écran.
•L’information sur le mode de sélection
Canal/Écran 2 s’affiche sur le côté droit
de l’écran.
À l’aide des commandes de la radio à
écran tactile
1. Appuyez sur le bouton MENU sur le
devant de la radio.
2. Puis, appuyez sur la touche Rear VES
(système vidéo arrière) pour ouvrir l’écran
des commandes du VES arrière Si une
liste de canaux s’affiche, appuyez sur la
touche HIDE LIST (masquer la liste) pour
afficher l’écran des commandes du VES
arrière.3. Appuyez sur la touche 1 ou 2 en fonc-
tion du canal que vous souhaitez changer,
puis appuyez sur la touche DISC (disque)
dans la colonne MEDIA (média). Pour
quitter, appuyez sur la flèche de retour en
haut à gauche sur l’écran.
NOTA :
•
Pour visionner un DVD à l’écran de la
radio, appuyez sur le bouton RADIO/
MEDIA sur le devant de la radio, puis
Sélection du mode DISC
(disque) à l’écran VES
Touche VES arrière
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
293
Utilisation de la commande à distance
1. Appuyez sur le bouton MODE de la
télécommande.
2. Pour utiliser une console de jeu vidéo,
mettez en surbrillance VES AUX 1 en
appuyant sur les boutons fléchés vers le
haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la
droite, ou en appuyant à plusieurs repri-
ses sur le bouton MODE, puis sur ENTER
(entrée) de la télécommande.NOTA :
•
L’information sur le mode de sélection
Canal/Écran 1 s’affiche sur le côté gau-
che de l’écran.
•L’information sur le mode de sélection
Canal/Écran 2 s’affiche sur le côté droit
de l’écran.
•Le VESMCretient le dernier réglage
lorsqu’il est mis hors fonction.
À l’aide des commandes de la radio à
écran tactile
1. Appuyez sur le bouton MENU sur le
devant de la radio.2. Puis, appuyez sur la touche Rear VES
(système vidéo arrière) pour ouvrir l’écran
des commandes du VES arrière Si une
liste de canaux s’affiche, appuyez sur la
touche HIDE LIST (masquer la liste) pour
afficher l’écran des commandes du VES
arrière.
Sélection du mode VES AUX 1 à l’écran VES
Touche VES arrière
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
295
5.– En modes de radio, appuyez sur
ce bouton pour rechercher la fréquence
suivante. En modes de lecture de disque,
maintenez-le enfoncé pour faire avancer
rapidement la plage audio ou le chapitre
vidéo en cours de lecture. En modes de
menu, servez-vous de ce bouton pour
parcourir le menu.
6./ PREV (précédent) – En modes de
radio, appuyez sur ce bouton pour passer
à la station précédente. En modes de
lecture de disque, appuyez sur ce bouton
pour passer au début de la plage audio ou
du chapitre vidéo en cours de lecture ou
précédente. En modes de menu, servez-
vous de ce bouton pour parcourir le menu.
7. MENU – Appuyez sur ce bouton pour
retourner au menu principal d’un disque
DVD, pour sélectionner un canal de trans-
mission par satellite audio à partir de laliste des stations ou pour sélectionner les
modes de lecture (SCAN [balayage]/
RANDOM [lecture aléatoire] pour un dis-
que compact).
8./(Lecture/Pause) – Appuyez sur ce
bouton pour commencer ou reprendre la
lecture du disque ou l’interrompre mo-
mentanément.
9.(Stop) – Appuyez sur ce bouton pour
mettre fin à la lecture d’un disque.
10. PROG – Lorsque vous êtes en mode
de radio, appuyez sur la flèche du bouton
PROG qui pointe vers le haut pour sélec-
tionner la prochaine station programmée
ou sur celle qui pointe vers le bas pour
passer à la station programmée précé-
dente. Quand vous écoutez des fichiers
audio comprimés sur un CD de données,
appuyez sur la flèche du bouton PROGqui pointe vers le haut pour sélectionner le
répertoire suivant et sur celle qui pointe
vers le bas pour passer au précédent. Si
vous écoutez un disque avec une radio
équipée d’un changeur de CD, appuyez
sur la flèche qui pointe vers le haut pour
sélectionner le disque suivant ou sur celle
qui pointe vers le bas pour passer au
disque précédent.
11. Sourdine – Appuyez sur ce bouton
pour mettre en sourdine le signal de sortie
audio du casque d’écoute pour le canal
sélectionné.
12. SLOW (ralenti) – Appuyez sur ce bou-
ton pour ralentir la lecture d’un DVD. Ap-
puyez sur le bouton de lecture () pour
revenir à la vitesse normale.
13. STATUS (état) – Appuyez sur ce bou-
ton pour afficher l’état actuel du système.
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
297
14. MODE – Appuyez sur ce bouton pour
changer le mode du canal sélectionné.
Consultez la section « Menu de sélection
du mode » de ce manuel pour obtenir des
détails sur le changement de mode.
15. SETUP (configuration) – En mode vi-
déo, appuyez sur le bouton SETUP (confi-
guration) pour accéder aux réglages d’af-
fichage (consultez la section relative aux
réglages d’affichage); pour accéder au
menu de configuration DVD, sélectionnez
le bouton MENU de la radio. Lorsqu’un
disque est chargé dans le lecteur de DVD
(selon l’équipement), que le mode VES
MC
est sélectionné et que le disque ne tourne
pas, appuyez sur le bouton SETUP (confi-
guration) pour accéder au menu de confi-
guration du lecteur de DVD. (Consultez la
section « Menu de configuration du lec-
teur de DVD » de ce manuel).16. BACK (retour) – Quand vous naviguez
dans un menu à l’écran, appuyez sur ce
bouton pour retourner à l’écran précé-
dent. Si vous parcourez le menu d’un
disque DVD, la marche à suivre dépend
de son contenu.
