AVVERTENZE
Distanza poste-
riore
(cm) Superiore a
200 cm 200-100 cm 100-65 cm 65-30 cm Inferiore a
30 cm
Segnale
acustico Nessuno Suono singolo
1/2 secondo Lento Veloce Continuo
Messaggio display Park Assist Sy- stem ON (Sistema
di assistenza al
parcheggio ON) Warning Object
Detected (Atten-
zione: Oggetto rilevato) Warning Object
Detected (Atten-
zione: Oggetto rilevato) Warning Object
Detected (Atten-
zione: Oggetto rilevato) Warning Object
Detected (Atten-
zione: Oggetto rilevato)
Archi Nessuno 3 fissi
(continuo)3 lampeggianti
lenti 2 lampeggianti
lenti 1 lampeggiante
lento
Volume autoradio
abbassato No Sì Sì Sì Sì
NOTA:
Quando il sistema emette una se-
gnalazione acustica, il volume del-
l'autoradio, se accesa, viene ab-
bassato dal sistema ParkSense®.
ABILITAZIONE/
DISABILITAZIONE
PARKSENSE®
Il sistema ParkSense® può essere at-
tivato e disattivato dal capitolo
Customer-Programmable Features
(Funzioni programmabili dal cliente)
del Check Panel (EVIC). Le opzioni
disponibili sono: OFF, SOUND ONLY (SOLO SEGNALE ACUSTICO) o
SOUND AND DISPLAY (SEGNALE
ACUSTICO E DISPLAY). Per ulte-
riori informazioni vedere "Check Pa-
nel (EVIC)/Impostazioni personali
(funzioni programmabili dal cliente)"
in "Descrizione plancia portastru-menti".
Quando il sistema ParkSense® è di-
sattivato, sul quadro strumenti viene
visualizzato il messaggio "PARK AS-
SIST SYSTEM OFF" (Sistema di as-
sistenza al parcheggio OFF) per circa
cinque secondi. Vedere "Check Panel
(EVIC)" in "Descrizione plancia por-tastrumenti" per ulteriori informa-
zioni. Quando si porta la leva del cam-
bio in posizione R (retromarcia) e il
sistema è disabilitato, l'EVIC visua-
lizza il messaggio "PARK ASSIST SY-
STEM OFF" (Sistema di assistenza al
parcheggio OFF) finché la vettura è in
retromarcia.
148
Quando si porta la leva del cam-bio in posizione R (retromarcia)
e il sistema ParkSense® è disat-
tivato, l'EVIC visualizza il mes-
saggio "PARK ASSIST SYSTEM
OFF" (Sistema di assistenza al
parcheggio DISABILITATO) fin-
ché la vettura è in retromarcia.
Se l'autoradio è accesa quando il sistema ParkSense® emette
una segnalazione acustica, il vo-
lume dell'autoradio viene ab-bassato.
Pulire con regolarità tutti i sen- sori del sistema ParkSense®, fa-
cendo attenzione a non graffiarli
o danneggiarli. I sensori non de-
vono essere coperti di ghiaccio,
neve, fanghiglia, fango, sporci-
zia o detriti, Onde evitare ano-
malie di funzionamento del si-
stema. Il sistema ParkSense®
potrebbe non rilevare un osta-
colo nella zona retrostante allo
scudo/al paraurti, ovvero po-
trebbe fornire una falsa indica-
zione relativa alla presenza di
un ostacolo dietro lo scudo/ilparaurti. Oggetti come portabiciclette, at-
tacchi rimorchi, ecc. non devono
trovarsi entro 30 cm dallo
scudo/paraurti posteriore du-
rante la guida della vettura. La
mancata osservanza di tale pre-
cauzione può comportare un er-
rore di valutazione da parte del
sistema, il quale potrebbe scam-
biare un oggetto in posizione
ravvicinata come un'anomalia
del sensore, con conseguente vi-
sualizzazione sull'EVIC del
messaggio "SERVICE PARK AS-
SIST SYSTEM" (Intervenire sul
sistema di assistenza parcheg-gio).
Sulle vetture dotate di portel- lone, il sistema ParkSense®
deve essere disattivato quando il
portellone è abbassato o aperto
e la vettura è in retromarcia. Un
portellone abbassato potrebbe
fornire una falsa indicazione di
ostacolo dietro alla vettura.
AVVERTENZA!
Il sistema ParkSense® è soltantoun ausilio a tale manovra e non è
in grado di riconoscere ogni tipo
di ostacolo, compresi quelli di pic-
cole dimensioni. I cordoli dei mar-
ciapiedi possono essere rilevati
solo temporaneamente o non es-
serlo affatto. Gli ostacoli che si
trovano al di sopra o al di sotto del
livello dei sensori non sono rilevati
quando si trovano in prossimità
della vettura.
Durante l'utilizzo del sistema Par-
kSense®, la vettura deve essere
guidata a bassa velocità per con-
sentirne l'arresto tempestivo in
caso di rilevamento di un osta-
colo. Il conducente deve voltarsi e
monitorare l'area retrostante la
vettura anche quando utilizza il
sistema ParkSense®.
