
CO
8
  NO INTERIOR
 
 
Travão de estacionamento eléctrico 
  Conjuga as funções de  activação auto-
mática 
 quando o motor é desligado e de 
  desactivação automática 
 aquando do 
momento da aceleração. 
  É possível efectuar uma activação/de-
sactivação manual. 
  140  
   
Sistemas áudio e de comunicação 
  Estes equipamentos benefi ciam das mais 
recentes tecnologias: WIP Sound compa-
tível MP3, WIP Plug, WIP Bluetooth, WIP 
Nav ou WIP Com 3D com ecrã a cores 
16/9 escamoteável, sistema áudio JBL, 
tomadas auxiliares.  
  227     
Apresentação visual 
  Este dispositivo projecta um conjunto de 
informações no campo de visão do con-
dutor: a velocidade, o regulador/limitador 
e o "Distance alert". 
  148  
   
Ar condicionado automático bi-zona 
 
Este equipamento permite regular um nível 
de conforto diferente entre o condutor e o 
passageiro dianteiro. De seguida, gera auto-
maticamente este nível em função das con-
dições climatéricas exteriores. 
  62    WIP Nav 
  271
  303  
 
WIP Sound     
WIP Com 3D 
   
WIP Plug   250, 
310 
  WIP Bluetooth   255, 
291, 
313 
  PEUGEOT 
Assistance   223  
  

OS 
46
ECRÃ MONOCROMÁTICO C(COM WIP SOUND)   Menu principal
 
 Visualização no ecrã 
 
Visualiza as seguintes informações: 
   
 
-  hora, 
   
-  data, 
   
-  temperatura exterior *  (pisca no caso 
de risco de gelo), 
   
-   o controlo dos acessos (portas, 
mala...), 
   
-   as fontes áudio (rádio, CD...), 
   
-   o computador de bordo (ver no fi nal 
do capítulo)  
  Mensagens de aviso (ex: "Sistema an-
tipoluição com defeito") ou informação 
(ex: "Mala aberta") podem ser visuali-
zados temporariamente. Eles podem 
ser apagados premindo a tecla " ESC 
".  
 
 
Menu "Funções deáudio"  Comandos
  A partir da fachada do auto-rádio, 
pode: 
   
 
 ) 
  premir a tecla " MENU 
" para aceder 
ao  menu principal, 
 
   
 ) 
  premir as teclas "   
" ou "   
" para fa-
zer desfi lar os elementos no ecrã, 
   
 ) 
  premir a tecla " MODE 
" para mudar 
de aplicação permanente (computa-
dor de bordo, fonte áudio...), 
   
 ) 
  premir as teclas "   
" ou "   
" para fa-
zer variar um valor de ajuste, 
   
 ) 
  premir a tecla " OK 
" para validar,  
ou 
   
 ) 
  premir a tecla " ESC 
" para abando-
nar a operação em curso.  
    
 
 ) 
  Premir a tecla  "MENU" 
 para aceder 
ao  menu principal 
: 
   
 
-   funções de áudio, 
   
-   computador de bordo (ver no fi m 
do capítulo), 
   
-   personalização - confi guração, 
   
-   telefone (kit mãos-livres Bluetooth).  
 
   
 
 ) 
  Premir as teclas    
 ou    
 para selec-
cionar o menu desejado, validando 
em seguida premindo a tecla " OK 
".  
 
   
*   Unicamente com o ar condicionado.    Auto-rádio aceso, uma vez este menu 
seleccionado, pode activar ou neutrali-
zar as funções ligadas à utilização do 
rádio (RDS, REG, Rádio Text) ou do CD 
ou do carregador CD (introscan, leitura 
aleatória, repetição CD). 
  Para mais detalhes sobre a 
aplicação "Funções de áu-
dio", consultar a secção WIP 
Sound do capítulo "Áudio e 
Telemática".   

OS 
48
   
Confi guração do ecrã 
  Uma vez este menu seleccionado, pode 
aceder aos ajustes seguintes: 
   
 
-  ajuste luminosidade-vídeo, 
   
-   ajuste da data e da hora, 
   
-   escolha das unidades.  
 
   
Selecção do idioma 
 
Uma vez seleccionado o menu, pode al-
terar o idioma de visualização no ecrã 
(Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Português, Português-Brasil, 
Türkçe * ).  
 
