Fordonets kilometerräknarmedde
landen
Följande kilometerräknarmeddelan
den visas vid olika förhållanden:
LoW tirE. . . . . Low Tire Pressure
(lågt däcktryck)
HOTOIL . . Motorns oljetemperatur
överskrider säkerhetströskeln
gASCAP . . . . . . . . . . Tanklocksfel
CHAngE OIL . . . . . . . Oil Change
Required (oljebyte behövs)
noFUSE . . . . . IODsäkring saknas
no buS . . . . . . . . . Kombinations-
instrumentet har ingen
kommunikation med CAN-bussen.
OBS!
Varningar som "Low Tire"
(lågt däcktryck), "Door Ajar" (Dörr
öppen) och "Trunk Ajar" (bagage-
luckan öppen) visas i EVIC. (Se av-
snittet "Elektroniskt fordons-
informationscenter (EVIC)" för
specifika meddelanden.
LoW tirE
Beroende på förhållandena växlar
vägmätardisplayen mellan LoW och
TirE tre gånger. HOTOIL
När detta meddelande visas är mo-
torns oljetemperatur för hög. När
detta inträffar visas meddelandet
“HOTOIL” på vägmätaren och en
ljudsignal hörs.
Se "Om motorn överhettas" i avsnit-
tet "I en nödsituation" för ytterligare
information.
CHAngE OIL (byt olja)
Fordonet är utrustat med ett indika-
torsystem för byte av motorolja. Med-
delandet "CHAngE OIL" (byt olja)
visas i kombiinstrumentets kilometer-
räknare under cirka tolv sekunder
efter att en varningston har ljudit för
att indikera att den schemalagda tid-
punkten för oljebyte är inne. Indika-
torsystemet för motoroljebyte är ar-
betscykelbaserat. Det innebär att
intervallen för motoroljebyte kan va-
riera beroende på körstil.
Om meddelandet inte återställs fortsät
ter det att visas varje gång du vrider
tändningslåset till läget ON/RUN (på/
kör). Du kan stänga av meddelandet
tillfälligt genom att trycka in och släppa trippmätarknappen i kombinations-
instrumentet. Du återställer indikator-
systemet för oljebyte (efter att ha utfört
den schemalagda servicen) genom att
utföra följande procedur:
1. Vrid tändningslåset till läget
ON/RUN (starta inte motorn).
2. Trampa sakta ner gaspedalen
helt och hållet 3 gånger inom
10 sekunder.
3. Vrid tändningslåset till LOCK-
läge (lås).
OBS! Om meddelandet fort-
farande visas när man startar
fordonet har indikatorsystemet för
oljebyte inte återställts. Upprepa
proceduren om det behövs. 4. För fordon utrustade med
EVIC, se "Elektroniskt fordons-
informationscenter (EVIC)".
15. Kontrollampa farthållare
Kontrollampan visar att
farthållaren är på (ON).
116
22. Kontrollampa för fordonets
larmsystemDen här lampan blinkar
snabbt i ca 16 sekunder när
fordonets larmsystem akti-
veras. Långsammare blink-
ningar visar att larmsystemet är akti-
verat. Lampan slutar blinka då
larmet är inaktiverat.
23. Indikatorlampa för låsnings
fria bromsar (ABS)
Denna lampa övervakar det
låsningsfria bromssystemet
(ABS). Lampan tänds när
tändningslåset vrids till lä
get ON/RUN (på) och den kan förbli
tänd i ca tre sekunder.
Om ABS-lampan förblir tänd eller
tänds under körning, indikerar den
att det låsningsfria bromssystemet
inte fungerar och att service krävs.
Det vanliga bromssystemet fungerar
dock normalt, om inte bromsvar-
ningslampan "BRAKE" är tänd.
