Upozornění na servis systému TPMSPokud je zjištěna porucha systému,
kontrolka systému TPM bude blikat po
dobu 75 sekund a pak zůstane svítit
nepřetržitě. Při poruše systému se rovněž
rozezní zvukový signál. Systém EVIC
navíc na nejméně pět sekund zobrazí
hlášení „SERVICE TPM SYSTEM“
(„PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU
TPM“) a poté namísto hodnoty tlaku
zobrazí čárky(- -),čímž označí snímač,
jehož signály nebyly přijaty.Pokud dojde k opětovnému zapnutí
spínače zapalování, tato posloupnost se
zopakuje. Tím je zřejmé, že porucha
systému stále existuje. Pokud porucha
systému pomine, přestane blikat
kontrolka TPM, přestane se zobrazovat
hlášení „SERVICE TPM SYSTEM“
(„PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU
TPM“) a místo pomlček se bude
zobrazovat hodnota tlaku. K poruše
systému může dojít z některého
z následujících důvodů:
1. Rušení signálu způsobené
elektronickými zařízeními nebo jízdou
v blízkosti velkých zařízení vysílajících
stejné vysoké kmitočty jako snímače
systému TPM. 2.
Dodatečná instalace tónování skel
oken, které obsahuje materiály, jež
mohou zablokovat signály rádiových vln.
3. Nánosy sněhu nebo ledu kolem kol
nebo podběhů kol.
4. Nasazení řetězů na pneumatiky
vozidla.
5. Použití kol/pneumatik, které nejsou
vybaveny snímači systému TPM.
Pokud je zjištěna porucha systému
související s nesprávným umístěním
snímače, systém EVIC rovněž na
nejméně pět sekund zobrazí hlášení
„SERVICE TPM SYSTEM“
(„PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU
TPM“). V takové případě za hlášením
„SERVICE TPM SYSTEM“
(„PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU
TPM“) následuje grafické znázornění se
zobrazenými hodnotami tlaku. To
naznačuje, že jsou od snímačů systému
TPM stále získávány hodnoty tlaku, ale
snímače zřejmě nejsou umístěny na
vozidlo ve správné poloze. Dokud je
zobrazováno hlášení „SERVICE TPM
SYSTEM“ („PROVEĎTE SERVIS
SYSTÉMU TPM“), je nutné provést
servis systému. Vozidla vybavená kompaktní rezervou
1. Kompaktní rezervní pneumatika
není vybavena snímačem systému TPM.
Z toho důvodu nebude systém TPMS
monitorovat tlak v kompaktní rezervní
pneumatice.
2. Pokud nasadíte kompaktní rezervní
pneumatiku namísto standardní
pneumatiky, jejíž tlak je pod limitem pro
vydání upozornění na nízký tlak, po
následujícím zapnutí spínače zapalování
zůstane rozsvícená kontrolka TPM
a bude znít akustický signál. Navíc je
v systému EVIC stále zobrazeno
grafické znázornění s blikající hodnotoutlaku.
3. Po uplynutí 20 minut jízdy rychlostí
převyšující 24 km/h bude kontrolka
TPM blikat po dobu 75 sekund a poté
zůstane nepřetržitě svítit. Systém EVIC
navíc na nejméně pět sekund zobrazí
hlášení „SERVICE TPM SYSTEM“
(„PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU
TPM“) a poté namísto hodnoty tlaku
zobrazí čárky
(- -).
211
4. Při každém následném zapnutí
spínače zapalování bude znít zvukový
signál, kontrolka TPM bude blikat po
dobu 75 sekund a poté zůstane
nepřetržitě svítit a systém EVIC na
nejméně pět sekund zobrazí hlášení
„SERVICE TPM SYSTEM“
(„PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU
TPM“) a poté namísto hodnoty tlaku
zobrazí pomlčky (- -).
5. Jakmile opravíte nebo vyměníte
originální silniční pneumatiku
a namontujete ji zpět na vozidlo místo
kompaktní rezervy, systém TPMS se
automaticky aktualizuje. Navíc zhasne
kontrolka TPM a na grafickém
znázornění v systému EVIC se místo
pomlček (- -) zobrazí nová hodnota
tlaku. Tento stav vydrží tak dlouho,
dokud tlak v některé ze čtyř
namontovaných silničních pneumatik
neklesne pod limit pro vydání
upozornění nízkého tlaku. Aby systém
TPMS tuto informaci obdržel, je třeba
s vozidlem jet až 20 minut rychlostí vyšší
než 24 km/h. DEAKTIVACE SYSTÉMU
TPMS
Systém TPMS lze deaktivovat, pokud
při výměně sestav všech čtyř kol
a pneumatik (silniční pneumatiky)
chcete použít sestavy kol a pneumatik,
které nemají snímače TPMS, například
při použití zimních sestav kol
a pneumatik.