150
ATTENZIONE!
Anche con l'utilizzo del sistema diassistenza al parcheggio in retro-
marcia ParkSense®, la manovra
di retromarcia va effettuata con
cautela. Esaminare sempre con
attenzione la zona retrostante la
vettura e voltarsi per verificare
l'eventuale presenza di pedoni,
animali, altre vetture, ostacoli e
punti ciechi prima di effettuare la
retromarcia. Il conducente è re-
sponsabile della sicurezza e deve
tenere costantemente sotto con-
trollo l'area circostante la vettura.
L'inosservanza di tali precauzioni
può causare lesioni gravi anchemortali.
(Continua)
ATTENZIONE!(Continua)
Prima di utilizzare il sistema di
assistenza al parcheggio in retro-
marcia ParkSense®, si consiglia
vivamente di smontare dalla vet-
tura il complessivo sfera di traino
e relativo attacco quando questa
non è impiegata per operazioni di
traino. L'inosservanza di tale pre-
scrizione può causare lesioni per-
sonali o danni alle vetture o agli
ostacoli, in quanto, al momento
della visualizzazione dell'unico
arco lampeggiante e dell'emis-
sione del suono continuo da parte
del display di visualizzazione
messaggi, l'attacco della sfera di
traino verrebbe a trovarsi in posi-
zione molto più ravvicinata al-
l'ostacolo di quanto lo sarebbe lo
scudo posteriore. Inoltre, i sensori
potrebbero rilevare il complessivo
sfera di traino e relativo attacco (a
seconda della dimensione e della
forma), fornendo una falsa indi-
cazione della presenza di un osta-
colo nella zona retrostante la vet-tura. TELECAMERA RETROMARCIA
PARKVIEW® (per
versioni/mercati, doveprevisto)
La vettura può essere dotata di una
telecamera di retromarcia Par-
kView® che consente di visualizzare
sullo schermo un'immagine dell'area
posteriore circostante la vettura ogni
volta che si innesta la retromarcia.
L'immagine viene visualizzata sullo
schermo del display autoradio
multimediale/di navigazione e ac-
compagnata da un avvertimento vi-
sualizzato nella parte superiore dello
schermo che ricorda al conducente di
controllare l'area circostante la vet-
tura. Dopo cinque secondi, l'avverti-
mento scompare. La telecamera Par-
kView® si trova nella parte posteriore
della vettura, sopra alla targa poste-
riore.
Quando si disinnesta la retromarcia,
la modalità telecamera posteriore
viene abbandonata e verrà visualiz-
zata nuovamente la schermata di na-
vigazione o audio.
151
Quando viene visualizzata, la griglia a
linee statiche illustra la larghezza
della vettura, mentre una linea trat-
teggiata di mezzeria ne indica il cen-tro per facilitare l'allineamento di un
gancio di traino/ricevitore. La griglia
a linee statiche visualizza zone sepa-
rate che consentono di individuare ladistanza dalla parte posteriore della
vettura. La tabella seguente illustra le
distanze approssimative per ognizona:
Zona Distanza dalla parte posteriore della vettura
Rosso 0 - 30 cm
Giallo 30 cm - 1 m
Verde 1 m o superiore
ATTENZIONE!
Il conducente deve prestare atten-
zione durante la retromarcia anche
se si utilizza la telecamera Par-
kView®. Esaminare sempre con at-
tenzione il retro della vettura, prima
di effettuare la retromarcia, e verifi-
care la presenza di eventuali pedoni,
altre vetture, ostacoli o punti ciechi.
Si ricorda al conducente di porre la
massima cautela durante le opera-
zioni di retromarcia per evitare
danni a proprietà o lesioni personali.
L'inosservanza di tali precauzioni
può causare lesioni gravi anche mor-tali.
AVVERTENZA!
Per evitare danni alla vettura, il
sistema ParkView® deve essere
utilizzato solo come un ausilio al
parcheggio. La telecamera non è
in grado di individuare ogni osta-
colo o oggetto presente sul per-corso.
Per evitare danni alla vettura pro-
cedere a bassa velocità quando si
utilizza il sistema ParkView®, in
modo da poter frenare tempesti-
vamente in caso di rilevamento di
un ostacolo. Il conducente deve
voltarsi e monitorare frequente-
mente l'area retrostante la vettura
anche quando utilizza il sistemaParkSense®. NOTA:
Se si accumulano neve, ghiaccio,
fango o altri materiali estranei sul-
l'obiettivo della telecamera, pulire
e risciacquare con acqua e asciu-
gare con un panno morbido. Non
coprire l'obiettivo.
ACCENSIONE O SPEGNIMENTO
PARKVIEW® - CONAUTORADIO
MULTIMEDIALE/DI
NAVIGAZIONE
1. Premere il tasto meccanico "Menu".
2. Selezionare il tasto elettronico
"System setup" (Impostazioni si-stema).
152
3. Premere il tasto elettronico "Ca-
mera setup" (Impostazioni teleca-mera).
4. Attivare o disattivare la funzione
della telecamera posteriore selezio-
nando "Enable rear camera in re-
verse" (Abilita telecamera in retro-
marcia).
