projecteurs de 0, 30, 60, ou 90 secondes en quittant le
véhicule. Pour changer le délai d'extinction des projec-
teurs, appuyez sur la touche de fonction 0, 30, 60 ou 90
puis sur la touche de fonction de retour.
Illuminated Approach (approche éclairée) (pourles versions/marchés qui en sont équipés)
Appuyez sur la touche de fonction Illuminated Ap-
proach (approche éclairée) pour modifier cet écran.
Lorsque cette fonction est sélectionnée, les projec-
teurs sont allumés pendant une période qui peut at-
teindre 0, 30, 60 ou 90 secondes quand les portes sont
déverrouillées au moyen de la télécommande RKE.
Pour changer le réglage de l'approche éclairée, appuyez
sur la touche de fonction 0, 30, 60 ou 90 puis sur la
touche de fonction de retour.
Headlights with Wipers (projecteurs avec essuie-glaces) (pour les versions/marchés qui en
sont équipés)
Appuyez sur la touche de fonction Headlights with
Wipers (projecteurs avec essuie-glaces) pour changer
cet écran. Quand cette fonction est sélectionnée et
que le commutateur des projecteurs est en position
AUTO, les projecteurs s'allument environ 10 secondes
après la mise en fonction des essuie-glaces. Les projec-
teurs peuvent également s'éteindre quand les essuie-
glaces sont désactivés s'ils sont activés par ce dispositif.
Pour faire votre sélection, appuyez sur la touche de
fonction Headlights with Wipers (projecteurs avec
essuie-glaces), choisissez On (en fonction) ou Off (hors fonction) puis appuyez sur la touche de fonction de
retour.
Auto High Beams (feux de route automatiques)
(pour les versions/marchés qui en sont équipés)
Appuyez sur la touche de fonction Auto High Beams
(feux de route automatiques) pour changer cet écran.
Lorsque cette fonction est sélectionnée, les feux de
route se désactivent automatiquement dans certaines
conditions. Pour faire votre sélection, appuyez sur la
touche de fonction Auto High Beams (feux de route
automatiques), choisissez On (en fonction) ou Off
(hors fonction) puis appuyez sur la touche de fonction
de retour. Reportez-vous à "Eclairage/SmartBeam™
(pour les versions/marchés qui en sont équipés)" dans
"Connaissance du véhicule" pour plus d'informations.
Flash Headlights with Lock (appel de phares serrure) (pour les versions/marchés qui en sont équipés)
Appuyez sur la touche de fonction Flash Headlights
with Lock (appel de phares serrure) pour changer cet
écran. Quand cette fonction est sélectionnée, les feux
de direction avant et arrière clignotent quand les
portes sont verrouillées ou déverrouillées au moyen de
la télécommande de commande à distance des serrures
de porte. Pour faire votre sélection, appuyez sur la
touche de fonction Flash Headlights with Lock (appel
de phares serrure), choisissez On (en fonction) ou Off
(hors fonction) puis appuyez sur la touche de fonction
de retour.
34
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Doors & Locks (portes et serrures)
Auto Unlock on Exit (déverrouillageautomatique en quittant le véhicule) (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)Appuyez sur la touche de fonction Auto Unlock on Exit
(déverrouillage automatique en quittant le véhicule) pour
changer cet écran. Quand cette fonction est sélection
FONCTIONS PROGRAMMABLES PAR LE
CLIENT - REGLAGES DU SYSTEME
Uconnect Touch™ 8.4
Dans ce mode, le système Uconnect Touch™ vous
permet d'accéder à des fonctions programmables (se-
lon l'équipement) telles que Display (affichage), Clock
(horloge), Safety/Assistance (sécurité/assistance),
Lights (éclairage), Doors & Locks (portes et serrures),
Auto-On Comfort (confort auto), Engine Off Opera-
tion (fonctionnement moteur éteint), Compass Set-
tings (réglages de la boussole), Audio and Phone/
Bluetooth (réglages audio, Téléphone/Bluetooth).
REMARQUE :Seule une zone de l'écran tactile peut
être sélectionnée à la fois. (fig. 14)
Pour faire votre sélection, faites défiler la page vers le
haut ou vers le bas jusqu'à ce que le réglage préféré soit surligné puis appuyez et relâchez le bouton correspon-
dant jusqu'à ce qu'une case cochée s'affiche à côté du
réglage, indiquant que ce réglage a été sélectionné.