Exemplo: ajuste do período de duração 
da luz de acompanhamento  
   
 
 
 ) 
  Premir as teclas "   
" ou "   
", em se-
guida na tecla " OK 
" para seleccio-
nar o menu desejado. 
   
 ) 
  Premir as teclas "   
" ou "   
", em se-
guida na tecla " OK 
" para seleccionar 
a linha "Luz de acompanhamento". 
   
 ) 
  Premir as teclas "   
" ou "   
" para 
ajustar o valor desejado (15, 30 ou 
60 segundos), em seguida na tecla 
" OK 
" para validar.    
 ) 
  Premir as teclas "   
" ou "   
", em se-
guida na tecla " OK 
" para seleccio-
nar " OK 
" e validar ou na tecla " ESC 
" 
para anular.  
 
*   
Consoante o destino.     
Menu "Telefone" 
  Por razões de segurança, a 
confi guração dos ecrãs mul-
tifunções pelo condutor deve 
ser efectuada obrigatoriamente com 
o veículo parado.     Para mais detalhes sobre a 
aplicação "Telefone", consul-
tar a secção WIP Sound do 
capítulo "Áudio e Telemática".     Auto-rádio aceso, uma vez este menu 
seleccionado, pode confi gurar o seu kit 
mãos-livres Bluetooth (emparelhamen-
to), consultar os diferentes directórios 
telefónicos (lista das chamadas, ser-
viços...) e gerir as suas comunicações 
(ligar, desligar, dupla chamada, modo 
secret...).  

OS ARRUMOS
107
SISTEMA MULTIMÉDIA TRASEIRO 
   
O sistema multimédia permite ligar o 
sistema nómada externo: Ipod Video, 
consolas de jogos, leitor DVD, …   Podem ligar-se duas fontes 
de  áudio 
 diferentes através 
dos conectores RCA (verme-
lhos e brancos). 
  A difusão áudio efectua-se 
através de dois auscultado-
res sem fi os com tecnologia 
Bluetooth que funcionam com 
baterias recarregáveis. 
  O botão  A/B 
 permite associar o aus-
cultador com o ecrã:  A 
 lado esquerdo, 
  B  
lado direito. 
  A difusão de vídeo efectua-se 
através de dois ecrãs de 7'', 
integrados nos encostos de 
cabeça.    Podem ligar-se duas fontes de 
  vídeo 
 diferentes através dos 
conectores RCA (amarelos).    
Existe um carregador de 12 V com duas 
saídas, sendo possível recarregar os 
dois auscultadores simultaneamente. 
  Do mesmo modo, é possível ligar um 
3º auscultador em Bluetooth.  
   
Inicialização 
   
 
 ) 
 Motor em funcionamento, ligue o 
seu sistema portátil aos conectores 
RCA (ex. com AV1 à esquerda). 
   
 ) 
  Premir ON/OFF do sistema, a luz 
avisadora acende-se e as luzes avi-
sadoras AV1  acendem-se. 
   
 ) 
  Faça uma pressão longa no botão 
ON/OFF do auscultador, a luz avi-
sadora pisca a azul. 
   
 ) 
  Faça uma pressão longa no botão 
ON/OFF do sistema, a associa-
ção com o auscultador é terminada 
quando as luzes avisadoras azuis do auscultador e do sistema (em forma 
de auscultador) acendem-se fi xas. 
   
 ) 
  Premir ON/OFF dos ecrãs se tiver 
uma fonte de vídeo. 
   
 ) 
 Lançar a leitura do seu sistema 
portátil.  
    
Se o seu banco estiver na posição de 
tabuleiro, coloque uma cobertura para 
não danifi car o ecrã. 
  Estas coberturas permitem 
igualmente tapar e proteger 
cada ecrã.  
 
 
  

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
213
   
"Multimédia": 
 
auto-rádios, amplifi cadores,  navegações, 
kit mãos livres, carregador de CD, altifa-
lantes, leitor DVD, kit de ligação para o 
leitor MP3 ou leitor móvel de CDs, USB 
Box, ajuda ao estacionamento dianteiro e 
traseiro, auricular sem fi os Bluetooth adi-
cional, carregador eléctrico para auricular 
de áudio Bluetooth.  
   
