COMANDO À DISTÂNCIA DO
FECHO CENTRALIZADO (RKE)
O sistema RKE permite-lhe trancar ou destrancar as
portas e a porta da mala até distâncias de aproximada-
mente 10 m utilizando a chave inteligente com trans-
missor RKE. Não é necessário apontar o transmissor
(RKE) na direcção do veículo para activar o sistema.
NOTA:Conduzir a uma velocidade de 8 km/h ou
superior inibe o sistema de responder a todos os
botões de todos os transmissores RKE. (fig. 6)
PARA DESTRANCAR AS PORTAS E A
PORTA DA BAGAGEIRA
Prima e liberte o botão DESTRANCAR do transmis-
sor RKE uma vez para destrancar a porta do condutor, ou duas vezes no espaço de cinco segundos para
destrancar todas as portas e a porta da bagageira. As
luzes de mudança de direcção piscam para reconhecer
o sinal de destrancar. O sistema de entrada iluminada
também se liga.
Se o veículo estiver equipado com Passive Entry (En-
trada Passiva), consulte “Keyless Enter-N-Go (Entrar e
arrancar sem chave) (para versões/mercados onde es-
teja disponível)” em “Conhecimento do Veículo” para
obter mais informações.
Destrancar Porta do Condutor/Todas as
Portas com 1 Pressão do Botão Destrancar do
Comando à Distância
Esta opção permite-lhe programar o sistema para des-
trancar a porta do condutor ou todas as portas com a
primeira pressão do botão DESTRANCAR do trans-
missor RKE. Para alterar a definição actual, consulte
“Definições do Uconnect Touch™”, em “Conheci-
mento do Veículo” para mais informações.
Flash Headlights with Lock (Faróis Piscam ao
Trancar)
Esta opção coloca as luzes de mudança de direcção a
piscar quando as portas são trancadas ou destrancadas
com o transmissor RKE. Esta opção pode ser ligada ou
desligada. Para alterar a definição actual, consulte “De-
finições do Uconnect Touch™”, em “Conhecimento
do Veículo” para mais informações.(fig. 6)
Chave Inteligente com Transmissor RKE
13
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
ALARME DE SEGURANÇA DO
VEÍCULO (para versões/mercados
onde esteja disponível)
O sistema Alarme de Segurança do Veículo (VSA)
monitoriza as portas, o capô e a porta da bagageira do
veículo quanto a entradas não autorizadas e o interrup-
tor da ignição quanto a funcionamento não autorizado.
Se algo fizer activar o alarme, o sistema impede o
arranque do veículo, faz tocar a buzina de modo inter-
mitente, faz piscar os faróis e as luzes traseiras e faz
piscar a Luz de Segurança do Veículo no painel de
instrumentos.
REARMAR O SISTEMA
Se algo fizer activar o alarme e não for tomada qualquer
acção para o desarmar, o sistema pára a buzina após
cerca de 29 segundos, desliga todos os sinais visuais
após um minuto e, depois, o sistema rearma-se a si
mesmo.
PARA ARMAR O SISTEMA
Siga estes passos para armar o Alarme de Segurança do
Veículo:
1. Retire a chave do sistema de ignição (consulte "Pro-cedimentos de Arranque", em "Arranque e Condu-
ção" para mais informações).
Nos veículos equipados com Keyless Enter-N-Go,
certifique-se de que o sistema de ignição do veículo
está na posição "OFF". Nos veículos não equipados com Keyless Enter-N-
Go, certifique-se de que o sistema de ignição do
veículo está na posição "OFF" e de que a chave foi
fisicamente retirada da ignição.
2. Execute um dos seguintes métodos para trancar o veículo:
Prima LOCK no botão de fecho centralizado das
portas interior com a porta do condutor e/ou do
passageiro aberta.
Prima o botão LOCK no manípulo de porta para
entrada passiva exterior com uma chave inteligente
válida disponível na mesma zona exterior (consulte
"Keyless Enter-N-Go", em "Conhecimento do Veí
culo" para mais informações).
Prima o botão LOCK no transmissor Remote
Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave remota).