5. Premere il tasto elettronico "Save" (Salva).
ACCENSIONE O SPEGNIMENTO
PARKVIEW® - SENZAAUTORADIO
MULTIMEDIALE/DI
NAVIGAZIONE
1. Premere il tasto meccanico "Menu".
2. Selezionare il tasto elettronico
"System setup" (Impostazioni si-stema).
3. Attivare o disattivare la funzione
della telecamera posteriore selezio-
nando "Enable rear camera in re-
verse" (Abilita telecamera in retro-
marcia).CONSOLE A
PADIGLIONE
CONSOLE A PADIGLIONE ANTERIORE
Sono disponibili due versioni della
console a padiglione. Il modello di
base della console a padiglione ante-
riore è dotato di luci di cortesia/
lettura a incandescenza fisse, vano
portaocchiali apribile e specchio di
conversazione. Il modello della con-
sole a padiglione anteriore versione
lusso è dotato di una luce LED che
illumina i portabicchieri sulla plancia
portastrumenti, due luci LED orien-
tabili, il vano portaocchiali apribile,
lo specchio retrovisore di conversa-
zione, gli interruttori porte scorrevoli
a comando elettrico opzionali e un
interruttore portellone a comando
elettrico opzionale.
NOTA:
Il modello della console con tetto
apribile versione lusso comprende
tutte le opzioni menzionate sopra
tranne il vano portaocchiali.
ILLUMINAZIONE DI
CORTESIA/INTERNA
Sul lato anteriore della console sono
alloggiate due luci di cortesia (la pla-
foniera standard ha due pulsanti).
Queste luci si accendono anche al-
l'apertura di una porta anteriore, di
una porta scorrevole o del portellone.
Se la vettura è provvista della fun-
zione di chiusura porte centralizzata
con telecomando (RKE), le luci si ac-
cenderanno anche premendo il pul-
sante UNLOCK sul telecomandostesso.
Le luci di cortesia hanno anche la
funzione di luci di lettura. Premere
ogni trasparente per accendere le luci
dall'interno della vettura. Per lo spe-
gnimento, agire nuovamente su cia-
Console a padiglione
153
FUNZIONI PROGRAMMABILI DALCLIENTE (IMPOSTAZIONI SISTEMA) . . . . . . 202
IMPIANTI AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
SISTEMA DI NAVIGAZIONE (per versioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . 207
CONTROLLO iPod® /USB/MP3 (per versioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . 207
Collegamento dell'iPod® o di un dispositivo
USB esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Utilizzo di questa funzione . . . . . . . . . . . . . . 208
Controllo dell'iPod® o del dispositivo USB esterno mediante i pulsanti dell'autoradio . . . 208
Modalità Play (Riproduzione) . . . . . . . . . . . . 208
Modalità List (Elenco) o Browse (Sfoglia) . . . . 210
Streaming audio Bluetooth (BTSA) . . . . . . . . . 211
VIDEO ENTERTAINMENT SYSTEM (VES)™ UCONNECT™ MULTIMEDIA
(per versioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . 212
Guida introduttiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Riproduzione di videogiochi . . . . . . . . . . . . . 212
Ascolto di una sorgente audio sul canale 2 durante la riproduzione di un video sul
canale 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Sistema a doppio schermo . . . . . . . . . . . . . . . 214
Riproduzione di un DVD dall'autoradio touch-screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
176
Riproduzione di un DVD con il lettoreVES™ (per versioni/mercati, dove previsto) . . 215
Ascolto di una sorgente audio durante la riproduzione di un video . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Schermo orientabile della terza fila (per versioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . . . 217
Note importanti per il sistema a doppio schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Alloggiamento del telecomando . . . . . . . . . . . 219
Blocco del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Sostituzione delle batterie del telecomando . . 220
Funzionamento delle cuffie . . . . . . . . . . . . . . 220
Comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Sostituzione delle batterie delle cuffie . . . . . . 221
Garanzia limitata sulla durata delle cuffie stereo Unwired® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Informazioni di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
COMANDI AUDIO AL VOLANTE (per versioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . . . . . 230
Funzionamento dell'autoradio . . . . . . . . . . . . 230
Lettore CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
MANUTENZIONE DEI CD/DVD . . . . . . . . . . . . . 231
FUNZIONAMENTO DELL'AUTORADIO IN PRESENZA DI TELEFONI CELLULARI . . . . . . . 231
COMANDI CLIMATIZZATORE . . . . . . . . . . . . . . 231
177
ELEMENTI PLANCIA PORTASTRUMENTI1 - Bocchette dell'aria 5 - Orologio analogico9 - DVD (per versioni/
mercati, dove previsto)13 - Commutatore di accen-sione
2 - Quadro strumenti 6 - Vano portaoggetti supe-
riore10 - Comparto portaoggetti 14 - Sgancio cofano
3 - Leva del cambio 7 - Vano portaoggetti infe-
riore
11 - Portabicchieri15 - Interruttore di regola-
zione intensità luminosa
4 - Autoradio 8 - Comandi climatizzatore 12 - Gruppo interruttori 16 - Commutatore proiettori
179