Om ABS-lampan är tänd ska service
utföras så snart som möjligt på
bromssystemet så att du kan utnyttja
de fördelar som låsningsfria bromsar
innebär. ABS-varningslampan ska kontrolle-
ras ofta för att säkerställa att den
fungerar ordentligt. Vrid tändnings
låset till läget ON (på), men starta inte
fordonet. Lampan ska tändas. Om
lampan inte tänds bör systemet kon-
trolleras av en auktoriserad
återförsäljare.
24. Felindikeringslampa för elek-
tronisk stabilitetskontroll (ESC)
Felindikeringslampan för
ESC på instrumentpanelen
tänds när tändningen slås
på (ON/RUN). Den ska
slockna när motorn startar. Om felin-
dikeringslampan för ESC lyser när
motorn är igång har ett fel upptäckts i
ESC-systemet. Om lampan förblir
tänd efter det att tändningen har
stängts av och satts på flera gånger,
och fordonet har körts flera kilometer
i hastigheter som överstiger 48 km/
tim, bör en auktoriserad återförsäl
jare så snart som möjligt undersöka
och åtgärda problemet. OBS!
Indikeringslampan för ESC och
felindikeringslampan för ESC
tänds tillfälligt varje gång tänd
ningslåset vrids till läget ON/
RUN (på/körning).
Varje gång tändningslåset vrids till ON/RUN (på/körning) akti-
veras ESP-systemet även om det
har stängts av tidigare.
ESP-systemet ger ifrån sig ett surrande eller klickande ljud
när det är aktivt. Det är helt nor-
malt. Ljuden hörs inte längre
när ESP-systemet blir inaktivt
efter manövern som orsakade
aktivering av ESP.
25. Varningslampa för däcks
trycksövervakning
Varje däck, inklusive re-
servdäcket (tillval), ska
kontrolleras varje månad
när däcket är kallt och fyl-
las till det däcktryck som rekommen-
deras av fordonets tillverkare på en
dekal eller däcktrycksetikett på
fordonet. (Om fordonet har däck med118
en annan dimension än den dimen-
sion som anges på dekalen eller på
däcktrycksetiketten, ta reda på lämp
ligt däcktryck för dessa däck.)
För extra säkerhet har fordonet utrus-
tats med ett övervakningssystem för
däcktryck (Tire Pressure Monitoring
System – TPMS) som anger när det är
för lågt tryck i ett eller flera däck. När
indikatorlampan för lågt däcktryck
tänds, stanna och kontrollera däcken
och fyll på luft till korrekt tryck så
snart som möjligt. Körning på däck
med mycket lågt däcktryck gör att
däcket överhettas och det kan leda till
att däcket går sönder. För lågt däck
tryck ökar fordonets bränsleförbruk
ning, minskar däckets livslängd och
påverkar fordonets köregenskaper
och bromsförmåga.
Observera att TPMS inte är en ersätt
ning för normalt däckunderhåll. Det
är förarens ansvar att hålla korrekt
tryck i däcken, även om trycket inte
är så lågt att indikatorlampan för lågt
däcktryck (TPMS) tänds.
Fordonet har även utrustats med en
TPMS-felindikator som visar när detär fel i systemet. TPMS-felindikatorn
är kombinerad med indikatorn för
lågt däcktryck. När systemet känner
av ett fel blinkar indikatorlampan i
cirka en minut och förblir sedan tänd.
Sekvensen är densamma varje gång
motorn startas så länge som felet är
kvar. När felindikatorn är tänd kan
det hända att systemet inte kan känna
av eller signalera lågt däcktryck som
det ska. TPMS-fel kan inträffa av ett
antal anledningar, t.ex. montering av
nya eller annorlunda däck eller fälgar
på fordonet som förhindrar att TPMS
fungerar som det ska. Kontrollera all-
tid TPMS-felindikatorn när ett eller
flera däck eller fälgar på fordonet har
bytts ut, för att vara säker på att de
nya däcken eller fälgarna inte påver-
kar TPMS-systemets funktion.
FÖRSIKTIGHET!