17.– En mode de radio, appuyez sur
ce bouton pour passer à la fréquence
précédente. En modes de lecture de dis-
que, maintenez-le enfoncé pour faire re-
culer rapidement la plage audio ou le
chapitre vidéo en cours de lecture. En
modes de menu, servez-vous de ce bou-
ton pour parcourir le menu.
18. ENTER (entrée) – Appuyez sur ce
bouton pour accepter l’option en sur-
brillance dans un menu.
19./ NEXT (suivant) – En modes de
radio, appuyez sur ce bouton pour sélec-tionner la station suivante. En mode de
lecture de disque, appuyez dessus pour
passer à la prochaine plage audio ou
chapitre vidéo. En modes de menu,
servez-vous de ce bouton pour parcourir
le menu.
Rangement de la télécommande
Les écrans vidéo sont dotés d’un compar-
timent de rangement intégré pour la télé-
commande, lequel est accessible quand
l’écran est déployé. Pour retirer la télé-
commande, utilisez votre index pour tirer
et tourner la télécommande vers vous.
N’essayez pas de tirer la télécommande
directement vers le bas; vous auriez ainsi
beaucoup de difficulté à la dégager. Pour
remettre la télécommande dans son com-
partiment de rangement, introduisez
d’abord un de ses côtés longs dans deux
des attaches de retenue, puis faites-la
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
298
Fonctionnement des casques d’écoute
Les casques d’écoute captent deux ca-
naux audio distincts par l’intermédiaire de
l’émetteur à infrarouge de l’écran vidéo.
Les occupants des sièges avant reçoivent
un échantillon audio du casque d’écoute
pour leur permettre de régler le volume de
ce dernier lorsque le casque est utilisé par
un jeune passager incapable de le faire.
Si vous n’entendez rien après avoir monté
le volume, vérifiez que l’écran est allumé
et abaissé, que le canal sélectionné n’est
pas mis en sourdine et que le sélecteur de
canal du casque d’écoute est à la position
voulue. Si vous n’entendez toujours rien,
vérifiez que les piles des casques
d’écoute sont bien chargées.Commandes
Le témoin de mise sous tension et les
commandes du casque d’écoute sont si-
tués sur la coquille droite.NOTA :Pour que vous puissiez entendre
du son dans les casques d’écoute, le
système de divertissement vidéo arrière
doit être allumé. Pour préserver la durée
de vie des piles, les casques s’éteindront
automatiquement environ trois minutes
après l’arrêt du système de divertisse-
ment vidéo arrière.
Changement du mode audio des cas-
ques d’écoute
1. Assurez-vous que le sélecteur de canal
ou d’écran de la télécommande est réglé
à la même position que celui des casques
d’écoute. .
NOTA :
•
Lorsque les deux sélecteurs sont réglés
sur le canal 1, la télécommande gère le
canal 1 et les casques d’écoute synto-
nisent la source audio du canal 1 du
VES
MC.
1. Commande de volume
2. Bouton d’alimentation
3. Sélecteur de canal
4. Témoin d’alimentation
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
300
•Lorsque les deux sélecteurs sont réglés
sur le canal 2, la télécommande gère le
canal 2 et les casques d’écoute synto-
nisent la source audio du canal 2 du
VES
MC.
2. Appuyez sur le bouton MODE de la
télécommande.
3. Si l’écran vidéo affiche une source vi-
déo (comme un DVD vidéo), appuyez sur
STATUS (état) pour afficher l’état sur une
bannière contextuelle qui apparaît au bas
de l’écran. Appuyez de nouveau sur le
bouton MODE pour passer au mode sui-
vant. Si le mode est une source audio
seulement (FM, par exemple), le menu de
sélection du mode apparaît à l’écran.
4. Lorsque le menu de sélection du mode
apparaît à l’écran, servez-vous des com-
mandes du curseur sur la télécommandepour parcourir les modes disponibles et
appuyez sur le bouton ENTER (entrée)
pour sélectionner le nouveau mode.
5. Pour faire disparaître le menu de sélec-
tion du mode, appuyez sur le bouton
BACK (retour) de la télécommande.
Remplacement des piles
Chaque casque d’écoute fonctionne avec
deux piles AAA. Pour remplacer les piles :
•faites glisser vers le bas le couvercle du
compartiment des piles situé sur la co-
quille gauche du casque d’écoute;
•insérez les piles en vous assurant d’en
orienter les pôles selon l’illustration;
•remettez en place le couvercle du com-
partiment des piles.Garantie limitée à vie du casque
d’écoute Unwired
MD
Qui profite de la protection de cette
garantie?Cette garantie couvre l’utilisa-
teur ou l’acheteur initial (« vous » ou
« votre ») de ce casque d’écoute sans fil
(« produit ») Unwired Technology LLC
(« Unwired ») particulier. La garantie n’est
pas transférable.
Quelle est la durée de la protection de la
garantie?Cette garantie dure aussi long-
temps que vous possédez le produit.
Qu’est qui est couvert par cette garan-
tie?Sauf indication contraire, cette garan-
tie couvre le produit contre tout défaut de
matériel ou de fabrication dans des condi-
tions normales d’utilisation.
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
301