Instalação de emissores de 
rádio-comunicação 
  Antes da instalação de emisso-
res de radio-comunicação como pós-
equipamento, com antena exterior no 
seu veículo, poderá consultar a rede 
PEUGEOT que lhe informará as ca-
racterísticas dos emissores (banda de 
frequência, potência de saída máxima, 
posição da antena, condições espe-
cífi cas de instalação) que podem ser 
montadas, de acordo com a Directiva 
de Compatibilidade Electromagnética 
Automóvel (2004/104/CE).  
 
 
 
 
"Protecção": 
 
tapetes * , tabuleiro para a mala, rede de 
retenção, cabide fi xado nos encostos 
de cabeça, soleira das portas em aço 
inoxidável ou carbono.  
   
*   Para evitar qualquer risco de bloqueio 
dos pedais: 
   
 
-   zelar pelo posicionamento correcto 
e a fi xação adequada do tapete, 
   
-   nunca sobrepor vários tapetes.  
 
ACESSÓRIOS
 
É proposta, pela rede PEUGEOT, uma 
vasta gama de acessórios e de peças 
de origem. 
  Estes acessórios e peças são testados 
e aprovados tanto em fi abilidade  como 
em segurança. 
  Todos eles se encontram adaptados ao 
seu veículo e benefi ciam da referência 
e garantia PEUGEOT.  
 
 
"Segurança": 
 
alarme anti-roubo, gravação de vidros, anti-roubos 
de rodas, estojo de primeiros socorros, teste de 
alcoolémia, triângulo de pré-sinalização, colete de 
segurança de alta visibilidade, sistema de localiza-
ção de veículo roubado, grelha para o transporte 
de cães, correntes para a neve...  
 
 
"Estilo": 
 
capas para os bancos compatíveis com 
os airbags laterais, punho da alavanca 
em pele, luzes de nevoeiro, defl ectores 
das portas, becquet, palas pára-lamas, 
jantes em alumínio, tampões, coquilhas 
dos puxadores das portas cromadas.     
Consoante a legislação em vi-
gor nos países, os coletes de 
segurança de alta visibilidade, 
os triângulos de pré-sinalização, as 
lâmpadas e fusíveis de substituição 
podem ser obrigatórios a bordo do 
veículo. 
  A colocação de um equipa-
mento ou de um acessório 
eléctrico não referenciado 
pela PEUGEOT pode originar uma 
avaria no sistema electrónico do seu 
veículo e um consumo excessivo. 
  Agradecemos que tenha esta pre-
caução em atenção e aconselhamo-
lo a contactar um representante da 
marca PEUGEOT para que lhe apre-
sente a gama dos equipamentos ou 
acessórios referenciados.  
 
 
 
 
 
 
 
 
"Solução de transporte": 
 Para o lazer: barras do tejadilho, suporte 
para bicicletas sobre reboque, suporte para 
bicicletas nas barras do tejadilho, suporte 
para esquis, mala do tecto, sobreelevações 
e cadeiras para crianças, cortinas laterais, 
arrumos sob a prateleira. 
  Os ganchos de reboque têm de ser imperati-
vamente montados pela Rede PEUGEOT.  
 
 
Pode igualmente obter produtos de lim-
peza e manutenção (exterior e interior) 
produtos de reposição do nível (líquido 
de lava-vidros) e de recargas (cartucho 
para kit de reparação provisória dos 
pneus...) a partir da Rede PEUGEOT.  
 
  

225
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
  CHAMADA DE EMERGÊNCIA OU DE ASSISTÊNCIA 
COM WIP COM 3D
Em caso de emergência, prima o botão SOS até ser 
ouvido um sinal sonoro e a apresentação de um ecrã Validar/Anular (se estiver introduzido um cartão SIM 
válido).
É efectuada uma chamada para a plataforma 
PE
UGEOT Urgence que recebe as informações
de localização do veículo e pode transmitir um
alerta qualifi cado para os serviços de emergênciacompetentes.
Nos países onde a plata
forma não estiver operacional 
ou quando o serviço de localização tiver sido expressamente recusado, a chamada será transmitida 
para os serviços de emergência (11 2).   Atenção, as chamadas de emergência e os serviços apenas estão 
activos se o telefone interno for utilizado com um cartão SIM válido. Com um telefone Bluetooth e sem cartão SIM, estes serviços nãofuncionam.  Prima esta tecla para aceder aos serviços  PEUGEOT . 
Chamada cliente
 
Seleccione  "Chamada cliente"  para
todos os pedidos de informações
sobre a marca  PEUGEOT .
 