3. Se alguma das portas estiver aberta, feche-a.
PARA DESARMAR O SISTEMA
O Alarme de Segurança do Veículo pode ser desar-
mado através de qualquer um dos seguintes métodos:
Prima o botão UNLOCK no transmissor Remote Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave remota).
Agarre no manípulo de porta para entrada passiva (para versões/mercados onde esteja disponível; para
mais informações consulte "Keyless Enter-N-Go" em
"Conhecimento do Veículo").
Coloque o sistema de ignição do veículo fora da posição OFF.
16
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
SISTEMA DE SEGURANÇA PREMIUM
(para versões/mercados onde
esteja disponível)
O Sistema de Segurança Premium monitoriza as por-
tas, o fecho do capô e a bagageira contra entradas não
autorizadas e o interruptor da ignição contra funciona-
mento não autorizado. O sistema também inclui um
sensor contra intrusão e de inclinação do veículo de
funcionamento duplo. O sensor de intrusão monitoriza
o movimento no interior do veículo. O sensor de
inclinação do veículo monitoriza todas as acções de
inclinação do veículo (reboque, remoção de pneus,
transporte em ferry, etc). Também está incluída uma
sirene com bateria auxiliar que detecta interrupções de
alimentação e comunicação.
No caso de algo accionar o sistema de segurança, a
sirene toca durante 29 segundos, os faróis ligam-se e os
indicadores de mudança de direcção frontais e laterais
piscam durante mais 34 segundos. O sistema repetirá
esta sequência durante até 8 violações de segurança
em qualquer modo (porta entreaberta, em movi-
mento, capô entreaberto, etc.) antes de se voltar a
rearmar. No final de cada accionamento individual, as
luzes continuarão a piscar durante 26 segundos.PARA ARMAR O SISTEMA
Siga estes passos para armar o alarme anti-furto:
1. Retire a chave do sistema de ignição (consulte "Pro-
cedimentos de Arranque", em "Arranque e Condu-
ção" para mais informações).
Nos veículos equipados com Keyless Enter-N-Go,
certifique-se de que o sistema de ignição do veículo
está na posição "OFF".
Nos veículos não equipados com Keyless Enter-N-
Go, certifique-se de que o sistema de ignição do
veículo está na posição "OFF" e de que a chave foi
fisicamente retirada da ignição.
2. Execute um dos seguintes métodos para trancar o veículo:
Prima LOCK no botão de fecho centralizado das
portas interior com a porta do condutor e/ou do
passageiro aberta.
Prima o botão LOCK no manípulo de porta para
entrada passiva exterior com uma chave inteligente
válida disponível na mesma zona exterior (consulte
"Keyless Enter-N-Go", em "Conhecimento do Veí
culo" para mais informações).
Prima o botão LOCK no transmissor Remote
Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave remota).
3. Se alguma das portas estiver aberta, feche-a.
18
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
PARA DESARMAR O SISTEMA
O Alarme de Segurança do Veículo pode ser desar-
mado através de qualquer um dos seguintes métodos:
Prima o botão UNLOCK no transmissor RemoteKeyless Entry (RKE - Entrada sem chave remota).
Agarre no manípulo de porta para entrada passiva com uma chave inteligente válida disponível na
mesma zona exterior (para versões/mercados onde
esteja disponível; para mais informações consulte
"Keyless Enter-N-Go" em "Conhecimento do Veículo").
Coloque o sistema de ignição do veículo fora da posição OFF.
Nos veículos equipados com Keyless Enter-N-Go, prima o botão Start/Stop da função Keyless Enter-
N-Go (é preciso a presença de, pelo menos, uma
chave inteligente válida no veículo).
Nos veículos não equipados com Keyless Enter-N- Go, insira uma chave válida no interruptor da
ignição e rode a chave para a posição ON.
NOTA:
O cilindro da chave da porta do condutor e o botão
da porta da bagageira no transmissor RKE não podem
armar ou desarmar o Alarme de Segurança do Veículo.