TPMS har optimerats för original-
däcken och fälgarna. Tryck och
varningar i TPMS-systemet är an-
passade till den däckstorlek som
medföljde fordonet. Oönskad funk-
tion eller skador på givare kan bli
följden vid användning av ny ut-
rustning som inte har samma stor-
lek, typ och/eller utförande. Hjul
som inte är original kan orsaka ska-
dor på givare. Om fordonet är ut-
rustat med TPMS ska däcktät
ningsmedel eller balansvikter inte
användas eftersom det kan skada
givarna.
26. Felindikatorlampa (MIL) Lampan för felindikatorn
(MIL) är en del av fordonets
diagnossystem, kallat OBD,
vilket övervakar avgasutsläpp, motor
och automatväxellådans styrsystem.
Lampan tänds när tändningsnyckeln
är i läget ON/RUN (på) innan motorn
startas. Om lampan inte tänds när du
vrider tändningsnyckeln från LOCK
(av) till ON/RUN (på), måste orsaken
omgående kontrolleras.
119
Vissa tillstånd, som löst eller saknat
tanklock, dålig bränslekvalitet etc.
kan få lampan att tändas efter att
motorn startats. Service ska utföras
på fordonet om lampan förblir tänd
under flera normala dagliga kör-
ningar. I de flesta situationer kan
fordonet köras som vanligt och behö
ver inte bogseras.FÖRSIKTIGHET!
Om man fortsätter att köra en
längre tid när felindikatorlampan
lyser kan det skada motorns styrsy-
stem. Det kan också påverka
fordonets bränsleekonomi och kör-
barhet. Om felindikatorlampan
blinkar är allvarlig katalysator-
skada och effektförlust nära före-
stående. Omedelbar reparation
krävs.
VARNING!
En felaktig katalysator, enligt ovan,
kan nå högre temperaturer än vid
normala förhållanden. Det kan or-
saka brand om man kör sakta eller
parkerar ovanför lättantänt mate-
rial som torrt gräs, trä eller papper.
Det kan resultera i att förare, pas-
sagerare eller andra kan skadas all-
varligt eller omkomma.
27. Varningslampa för växellåds
temperatur Den här lampan indikerar
att växellådsoljans tempe-
ratur är hög. Det kan in-
träffa vid krävande kör-
ning, exempelvis med släpvagn. Om
lampan tänds, kör in till vägkanten
och stanna. Flytta sedan växel
väljaren till läget NEUTRAL och låt
motorn gå på tomgång eller något
däröver tills lampan slocknar.FÖRSIKTIGHET!
Fortsatt körning när varningslam-
pan för växellådstemperatur är
tänd kan orsaka allvarliga växel
lådsskador eller i värsta fall haveri.
VARNING!
Om varningslampan för växellåds
temperatur lyser och du fortsätter
att köra fordonet kan det i vissa fall
hända att oljan kokar över, rinner
ut på heta motor- eller avgasrörs
delar och orsakar brand.
28. Helljus, indikatorlampa Denna lampa visar att hel-
ljuset är tänt. Dra blinkerspa-
ken mot ratten så ändras helljuset till
halvljus.
29. Elektronisk informationspanel
(EVIC)
Denna display visar EVIC-
meddelanden när motsvarande till-
stånd inträffar. Se avsnittet "Elektro-
niskt fordonsinformationscenter
(EVIC)" för ytterligare information.
30. Indikator för bakre dimljus
Den här lampan tänds när
dimljusen bak tänds.
120
Auto Unlock on Exit (Automatisk
upplåsning vid stopp)
När ON är valt och växelväljaren är i
läge PARK (parkering) eller NEUT-
RAL kommer alla fordonets dörrar
att låsas upp när förarens dörr öpp
nas. Välj genom att trycka in och
släppa knappen SELECT, tills "ON"
(På) eller "OFF" (Av) visas.