Seleccione  "PEUGEOT Assistance"para iniciar uma chamada de pedidode assistência. 
PEUGEOTAssistance
Este serviço encontra-se submetido a condições e disponibilidade.Consulte a rede PEUGEOT.  Se tiver adquirido o seu veículo fora da rede PEUGEOT, deverá verifi car a confi guraÁ„o destes serviÁos e
poder· solicitar a modifi caÁ„o junto da sua rede.    
Em caso de colis„o detectada pelo calculador de airba
g e
independentemente dos eventuais accionamentos dos airbags, umachamada de emergÍncia È efectuada automaticamente.
  A mensa
gem "Chamada de emergÍncia em modo degradado" 
associada ‡ intermitÍncia da luz avisadora laranja indica uma
avaria. Consultar a rede PEUGEOT.   
  

227
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
   O WIP Com 3D está protegido de maneira a funcionar unicamente no seu veículo. Em caso de instalação noutro veículo, consulte a rede PEUGEOT para a confi guraÁ„o do sistema.
   
Certas funcionalidades descritas neste manual estar„o
disponÌveis ao longo do ano.  
 
WIP Com3D 
 
 
Por motivos de segurança, o condutor deve,
obrigatoriamente, realizar as operações que 
necessitam de uma maior atenção com o veículoparado. 
 
Quando o motor está parado e para preservar a bateria, 
o WIP Com 3D desliga-se após a activação do modo Economia de Energia.
   
01 Primeiros passos  
   
02  Comandos vocais e 
no volante  
   
03 Funcionamento geral  
   
04  Navegação - Orientação  
   
05  Informação de tráfego  
   
06 Rádio  
   
07  
Leitores de suportes multimédia musicais   
   
08 Telefonar  
   
09 Configuração  
   
10  Arborescências dos ecrãs  p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
p.  
228
 230
 233
 238
247
249
 250
 255
 260
 261
 
 
ÍNDICE  
   
Questões frequentes  p.   2
66
 
 
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA/TELEFONE BLUETOOTH 
  GPS EUROPA  

229
01PRIMEIROS PASSOS 
   
IDENTIFICADOR - WIP Com 3D 
 
 
Pressão para a esquerda/direita:  
Com visualização de "RADIO": selecção da frequência anterior/seguinte.  
Com visualização de "MEDIA": selecção da faixa anterior/seguinte.
Com visualização de "MAPA" ou "NAV":
deslocação horizontal do cartão.
   
  Pressão para cima/para baixo:  
Com visualização de "RADIO": selecção da estação de rádio anterior/seguinte da lista.
Com visualização de "MEDIA": selecção do directório MP3.
Com visualização de "MAPA" ou "NAV":
deslocação vertical do mapa.  
Passagem para a faixa seguinte ouanterior de um menu.  
Deslocação no teclado virtual 
visualizado. 
   
 
OK: validação do objecto realçado noecrã.   
DE
SLIGAR: acesso ao Menu 
telefone.
  Desli
gar uma chamadaem curso ou recusar umachamada, ligação Bluetooth.   Visualização normal ou ecrã 
preto.  
  Selecção da visualização 
seguinte no ecrã "MAPA"/"NAV" (em caso de navegação em curso)/"TEL" (em caso deconversa em curso)/"RADIO" ou 
"MEDIA" em reprodução.   
ATENDER: acesso ao Menutelefone.
  Ligação Bluetooth, aceitar uma 
chamada.  
   
Rotação do anel:
 
Com visualização de "RADIO": selecção da estação de rádio anterior/seguinte da lista.
 
Com visualização de "MEDIA": selecção da faixa de CD ou MP3 
anterior/seguinte. 
  Com visualização de "MAPA" ou "NAV":
zoom aumentar/diminuir o mapa. 
 
Deslocação do cursor de selecção de um menu.