Chcete-li systém TPMS
deaktivovat, nejdříve nahraďte sestavy
všech čtyř kol a pneumatik (silniční
pneumatiky) pneumatikami, které
nejsou vybavené snímači monitorování
tlaku v pneumatikách (TPM). Pak jeďte
vozidlem po dobu 20 minut o rychlosti
vyšší než 24 km/h. Systém TPMS
vygeneruje akustický signál a kontrolka
TPM bude blikat po dobu 75 sekund
a poté zůstane rozsvícena, elektronické
informační centrum vozidla (EVIC)
zobrazí hlášení „SERVICE TPM
SYSTEM“ („PROVEĎTE SERVIS
SYSTÉMU TPM“) a poté namísto
hodnot tlaku zobrazí pomlčky (--). Po
následném zapnutí spína če zapalování
systém TPMS již nevygeneruje
akustický signál, ani v systému EVIC
nezobrazí hlášení „„SERVICE TPM
SYSTEM“ („PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU TPM“), ale namísto hodnot
tlaku zůstanou zobrazeny pomlčky
(--).
Chcete-li systém TPMS opět aktivovat,
nejdříve nahraďte sestavy všech čtyř kol
a pneumatik (silniční pneumatiky)
pneumatikami vybavenými snímači
TPM. Poté jeďte s vozidlem po dobu až
20 minut rychlostí vyšší než 24 km/h.
Systém TPMS vygeneruje akustický
signál, kontrolka TPM bude blikat po
dobu 75 sekund a poté zhasne
a elektronické informační centrum
vozidla (EVIC) zobrazí hlášení
„SERVICE TPM SYSTEM“
(„PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU
TPM“). Systém TPMS rovněž zobrazí
hodnoty tlaku namísto pomlček. Po
následném zapnutí spínače zapalování
se už nebude zobrazovat hlášení
„SERVICE TPM SYSTEM“
(„PROVEĎTE SERVIS SYSTÉMU
TPM“, pokud nenastane závada
systému.
212
2. Otevřete dvířka hrdla palivové
nádrže.
3. Vozidlo nemá žádný uzávěr hrdla
palivové nádrže. Systém je utěsněn
záklopkou uvnitř trubky.
4. Vložte čerpací pistoli zcela do plnicí
trubky – čerpací pistole otevře záklopku
a během čerpání ji podrží otevřenou. POZNÁMKA
Jen čerpací pistole správného rozměru
otevře západky a umožní tak otevřenízáklopky.
5. Naplňte nádrž palivem – když
čerpací pistole začne „cvakat“ nebo se
vypne, palivová nádrž je plná.
6. Vyjměte čerpací pistoli a zavřete
dvířka palivové nádrže.POZNÁMKA
Vozidlo je vybavené nálevkou
(umístěnou v zavazadlovém prostoru
v místě rezervní pneumatiky), která
slouží k otevření záklopky v případě
nouzového doplňování paliva
z kanystru.
VAROVÁNÍ!
Aby se zabránilo rozlití paliva
a přeplnění nádrže, na konci čerpání
paliva nedoplňujte palivo do nádrže „až
nahoru “.
UPOZORNĚNÍ!
• Při otevírání dvířek palivové nádrže
a při čerpání do nádrže nesmí mít
nikdo ve vozidle ani v jeho blízkosti
zapálenou cigaretu.
• Nikdy nedoplňujte palivo při
běžícím motoru. Ve většině států se
jedná o porušení státních
a federálních zákonů a může dojít
k rozsvícení kontrolky poruchy.
• Při čerpání benzinu do přenosné
nádoby umístěné ve vozidle může
dojít k požáru. Můžete se popálit.
Při plnění umístěte nádoby na
benzin na zem.
NOUZOVÉ UVOLNĚNÍ
DVÍŘEK HRDLA
PALIVOVÉ NÁDRŽE
Pokud nelze otevřít dvířka palivové
nádrže, použijte nouzové uvolnění
dvířek palivové nádrže.
1. Otevřete zavazadlový prostor.
2. Odstraňte přístupový kryt (umístěný
na levém vnitřním panelu obložení).
Dvířka hrdla palivové nádrže
Nálevka na palivo
216
3. Zatáhněte za uvolňovací lanko.
ZATÍŽENÍ VOZIDLA
Nosnost vozidla je uvedena na
„Certifikačním štítku vozidla.“ Tuto
informaci je třeba použít při nakládání
cestujících a zavazadel.
Nepřekračujte stanovenou celkovou
hmotnost vozidla (G VWR) a celkové
zatížení nápravy (GAWR).CERTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK VOZIDLA
Certifikační štítek vozidla je připevněný
na zadní straně dveří řidiče.