Quando o Alarme de Segurança do Veículo está
activado, as portas não podem ser destrancadas pelos
interruptores interiores do fecho eléctrico das portas. O Alarme de Segurança do Veículo foi concebido para
proteger o veículo; no entanto, é possível criar condi-
ções em que o sistema dá um falso alarme. Se tiver
lugar uma das sequências de programação descritas
anteriormente, o Alarme de Segurança do Veículo
ficará armado, quer o utilizador esteja ou não no
interior do veículo. Se alguém permanecer no veículo e
abrir a porta, o alarme soará. Se tal acontecer, desac-
tive o Alarme de Segurança do Veículo.
Se o Alarme de Segurança do Veículo estiver armado e
a bateria for desligada, o Alarme de Segurança do
Veículo continuará armado quando a bateria for nova-
mente ligada; as luzes exteriores acendem-se e a buzina
toca. Se tal acontecer, desactive o Alarme de Segurança
do Veículo.
SOBREPOSIÇÃO MANUAL DO SISTEMA DE
SEGURANÇA
O sistema não será armado se trancar as portas com o
trinco manual da porta.
19
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Illuminated Approach (Aproximação Iluminada)(para versões/mercados onde esteja disponível)
Prima a tecla de função Illuminated Approach (Aproxi-
mação Iluminada) para alterar este ecrã. Quando esta
função é seleccionada, os faróis são activados e
mantêmse ligados durante 0, 30, 60 ou 90 segundos
quando as portas são destrancadas com o transmissor
RKE. Para alterar o estado de Illuminated Approach
(Aproximação Iluminada), prima a tecla de função 0, 30,
60 ou 90 premindo depois a tecla de função da seta
para trás.
Headlights with Wipers (Faróis Ligados com Limpa Pára-brisas) (para versões/mercados
onde esteja disponível)
Prima a tecla de função Headlights with Wipers (Faróis
com Limpa Párabrisas) para alterar este ecrã. Quando
esta função for seleccionada e o interruptor dos faróis
estiver na posição AUTO, os faróis acendem-se du-
rante cerca de 10 segundos depois de ter ligado o limpa
párabrisas. Os faróis também se apagam quando os
limpa párabrisas são desligados, se tiverem sido acti-
vados por esta função. Para fazer a sua selecção, prima
a tecla de função Headlights with Wipers (Faróis com
Limpa Párabrisas), seleccione On (Ligar) ou Off (Des-
ligar) premindo depois a tecla de função da seta paratrás. Auto High Beams (Máximos Automáticos) (para
versões/mercados onde esteja disponível)
Prima a tecla de função Auto High Beams (Máximos
Automáticos) para alterar este ecrã. Quando esta
função for seleccionada, os máximos desligam-se auto-
maticamente em determinadas condições. Para fazer a
sua selecção, prima a tecla de função Auto High Beams
(Máximos Automáticos), seleccione ON (Ligar) ou
OFF (Desligar) premindo depois a tecla de função da
seta para trás. Consulte “Luzes/SmartBeam™ (para
versões/mercados onde esteja disponível)” em “Co-
nhecimento do Veículo” para obter mais informações.
Flash Headlights with Lock (Faróis Piscam ao Trancar) (para versões/mercados onde esteja
disponível)
Prima a tecla de função Flash Headlights with Lock
(Faróis Piscam ao Trancar) para alterar este ecrã.
Quando esta função for seleccionada, as luzes de mu-
dança de direcção dianteiras e traseiras piscam quando
as portas forem trancadas ou destrancadas com o
transmissor RKE. Para fazer a sua selecção, prima a
tecla de função Flash Headlights with Lock (Faróis
Piscam ao Trancar), seleccione On (Ligar) ou Off (Des-
ligar) premindo depois a tecla de função da seta paratrás.
33
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Doors & Locks (Portas e Bloqueios)
Auto Unlock on Exit (Destrancar PortasAutomaticamente à Saída) (para
versões/mercados onde esteja disponível)
Prima a tecla de função Auto Unlock on Exit (Destran-
car Automático à Saída) para alterar este ecrã. Quando
esta função for seleccionada, se parar o veículo e a
transmissão estiver em PARK (ESTACIONAR) ou N
(PONTO MORTO), todas as portas se destrancam
quando a porta do condutor for aberta. Para fazer a sua
selecção, prima a tecla de função Auto Unlock on Exit
(Destrancar Automático à Saída), seleccione ON (Li-
gar) ou OFF (Desligar) premindo depois a tecla de
função da seta para trás.
