Page 209 of 276
9.51
solo su questo veicolo.
WIP Nav
Per ragioni di sicurezza, il guidatore deve
tassativamente effettuare le operazioni che richiedonoparticolare attenzione a veicolo fermo.
A motore spento, il
funzionamento del WIP Nav in modalità Economia d'Energia, può interrompersi dopo qualche minuto per preservare la batteria.
AUTORADIO SISTEMI MULTIMEDIALI / TELEFONO BLUETOOTH®
GPS EUROPA MEDIANTE SCHEDA SD
01 In breve
SOMMARIO
02 Comandi al volante
03 Funzionamento generale
04 Navigazione - Guida
05 Informazioni sul traffico
06 Radio
07 Lettori musicali multimediali
08 Telefono Bluetooth
®
09 Configurazione
10 Computer di bordo p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
11 Struttura della videata p. 9.52
9.53
9.54
9.57
9.65
9.67
9.68
9.71
9.74
9.75
9.76
Domande frequenti p. 9.80
Page 213 of 276
9.55
03
La pressione della manopola OK
permette di accedere ai menu rapidi, a
seconda della visualizzazione sul display.
VISUALIZZAZIONE IN FUNZIONE DEL CONTESTO
NAVIGAZIONE (SE IN CORSO):
COMPUTER DI BORDO:
INTERROMPI GUID
A
RIPETI IL MESSAGGIO
DEVIARE PERCORSO
INFO ITINERAIO
M
ostra destin
Info
percorso
Criteri di guida
Criteri esclusione
N
umero di satelliti
Spostare mappa
MESSAGGIO VOCALE
OPZIONI GUID
A
ELENCO ALLARMI
STATO DELLE FUNZIONI
1
2
3
3
2
1
1
1
3
1
1
1
1
2
TELEFONO:
RIAGGANCIAR
E
MESSA IN ATTESA
CHIAMARE
TONI DTMF
MODALITÀ QUADRO STRUMENTI
MICROFONO OFF
1
1
1
1
1
1
Page 222 of 276

9.64
04
5
6
3 2 1
4
REGOLAZIONI DELLA NAVIGAZIONE
Selezionare "Confi gurare allarmi
zone a rischio" per accedere alle
funzioni "Visualizzazione sulla mappa", "Allarme visivo all'avvicinamento" e "Allarme sonoro all'avvicinamento".
Selezionare la funzione "POI sulla mappa" per selezionare i POI da
visualizzare per default sulla mappa. Pr
emere il tasto NAV.
Premere nuovamente il tastoNAV o selezionare la funzioneMenu "Navigazione" e premere la
manopola per confermare.
Selezionare la funzione "Regolazioni" e premere la manopolaper confermare.POI sulla mapp
a
Regolazioni
Confi gurare allarmi zone a rischio Menu "Navi
gazione"
NAVIGAZIONE - GUIDA
Selezionare la funzione "Volume
messaggi vocali" e ruotare la
manopola per regolare il volume di
ogni sintesi vocale (informazioni sul
traffi co, messaggi d'allarme, ecc.).
Volume messa
ggi vocali
La regolazione del volume sonoro degli allarmi dei POI Zone a
rischio si può regolare solo durante la diffusione dell'allarme.
AGGIORNAMENTO DEI POI
La procedura dettagliata d'aggiornamento dei POI è disponibile sulsito wipinforadars.fr.
Per l'a
ggiornamento è necessario un lettore compatibile SDHC (High Capacity).
Per attivare o disattivare la
guida con istruzioni vocali, quando la guida è attivata e la mappa è visualizzata sul display, premere ilcomando, poi selezionare o deselezionare "Istruzioni di guida".
Istruzioni di guida
Page 240 of 276