Štítek obsahuje následující informace:
• Název výrobce
• Měsíc a rok výroby
• Celková hmotnost vozidla (G VWR)
• Celkové zatížení nápravy (GAWR)
– přední náprava
• Celkové zatížení nápravy (GAWR) – zadní náprava
• Identifikační číslo vozidla (VIN)
• Typ vozidla
• Měsíc, den a hodina výroby (MDH)
Čárový kód umožňuje načtení čísla VIN
snímacím zařízením počítače.
CELKOVÁ HMOTNOST
VOZIDLA (GVWR)
G VWR je celková přípustná hmotnost
vozidla. Ta zahrnuje řidiče, cestující
a náklad. Celkové zatížení je nutné
omezit tak, aby nebyla G VWRpřekročena. CELKOVÉ ZATÍŽENÍ
NÁPRAVY (GAWR)
GAWR je maximální nosnost přední
a zadní nápravy. Zatížení rozložte
rovnoměrně na přední a zadní nápravu.
Ujistěte, že nepřekračujete GAWR
u přední ani u zadní nápravy.
UPOZORNĚNÍ!
Jelikož přední kola řídí vozidlo, je
důležité nepřekračovat maximální
GAWR u přední ani u zadní nápravy.
Pokud zatížení některé nápravy
překročíte, může to vést
k nebezpečným jízdním situacím.
Mohli byste ztratit kontrolu nad
vozidlem a mohlo by dojít k nehodě.
PŘETÍŽENÍ
Nosné komponenty (náprava, pružení,
pneumatiky, kola atd.) vozidla budou
fungovat vyhovujícím způsobem za
předpokladu, že nepřekračujete G VWR
ani přední a zadní GAWR.
Nejlepším způsobem, jak zjistit
celkovou hmotnost vozidla je zvážit ho,
když je plně naložené a připravené
Přístupový krytUvolňovací lanko
217
Požadavky při tažení přívěsu – Pneumatiky
− Nepokoušejte se táhnout přívěs,je-li
na vozidle použita kompaktní
rezervní pneumatika.
− Správné tlaky nahuštění pneumatik jsou základním předpokladem
bezpečného a vyhovujícího provozu
vozidla. Viz podkapitola
„Pneumatiky – základní informace“
v kapitole „Startování a provoz“, kde
jsou uvedeny informace o tlacích
huštění a o správném postupu huštění
pneumatik.
− Před použitím přívěsu zkontrolujte, zda jsou pneumatiky přívěsu
nahuštěny na správný tlak.
− Před tažením přívěsu zkontrolujte, zda na pneumatikách nejsou známky
opotřebení nebo viditelného
poškození. Viz podkapitola
„Pneumatiky – základní informace“
v kapitole „Startování a provoz“, kde
jsou uvedeny informace o značkách
signalizujících opotřebení běhounu
a o správném postupu kontroly.
− Vyměňujete
6
CO DĚLAT V NOUZOVÝCH SITUACÍCH
• VÝSTRAŽNÉ BLIKAČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
• POKUD SE MOTOR PŘEHŘÍVÁ . . . . . . . . . . . . 231
• SOUPRAVA TIREFIT (u určitých verzí / pro určité trhy) . . . . . . . . . . . . . . . 232
• ULOŽENÍ SOUPRAVY TIREFIT . . . . . . . . . . 232
• SOUČÁSTI A POUŽITÍ SOUPRAVY TIREFIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
• OPATŘENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ SOUPRAVY TIREFIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
• UTĚSNĚNÍ PNEUMATIKY POMOCÍ SOUPRAVY TIREFIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
• ZVEDÁNÍ VOZIDLA A VÝMĚNA PNEUMATIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
• UMÍSTĚNÍ ZVEDÁKU/ULOŽENÍ REZERVNÍ PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . . 238
• PŘÍPRAVY KE ZVEDÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . 239
• ZVEDÁNÍ VOZIDLA A VÝMĚNA PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
• MONTÁŽ SILNIČNÍ PNEUMATIKY . . . . . . . 241
• POSTUPY PŘI POMOCNÉM STARTOVÁNÍ . . . 242 •
PŘÍPRAVA K POMOCNÉMU STARTOVÁNÍ
. . 242
• POSTUP PŘI POMOCNÉM STARTOVÁNÍ . . 243
229
SOUPRAVA TIREFIT (u
určitých verzí / pro určitétrhy)
Malé díry do velikosti 6 mm v běhounu
pneumatiky lze zalepit pomocí soupravy
TIREFIT. Cizí předměty (např. šrouby
nebo hřebíky) z pneumatiky
neodstraňujte. Soupravu TIREFIT lze
používat při venkovních teplotách
přibližně až –20 °C.
Tato souprava umožňuje provizorní
utěsnění pneumatiky, po kterém můžete
s vozidlem ujet až 160 km maximální
rychlostí 88 km/h.