Display (affichage)
Display Mode (mode d'affichage) (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
Dans cet écran, vous pouvez choisir un des réglages
d'affichage auto. Pour changer le statut Mode, appuyez
la touche de fonction Day (jour), Night (nuit) ou Auto
puis sur la touche de fonction de retour.
Display Brightness with Headlights On (afficher luminosité projecteurs allumés) (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
Dans cet écran, vous pouvez choisir la luminosité de
l'écran (projecteurs allumés et projecteurs éteints).
Ajustez la luminosité avec les touches de fonction + et
- ou sélectionnez n'importe quel point sur la réglette
entre les touches de fonction + et –, puis appuyez sur la
touche de fonction de retour.
Display Brightness with Headlights Off (afficher luminosité projecteurs éteints) (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
Dans cet écran, vous pouvez choisir la luminosité de
l'écran (projecteurs allumés et projecteurs éteints).
Ajustez la luminosité avec les touches de fonction + et
- ou sélectionnez n'importe quel point sur la réglette
entre les touches de fonction + et –, puis appuyez sur la
touche de fonction de retour.(fig. 14)
Touches de fonction Uconnect Touch™ 8.4
40
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
faire votre sélection, appuyez sur la touche de fonction
Headlights with Wipers (projecteurs avec essuie-
glaces), choisissez On (en fonction) ou Off (hors fonc-
tion) puis appuyez sur la touche de fonction de retour.
Auto Dim High Beams (extinction des feux deroute automatiques) (pour les versions/marchés
qui en sont équipés)
Lorsque cette fonction est sélectionnée, les feux de
route se désactivent automatiquement dans certaines
conditions. Pour faire votre sélection, appuyez sur la
touche de fonction Auto High Beams (feux de route
automatiques), choisissez On (en fonction) ou Off
(hors fonction) puis appuyez sur la touche de fonction
de retour. Reportez-vous à "Eclairage/SmartBeam™
(pour les versions/marchés qui en sont équipés)" dans
"Connaissance du véhicule" pour plus d'informations.
Headlight Dip (abaissement des projecteurs) (conduite à gauche ou à droite) (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
Cette fonction permet d'abaisser les feux de croise-
ment et de les orienter plus à droite dans les pays à
conduite à droite ou à gauche pour les pays à conduite
à gauche afin d'obtenir une visibilité avant sûre sans
éblouissement excessif.
Flash Headlights With Lock (appel de phares
serrure) (pour les versions/marchés qui en sont équipés)
Quand cette fonction est sélectionnée, les feux de
direction avant et arrière clignotent quand les portes sont verrouillées ou déverrouillées au moyen de la
télécommande de commande à distance des serrures
de porte. Pour faire votre sélection, appuyez sur la
touche de fonction Flash Headlights with Lock (appel
de phares serrure), choisissez On (en fonction) ou Off
(hors fonction) puis appuyez sur la touche de fonction
de retour.
Doors & Locks (portes et serrures)
Auto Unlock on Exit (déverrouillage
automatique en quittant le véhicule) (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
Quand cette fonction est sélectionnée, toutes les
portes se déverrouillent quand le véhicule est arrêté et
que la transmission occupe la position P (stationne-
ment) ou NEUTRAL (point mort) et que la porte du
conducteur est ouverte. Pour faire votre sélection,
appuyez sur la touche de fonction Auto Unlock on Exit
(déverrouillage automatique en quittant le véhicule),
choisissez On (en fonction) ou Off (hors fonction) puis
appuyez sur la touche de fonction de retour.
Flash Lights with Lock (clignotement au verrouillage) (pour les versions/marchés qui en
sont équipés)
Quand cette fonction est sélectionnée, les feux de
direction avant et arrière clignotent quand les portes
sont verrouillées ou déverrouillées au moyen de la
télécommande de commande à distance des serrures
de porte. Pour faire votre sélection, appuyez sur la
44
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
touche de fonction Flash Lights with Lock (clignote-
ment au verrouillage), choisissez On (en fonction) ou
Off (hors fonction) puis appuyez sur la touche de
fonction de retour.