9.82
DOMANDA RISPOSTASOLUZIONE
L
a casellina "Info
Traffi co (TA)" Ë spuntata.
Tuttavia alcuni ingorghisull'itinerario non sonoindicati in tempo reale.
All'avviamento, il sistema impiega alcuni minuti per captare le
informazioni sul traffi co. Attendere la ricezione delle informazioni sul traffi co (visualizzazione sulla mappa deipittogrammi d'informazione sul traffi co).
In alcuni Paesi, solo i
grandi assi stradali (autostrade, ecc.) sono presi in considerazione per le informazioni sul traffi co. Questo fenomeno è normale. Il sistema dipende
dalle informazioni sul traffi co disponibili.
Si riceve un allarme radar che non si trova sul proprio percorso.Il
sistema indica tutti i radar che si trovano in un'area a cono situatadavanti al veicolo, e può rilevare i radar posizionati su strade vicine o
parallele. Ingrandire la mappa per visualizzare l'esattaposizione del radar.
L'
allarme sonoro dei radar non funziona. L'allarme sonoro non è attivo. Attivare l'allarme sonoro in Menu "Navigazione",Impostazioni, Confi gurare le zone a rischio.
Il suono dell'allarme è re
golato al minimo Aumentare il volume sonoro dell'allarme alpassaggio davanti ad un radar.
L'
altitudine non vienevisualizzata. All'avviamento, l'inizializzazione del GPS può impiegare fi no a 3 minuti
per captare correttamente più di 3 satelliti. Attendere l'avviamento completo del sistema. Verifi care che la copertura GPS sia di almeno
3 satelliti (pressione prolungata del tasto SETUP, quindi selezionare "Copertura GPS").
A seconda dell'ambiente
geografi co (galleria, ecc.) o meteorologico, le condizioni di ricezione del segnale GPS possono variare. Questo fenomeno è normale. Il sistema è
dipendente dalle condizioni di ricezione del segnale GPS.
Il calcolo dell'itinerario non viene eseguito. I criteri di esclusione sono probabilmente in contrasto con la posizione attuale (esclusione delle strade a pagamento su un'autostrada a
pagamento). V
erifi care i criteri di esclusione.
Page 241 of 276
9.83
DOMANDA RISPOSTASOLUZIONE
I tempi di attesa dopo
l'inserimento di un CDsono lunghi.
Quando si inserisce un nuovo supporto, il sistema legge un certo numero
di dati (cartella, titolo, artista, ...). Questa lettura può durare alcunisecondi.
Questo rappresenta un fenomeno normale.
Impossibile collegare iltelefono Bluetooth.È possibile che il Bluetooth del telefono sia disattivato o che l'apparecchio
non sia visibile.
- Verifi care che il Bluetooth del telefono sia attivato.
- V
erifi care che il telefono sia visibile.
Il
suono del telefono collegato al Bluetoothnon Ë udibile.Il suono dipende sia dal sistema che dal telefono.
Alzare il volume del WIP Nav, eventualmente
al massimo e alzare il suono del telefono, se necessario.
Page 268 of 276
158
Posto di guida
Regolazione altezza fascio 47
Avviamento, contatto 44
Comando del tergicristallo 48-49
Tergicristallo automatico 48
Lavacristallo / lavafari 48
Computer di bordo Capitolo 9
Regolatore di velocità 50-52
Limitatore fisso di velocità 52
Limitatore di velocità 53-55
Comandi al volante:
- WIP Com Capitolo 9
- WIP Nav Capitolo 9
- WIP Sound Capitolo 9
Comandi d'illuminazione 45-46
Accensione automatica dei fari 47
Fari fendinebbia 46
Fari diurni 46
Apertura cofano motore 117
Freno a mano 93
Alzacristalli, retrovisori
elettrici 90-92
Quadri strumenti, display,
contatori 28-29
Spie 30-35
Indicatori, astina di livello 36-39
Regolazione dell'ora sul quadro
strumenti 29
Reostato d'illuminazione 39
Indicatore di cambio marcia 40
Tappetini di rivestimento 84
Regolazione del volante 44
Avvisatore acustico 95
Page 269 of 276

15
9
Posto di guida
LOCALIZZAZIONE
10
Display, visualizzazione Capitolo 9
Regolazione dell'ora
sul display Capitolo 9
Retrovisore interno 91
Telepass, parcheggio 84
Specchietto sorveglianza bambini 91
Plafoniere 83, 139
Spia sulla mensola sopra al parabrezza 28
Sedili riscaldati 69
Ventilazione posteriore 64, 65-66
Fusibili nel cruscotto,
lato destro 143
Disattivazione airbag del passeggero 105
Comandi
- bloccaggio centralizzato 24-25
- allarme 23-24
- sicurezza elettrica bambini 26
- assistenza al parcheggio 94
- ASR, ESP 96
Tecnologia a bordo Capitolo 9
- Chiamata d'emergenza o d'assistenza
- WIP Com
- WIP Nav
- WIP Sound
Cambio 40-43
Segnale d'emergenza, warning 93
Riscaldamento, aerazione
- ventilazione manuale 56-57
- climatizzazione A/C 56
- ricircolo d'aria 57
Climatizzazione con
regolazione separata 58-60
Sbrinamento - disappannamento 62-63
Riscaldamento supplementare 65-66
Allestimenti cabina 80-82
- cassettino portaoggetti,
- mensola,
- posacenere,
- visiere parasole,
- presa 12 Volt,
- porta biglietti,
- vano portaoggetti.