ULOŽENÍ SOUPRAVY
TIREFIT
Souprava TIREFIT je umístěna
v zavazadlovém prostoru.SOUČÁSTI A POUŽITÍ
SOUPRAVY TIREFIT
1. Nádobka s těsnicím prostředkem
2. Tlačítko vypuštění vzduchu
3. Tlakoměr
4. Tlačítko zapnutí
5. Knoflík volby režimu
6. Hadice na těsnicí prostředek (čirá)
7. Hadice vzduchového čerpadla (černá)
8. Zástrčka napájení
Použití knoflíku volby režimu a hadic
Souprava TIREFIT je vybavena
následujícími symboly označujícími
režim vzduchu nebo režim utěsňování.Volba režimu vzduchu
Otočením knoflíku volby
režimu (5) do této polohy
zvolíte pouze činnost
vzduchového čerpadla. Při
zvolení tohoto režimu používejte černou
hadici vzduchového čerpadla (7).
Volba režimu utěsňování Otočte knoflík
volby režimu (5) do
této polohy,chcete-livstříknout
těsnicí prostředek
TIREFIT
a nahustit
pneumatiku. Při zvolení tohoto režimu
používejte hadici na těsnicí prostředek
(čirou hadici) (6).
Použití tlačítka zapnutí
Jednou stiskněte a uvolněte
tlačítko zapnutí (4), čímž
soupravu TIREFIT zapnete.
Dalším stisknutím
a uvolněním tlačítka zapnutí (4)
soupravu TIREFIT vypnete.
Umístění soupravy TIREFIT
232
Použití tlačítka vypuštění vzduchuStisknutím tlačítka vypuštění
vzduchu (2) snížíte tlak
v pneumatice, pokud jepřehuštěná.
OPATŘENÍ PŘI
POUŽÍVÁNÍ SOUPRAVY
TIREFIT
• Vyměňte nádobku s těsnicím prostředkem (1) a hadici na těsnicí
prostředek (6) soupravy TIREFIT
před vypršením data platnosti
(vytištěným na štítku nádobky)
a zajistěte tak optimální funkčnost
systému. Viz podkapitola „Utěsnění
pneumatiky pomocí soupravy
TIREFIT“ část (F) v kapitole
„Výměna nádobky s těsnicím
prostředkem a hadice“.
• Nádobka s těsnicím prostředkem (1) a hadice na těsnicí prostředek (6)
slouží pro utěsnění jedné pneumatiky.
Po každém použití nechte ihned
vyměnit tyto součásti
u autorizovaného dealera.
• Dokud je těsnicí prostředek TIREFIT v tekuté podobě, lze ho
z vozidla a pneumatiky nebo ze součástí kola odstranit čistou vodou
a vlhkým hadrem. Když těsnicí
prostředek zaschne, lze ho snadno
oloupat a řádně zlikvidovat.
• Aby se zajistila optimální funkce soupravy TIREFIT, před jejím
připojením zkontrolujte, zda není dřík
ventilu kola zanesen nečistotami.
• Vzduchové čerpadlo soupravy TIREFIT můžete použít k nahuštění
pneumatik bicyklů. Souprava je
rovněž vybavena dvěma jehlami
umístěnými v odkládací schránce
příslušenství (na spodní straně
vzduchového čerpadla), které slouží
k nahuštění míčů, raftů nebo
podobných předmětů. Aby se
zamezilo vstříknutí těsnicího
prostředku do těchto předmětů, při
jejich huštění používejte pouze hadici
vzduchového čerpadla (7) a ujistěte se,
že knoflík volby režimu (5) je v režimu
vzduchu. Těsnicí prostředek
TIREFIT je určen pouze k utěsnění
děr v běhounu, jejichž průměr je
menší než 6 mm.
• Nezvedejte ani nepřenášejte soupravu TIREFIT za hadice.
UPOZORNĚNÍ!
• Nepokoušejte se utěsnit pneumatikuna té straně vozidla, která směřuje do
vozovky. Zajeďte ze silnice
dostatečně daleko, abyste zamezili
nebezpečí, že do vás při používání
soupravy TIREFIT narazí jiné
vozidlo.
• Nepoužívejte soupravu TIREFIT
ani nejezděte s vozidlem za
následujících okolností:− Pokud je díra v běhounu
pneumatiky velká přibližně 6 mm
nebo větší.
− Pokud má pneumatika
poškozenou boční stranu.
− Pokud je pneumatika poškozená
jízdou s mimořádně nízkým
tlakem nahuštění.
− Pokud je pneumatika poškozená
jízdou na prázdné pneumatice.
− Pokud je poškozené kolo.
− Pokud si nejste jisti stavem
pneumatiky nebo kola.
• Udržujte soupravu TIREFIT
stranou od otevřeného plamene nebo
zdroje tepla.
(Pokračování)
233