1st Press of Key Fob Unlocks (déverrouillage dela porte du conducteur à la première pression)
(pour les versions/marchés qui en sont équipés)
Lorsque Unlock Driver Door Only On 1st Press
(déverrouillage de la porte du conducteur uniquement
à la première pression) est sélectionné, seule la porte
du conducteur se déverrouille lors de la première
pression sur la touche de déverrouillage de la télécom
La commande de température de système arrière se
trouve dans le système Uconnect Touch™, sur le
tableau de bord. (fig. 46) (fig. 47)
Rear Lock (verrouillage arrière)
Appuyer sur la touche de fonction Rear Temperature
Lock (verrouillage température arrière) sur l'écran(fig. 46)Ecran des commandes de chauffage-climatisation arrière 4.3
1 - Touche de fonction
Blower Up (accélération de
la soufflerie) 5 - Touche de fonction
Done (terminé)
2 - Touche de fonctionMode 6 - Touche de fonction Rear
Lock (verrouillage arrière)
3 - Touche de fonction
Temperature (température) 7 - Touche de fonction Rear
Off (arrière hors fonction)
4 - Touche de fonction
Blower Down (ralentisse-
ment de la soufflerie)
(fig. 47)
Ecran des commandes de chauffage-climatisation arrière 8.4
1 - Touche de fonction Rear
Auto (arrière auto) 6 - Touche de fonction
Blower Up (accélération de
la soufflerie)
2 - Touche de fonction Rear
Lock (verrouillage arrière) 7 - Touche de fonctionMode
3 - Touche de fonction
Front Climate (climatisation
avant) 8 - Touche de fonction
Blower Down (ralentisse-
ment de la soufflerie)
4 - Touche de fonction
Temperature Up (augmen-
tation de la température) 9 - Touche de fonction Rear
Off (arrière hors fonction)
5 - Touche de fonction
Temperature Down (dimi-
nution de la température)
76
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Uconnect Touch™ allume un pictogramme de ver-
rouillage dans l'affichage arrière. La température ar-
rière et la source d'air sont contrôlées depuis le sys-
tème Uconnect Touch™.
Les occupants des sièges de deuxième rangée peuvent
uniquement ajuster la commande ATC arrière lorsque
la touche de verrouillage de température arrière est
désactivée.
Le système ATC arrière se trouve dans le pavillon, près
du centre du véhicule. (fig. 48)• Appuyez sur la touche Rear Temperature Lock (ver-
rouillage température arrière) de l'écran Uconnect
Touch™. Ceci éteint le pictogramme de verrouillage
de température arrière du bouton de température
arrière.
• Tournez les boutons de commande de soufflerie arrière, de température arrière et de mode arrière
pour définir vos paramètres de confort.
• L'ATC est sélectionné en tournant le bouton de soufflerie arrière vers la gauche sur AUTO.
Quand la température désirée s'affiche, le système
ATC atteint ce niveau de confort et le maintient auto-
matiquement. Une fois le système réglé pour votre
niveau de confort, il n'est plus nécessaire de le modifier.
Vous bénéficierez de la meilleure efficacité du système
en le laissant fonctionner automatiquement.
REMARQUE : Il est superflu de déplacer la com-
mande de température pour des véhicules froids ou
chauds. Le système règle automatiquement la tempé
ASSISTANCE AU CHANGEMENT DE VOIE
Donnez une impulsion au levier multifonction vers le
haut ou vers le bas sans le déplacer au delà de la
position de détente et les feux de direction (gauche ou
droit) clignotent trois fois puis se coupent
automatiquement.
COMMUTATEUR FEUX DE ROUTE/FEUX
DE CROISEMENT
Déplacez le levier multifonction vers l'avant pour pas-
ser en feux de route. Tirez le levier multifonction vers
vous pour revenir en feux de croisement.
APPEL DE PHARESVous pouvez adresser un signal aux autres véhicules au
moyen de vos projecteurs en tirant légèrement le levier
de commande multifonction vers vous. Les feux de route
restent allumés jusqu'à ce que le levier soit relâché.ECLAIRAGE INTERIEUR
Les lampes de l'habitacle s'allument quand vous ouvrez
une porte.
Pour protéger la batterie, les lampes de l'habitacle
s'éteignent automatiquement 10 minutes après que le
commutateur d'allumage est déplacé en position
LOCK (verrouillage). Ceci se produit si les lampes de
l'habitacle on été mises en fonction manuellement ou
sont allumées du fait de l'ouverture d'une porte. Ceci
inclut la lampe de la boîte à gants mais pas la lampe du
coffre. Pour restaurer l'éclairage de l'habitacle, mettez
le contact ou actionnez le commutateur d'éclairage.COMMANDES D'INTENSITE DE
L'ECLAIRAGE
La commande d'intensité de l'éclairage fait partie du
commutateur des projecteurs et se trouve du côté
gauche du panneau d'instruments. (fig. 52)
Tourner la commande d'intensité de l'éclairage gauche
vers le haut quand les feux de stationnement ou les
projecteurs sont allumés augmente l'intensité de l'éclai