"RKE UNLOCK"
(fjärröppnarupplåsning)
När Driver Door 1st Press (förardörr,
1:a tryck) är valt, låses endast förar-
dörren upp när knappen UNLOCK
(lås upp) på fjärröppnaren trycks in
första gången. När alternativet för att
låsa upp förardörren vid första
trycket är valt måste du trycka två
gånger på knappen UNLOCK (lås
upp) på fjärröppnaren för att låsa upp
passagerardörrarna. När All Doors
1st Press (alla dörrar, 1:a tryck) är
valt öppnas alla dörrar när du trycker
första gången på knappen UNLOCK
(lås upp) på fjärröppnaren. Gör ditt
val genom att trycka på och släppa
knappen SELECT (välj) tills "Driver
Door 1st Press" (förardörr vid förstatryck) eller "All Doors 1st Press" (alla
dörrar vid första tryck) visas.
Flash Lamp with LOCK (blinka
vid låsning)
När ON (på) väljs blinkar främre och
bakre körriktningsvisarna när dör-
rarna låses eller låses upp med fjärr-
öppnaren. Funktionen kan väljas med
eller utan signalhorn vid låsning. Välj
genom att trycka in och släppa knap-
pen SELECT, tills "ON" (På) eller
"OFF" (Av) visas.
"Headlamp Off Delay" (fördröjd
släckning av strålkastare)
Med den här funktionen kan föraren
välja att låta strålkastarna lysa i 0, 30,
60 eller 90 sekunder efter det att han/
hon stigit ur fordonet. Gör ditt val
genom att trycka in och hålla ned
knappen SELECT (välj) tills "0",
"30", "60" eller "90" visas.
Headlamps With Wipers
(strålkastare på med torkare)
(endast tillsammans med
automatiskt halvljus)
När ON (på) väljs och strålkastar-
strömbrytaren är i läget AUTO, tändsstrålkastarna cirka 10 sekunder efter
det att torkarna startats. Strålkas
tarna släcks när torkarna stängs av
om de tändes med funktionen. Välj
genom att trycka in och släppa knap-
pen SELECT, tills "ON" (På) eller
"OFF" (Av) visas.
OBS! Om strålkastarna tänds i
dagsljus dämpas belysningen på
instrumentpanelen. Se avsnittet
"Belysning" i "Fordonets funktio-
ner" för information om hur man
ökar ljusstyrkan.
Key Off Power Delay (Fördröjd
strömförsörjning efter
avstängning)
När denna funktion väljs, är de elek-
triska fönsterhissarna, radion,
Uconnect™ phone och eluttag aktiva
i upp till tio minuter efter att tänd
ningslåset vridits till LOCKläge (lås
läge). Om en framdörr öppnas av-
bryts funktionen. Gör ditt val genom
att trycka på knappen SELECT (välj)
tills OFF, 45 sec., 5 min. eller 10 min.
visas.
128
Illumin. Approach (fjärrtändning
av strålkastare)När denna funktion är vald tänds strål
kastarna och förblir tända i upp till 90
sekunder när dörrarna låses upp med
fjärröppnaren. Gör ditt val genom att
trycka in och hålla ned knappen SE-
LECT (välj) tills "OFF" (av), "30 sec",
"60 sec" eller "90 sec" visas.Display Units In: (Visa enheter i)
EVIC och kilometerräknaren kan visa
engelska eller metriska måttenheter.
Gör ditt val genom att trycka på och
släppa knappen SELECT (välj) tills
"US" eller "METRIC" visas.
Kompassvarians
Se “Kompassvisning” för mer in-
formation.
Calibrate Compass (Kalibrera
kompass)
Se “Kompassvisning” för mer in-
formation.
LJUDANLÄGGNINGAR
Se handboken som följde med ljudan-
läggningen.STÄLLA IN ANALOG
KLOCKA
Ställ in den analoga klockan längst upp
i mitten på instrumentpanelen genom
att trycka på och hålla ned knappen tills
inställningen är korrekt. Klockan juste-
ras först långsamt och senare snabbare
ju längre knappen hålls intryckt.LJUDREGLAGE PÅ
RATTEN
Ljudanläggningens fjärrkontroller
sitter på ratten, vid lägena "klockan
tre" och "klockan nio".