Flash Lights with Lock (Piscar Luzes ao Trancar) (para versões/mercados onde esteja disponível)
Prima a tecla de função Flash Lights with Lock (Piscar
Luzes ao Trancar) para alterar este ecrã. Quando esta
função for seleccionada, as luzes de mudança de direc-
ção dianteiras e traseiras piscam quando as portas
forem trancadas ou destrancadas com o transmissor
RKE. Para fazer a sua selecção, prima a tecla de função
Flash Lights with Lock (Piscar Luzes ao Trancar), selec-
cione On (Ligar) ou Off (Desligar) premindo depois a
tecla de função da seta para trás. Remote Door Unlock Order (Ordem Remota de
Destrancar Portas) (para versões/mercados
onde esteja disponível)
Prima a tecla de função Remote Door Unlock Order
(Ordem Remota de Destrancar Portas) para alterar
este ecrã. Quando a opção Unlock Driver Door
Only On 1st Press (Destrancar Apenas Porta do
Condutor com 1 Pressão) for seleccionada, apenas
a porta do condutor é destrancada à primeira pressão
do botão DESTRANCAR do transmissor RKE.
Quando a função Driver Door 1st Press (Porta do
condutor à primeira pressão) for seleccionada, tem de
premir o botão de destrancar do transmissor RKE duas
vezes para destrancar as portas dos passageiros.
Quando a função Unlock All Doors On 1st Press
(Destrancar todas as portas com 1 pressão) for selec-
cionada, todas as portas são destrancadas ao premir
pela primeira vez o botão DESTRANCAR do transmis-
sor RKE.
NOTA: Se o veículo estiver ocupado com Keyless
Enter-N-Go (entrada passiva) e o EVIC estiver progra-
mado para destrancar todas as portas com 1 pressão,
todas as portas são destrancadas independentemente
do manípulo da porta equipado com entrada passiva.
Se apenas a opção Driver Door 1st Press (Porta do
condutor à primeira pressão) estiver programada, ape-
nas a porta do condutor destranca quando a porta do
condutor for agarrada. Com a entrada passiva, se
Driver Door 1st Press (Porta do condutor à primeira
pressão) for programada tocando no manípulo mais do
34
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
ter ligado o limpa párabrisas. Os faróis também se
apagam quando os limpa párabrisas são desligados, se
tiverem sido activados por esta função. Para fazer a sua
selecção, prima a tecla de função Headlights with Wi-
pers (Faróis com Limpa Párabrisas), seleccione On
(Ligar) ou Off (Desligar) premindo depois a tecla de
função da seta para trás.
Auto Dim High Beams (Máximos comIntensidade Automática) (para versões/
mercados onde esteja disponível)
Quando esta função for seleccionada, os máximos
desligam-se automaticamente em determinadas condi-
ções. Para fazer a sua selecção, prima a tecla de função
Auto High Beams (Máximos Automáticos), seleccione
ON (Ligar) ou OFF (Desligar) premindo depois a tecla
de função da seta para trás. Consulte “Luzes/
SmartBeam™ (para versões/mercados onde esteja dis-
ponível)” em “Conhecimento do Veículo” para obter
mais informações.
Headlight Dip (Traffic Changeover) (Mínimos (Passagem de Trânsito)) (para versões/mercados
onde esteja disponível)
Os mínimos têm um maior controlo da luz ascendente
e dirigem a maior parte da sua luz para baixo ou para a
direita nos países com volante à direita e para a es-
querda nos países com volante à esquerda, de modo a
proporcionar uma visibilidade segura para a frente sem
intensidade excessiva. Flash Headlights with Lock (Faróis Piscam ao
Trancar) (para versões/mercados onde esteja
disponível)
Quando esta função for seleccionada, as luzes de mu-
dança de direcção dianteiras e traseiras piscam quando
as portas forem trancadas ou destrancadas com o
transmissor RKE. Para fazer a sua selecção, prima a
tecla de função Flash Headlights with Lock (Faróis
Piscam ao Trancar), seleccione On (Ligar) ou Off (Des-
ligar) premindo depois a tecla de função da seta paratrás.