Den högra vippströmbrytaren har en
knapp i mitten som styr volymen och
ljudsystemets läge. Om du trycker på
strömbrytarens övre del höjs voly-
men. Om du trycker på strömbryta
rens nedre del sänks volymen. Om du
trycker på knappen i mitten ändras
radion från MW till LW eller till CD-
läge, beroende på vilken typ av radio
som är installerad.
Den vänstra vippströmbrytaren har
en knapp i mitten. Den här knappens
funktion beror på vilket läge som är
valt.
Här följer en beskrivning av den
vänstra vippströmbrytarens använd
ning i olika lägen.
Ställa in analog klockaReglage för fjärrstyrning av
ljudanläggning (sett bakifrån ratten)
129
OBS!
När tändningslåset vrids tillLOCKläget (lås) avbryts åter-
cirkulationsfunktionen.
Vid kall väderlek kan använd ning av återcirkulationsläget or-
saka kraftig imma på rutorna.
För att minska imbildning på
rutorna är inte återcirkulations
läget tillåtet i golvläge, avim-
ningsläge eller avimnings-/
golvläge. Återcirkulationen
avaktiveras automatiskt om
dessa lägen väljs.
Långvarig användning av åter- cirkulation kan orsaka imma på
rutorna. Om rutorna börjar bli
immiga återgår du till att hämta
luft utifrån genom att trycka på
knappen för återcirkulation.
Vissa temperatur- och fuktig-
hetsförhållanden medför att in-
stängd inneluft kondenseras på
rutorna och försämrar sikten. Av
den anledningen går det inte att
välja återcirkulation när sys-
temet befinner sig i defroster-
läge. Om du försöker använda återcirkulation i något av de här
lägena så blinkar knappens lys-
diod och slocknar sedan.
När automatisk funktion an- vänds kan du oftast tillfälligt
ställa in systemet på återcirku
lation genom att trycka på knap-
pen för återcirkulation. Men un-
der vissa förhållanden i
automatiskt läge blåser systemet
ut luft genom defrostermun-
styckena. När detta sker och
knappen för återcirkulation
trycks in, kommer indikatorn att
blinka och sedan släckas. Detta
indikerar att det för tillfället inte
är möjligt att använda återcir-
kulation. Om du vill att systemet
ska använda återcirkulation
måste du först föra fördelnings
reglaget till panel, panel/golv
och sedan trycka på knappen för
återcirkulation. Denna funktion
minskar imbildningen på ru-
torna. ANVÄNDNINGSTIPS
OBS! I tabellen i slutet av det här
avsnittet finns förslag på reglage-
inställningar för olika väderför-
hållanden.
Användning på sommaren
Motorns kylsystem i luftkonditione-
rade fordon måste skyddas med frost-
skyddsmedel av hög kvalitet som ger
tillräckligt korrosionsskydd och som
förhindrar att motorn överhettas. En
blandning av 50 % etylenglykolkyl-
medel och 50 % vatten rekommende-
ras. Se avsnittet "Underhåll" i "Un-
derhåll av fordonet" angående val av
rätt kylvätska.
Användning på vintern
Återcirkulationsläget bör inte an-
vändas på vintern eftersom det kan
orsaka imma på fönstren.
134
ETANOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
MILJÖKLASSAD BENSIN . . . . . . . . . . . . . . . .167
MMT I BENSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
BRÄNSLETILLSATSER . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
FYLLA PÅ BRÄNSLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
BRÄNSLEPÅFYLLNINGSLOCK(TANKLOCK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
MEDDELANDE OM LÖST TANKLOCK . . . . . . .170
KÖRNING MED TILLKOPPLAD SLÄPVAGN . . . .170
BOGSERING AV EXTRAFORDON (EFTER HUSBIL ELLER LIKNANDE) . . . . . . . . .170
BOGSERING AV DETTA FORDON BAKOM ANNAT FORDON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
BOGSERING – ALLA MODELLER . . . . . . . . . .171
141