Doors & Locks (Portas e Bloqueios)
Auto Unlock on Exit (Destrancar Automático à Saída) (para versões/mercados onde esteja
disponível)
Quando esta função for seleccionada, se parar o veí
culo e a transmissão estiver em PARK (ESTACIONAR)
ou N (PONTO MORTO), todas as portas se destran-
cam quando a porta do condutor for aberta. Para fazer
a sua selecção, prima a tecla de função Auto Unlock on
Exit (Destrancar Automático à Saída), seleccione ON
(Ligar) ou OFF (Desligar) premindo depois a tecla de
função da seta para trás.
Flash Lights with Lock (Piscar Luzes ao Trancar) (para versões/mercados onde esteja disponível)
Quando esta função for seleccionada, as luzes de mu-
dança de direcção dianteiras e traseiras piscam quando
as portas forem trancadas ou destrancadas com o
transmissor RKE. Para fazer a sua selecção, prima a
42
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
tecla de função Flash Lights with Lock (Piscar Luzes ao
Trancar), seleccione On (Ligar) ou Off (Desligar) pre-
mindo depois a tecla de função da seta para trás.
1st Press of Key Fob Unlocks (1 Pressão daChave Inteligente Destranca) (para
versões/mercados onde esteja disponível)
Quando a opção Unlock Driver Door Only On 1st
Press (Destrancar Apenas Porta do Condutor
com 1 Pressão) for seleccionada, apenas a porta do
condutor é destrancada à primeira pressão do botão
DESTRANCAR do transmissor RKE. Quando a função
Driver Door 1st Press (Porta do condutor à primeira
pressão) for seleccionada, tem de premir o botão de
destrancar do transmissor RKE duas vezes para des-
trancar as portas dos passageiros. Quando a função
Unlock All Doors On 1st Press (Destrancar todas
as portas com 1 pressão) for seleccionada, todas as
portas são destrancadas ao premir pela primeira vez o
botão DESTRANCAR do transmissor RKE.
NOTA: Se o veículo estiver ocupado com Keyless
Enter-N-Go (entrada passiva) e o EVIC estiver progra-
mado para destrancar todas as portas com 1 pressão,
todas as portas são destrancadas independentemente
do manípulo da porta equipado com entrada passiva.
Se apenas a opção Driver Door 1st Press (Porta do
condutor à primeira pressão) estiver programada, ape-
nas a porta do condutor destranca quando a porta do
condutor for agarrada. Com a entrada passiva, se
Driver Door 1st Press (Porta do condutor à primeira pressão) for programada tocando no manípulo mais do
que uma vez resultará apenas na abertura da porta do
condutor. Se for seleccionada a porta do condutor,
assim que esta for aberta, o interruptor de trancar/
destrancar do interior da porta pode ser utilizado para
destrancar todas as portas (ou utilize o transmissorRKE).
Passive Entry (Entrada Passiva) (para
versões/mercados onde esteja disponível)
Esta função permite trancar e destrancar as portas do
veículo sem ter de premir os botões para trancar e
destrancar do transmissor RKE. Para fazer a sua selec-
ção, prima a tecla de função Passive Entry (Entrada
Passiva), seleccione ON (Ligar) ou OFF (Desligar) pre-
mindo depois a tecla de função da seta para trás.
Consulte “Keyless Enter-N-Go”, em “Conhecimento
do Veículo”.
Engine Off Options (Opções de Desligamento
do Motor)
Engine Off Power Delay (Desligar Retardado do Motor) (para versões/mercados onde esteja
disponível)
Quando esta opção for seleccionada, os interruptores
dos vidros eléctricos, o rádio, o sistema de telefone
Uconnect™ (para versões/mercados onde esteja dis-
ponível), o sistema de vídeo em DVD (para versões/
mercados onde esteja disponível), o tecto de abrir
43
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO