OMISTAJAN KÄSIKIRJA
NYT INTERNET-SIVUILLA!
CITROËN tarjoaa mahdollisuuden katsoa
ilmaiseksi ja helposti autosi asiakirjat,
niiden historiikin sekä viimeisimmät tiedot
verkkosivuilta.Mene osoitteeseen http://service.citroen.com:
1 | valitse kieli,
klikkaa linkkiä kentässä "Pääsy yksityishenkilöille" ja edelleen kohtaa
Documentation de bord; ikkuna avautuu ja pääset katsomaan omistajan
käsikirjoja,
valitse autosi, valitse korimalli ja käsikirjan julkaisupäivämäärä ,
ja lopulta, klikkaa otsikkoa, joka kiinnostaa sinua.
2 |
3 |
4 |
16
12
3
KÄYTT
ÖÖ
N
O
TT
O
TURVAVÖIDEN LUKITUKSENMUISTUTUSVALOALENTUNEEN RENGASPAINEEN TUNNISTUS
Toiminto hälyttää alentuneesta rengaspaineesta tai rengasrikosta.
Alentuneen ren
gaspaineen hälytin: MerkkivaloSERVICE syttyy ja auton
kuva ilmestyy näyttöön.
Rengasrikko:Varoitusvalot"STOP" ja rikkoutunut pyörä tai pyörät syttyvät ja auton kuva imestyy näyttöön.
Värinäyttö CNaviDrive -värinäyttö
Renkaiden tilamoitteeton
Tyhjä rengas
Puhjennut rengas
Ren
gasrikko
47
Kuljettajan, etumatkustajan ja taka-
matkustajien istuimien turvavyöton varustettu lukitsemisen tunnis-
timilla.
Jokaisen istuinryhmän turvavyön
lukituksen tila (lukittu/auki) osoite-
taan merkkivalojen 1,2ja 3sytty-
misellä tai vilkkumisella.
TARKKAILE HYVIN
61
31
II
MITTARISTO
MERKKI- JA VA ROITUSVA LOT
Merkki- ja varoitusvalohin voi liittyä viesti ja/tai merkkiääni
Merkkivalo ESP/ASR
Toiminta
Kun jompikumpi järjestel-mistä ESP tai ASR toimii, merkki-
valo vilkkuu.
Häiriö toiminnassa
Jos merkkivalo syttyy autolla ajet-
taessa, on se osoitus järjestelmän
toimintahäiriöstä.
Ota
yhteys CITROËN-verkostoon
tai valtuutettuun korjaamoon.
Järjestelmän kytkeminenpois päältä
Säätimen ESP -valon ja merkkivalon syttyminen ovat osoituksena järjes-
telmän kytkeytymisestä pois päältä.
Sähkötoimisen
seisontajarrun
varoitusvalo
Jos varoitusvalo syttyy moottorin käydessä, on sähkö-
toimisessa seisontajarrussa toi-mintahäiriö. Jarru on vaillinaisesti
kiristetty. Siirrä automaattivaihteis-
ton aluevalitsin asentoon P.
Ota pikaisesti yhteys CITROËN-
verkostoon tai valtuutettuun kor-jaamoon
ABS-järjestelmä
ABS-järjestelmän merkki-
valo syttyy aina, kun virta kyt-ketään. Muutaman sekunninkuluttua merkkivalon pitää sammua.Jos merkkivalo ei sammu, kyseessävoi olla jarrujärjestelmän toimintahäi-
riö. Katso "Jarrut".
Rikkoutunut pyörä(t)
Kun merkkivalo syttyy, onyksi tai useampi pyörä rik-koutunut.
N
äyttöön tulee kuva, jossa paikal-
listuu rikkoutunut pyörä tai pyörät.Ota yhteys CITROËN-verkostoonpy pyy
tai valtuutettuun korjaamoon.
Avonaisen oven merkkivalo
Kun moottori käy, merkki-
valo syttyy, jos jokin ovista ja/tai tavaratila on auki.
Sähkötoimisen
seisontajarrun, jarrunesteen tason jajarrupaineensäätimen
viantunnistuksen merkkivalo
Moottorin käydessä tämä merk-kivalo osoittaa, että seisontajarru
on lukittu tai sitä ei ole vapautettu
kunnolla, jarrunestettä on liian
vähän tai jarrujärjestelmässä on
toimintahäiriö.
Jos merkkivalo jää palamaan,
kun seisontajarru on vapautettu, pysähdy välittömästi ja ota yhteys CITROËN-verkostoon tai valtuutet-py y j y yy
tuun korjaamoon.
Katso "Jarrut".
SERVICE-merkkivalo
Merkkivalo jää pala-
maan kiinteästi mer-kiksi huomattavasta toimintahäiriöstä.
Merkkivalo palaa hetkellisesti
merkiksi vähäisestä toimintahäi-riöstä. Ota tarvittaessa yhteysCITROËN-verkostoon tai valtuu-yy
tettuun korjaamoon.
Syyn merkkivalon aiheuttamaan
vikailmoitukseen löydät selaa-
malla hälytysviestit (Katso luku"Monitoiminäytöt" tai NaviDrive).
STOP-varoitusvalo
Kun varoitusvalo syt-
tyy, on auto ehdotto-masti pysäytettävä ja moottori sammutettava. Varoi-
tusvalon lisäksi näyttöön ja tuulila-sinäyttöön syttyvät symbolit STOP.
Hälytä nopeasti CITROËN-ver-kosto tai valtuutettu korjaamo.
38
II
CB
DG
FE
A
i
TUULILASINÄYTTÖ
TUULILASINÄYTTÖÖN
ILMESTYY
APolttoaineen loppumisen varoi-
tusBSTOP-merkkivaloC ESP-merkkivaloDNavigoinnin opastusESERVICE-merkkivalo
FKaukovalojen merkkivaloG Auton nopeus
Heijastettavien tietojen merkitykset,
katso "Merkki- ja varoitusvalot".
Huomautus: Opastuksen ollessapäällä navigoinnin seurattava ohje(nuolet) vilkkuu. Katso luku NaviDrive.
Näytettävän tiedon poistaminen:Paina säädintä4.
Valitse kiertosäätimellä1pois-
tettava tieto.
Paina säädintä1.
Tieto vilkkuu; se katoaa näytöltä.
P
ääset toiminnosta pois, kun painat säädintä 4.Huom: Tietoja, jotka koskevat ajo-nopeutta, merkkivaloja STOP ja PESP ei voida poistaa näytöltä.P
Tiedon palauttaminen takaisin näytölle:
Paina säädintä4.
Valitse kiertosäätimellä tieto, joka vilkkuu ja jonka haluat
palauttaa näyttöön.Paina säädintä1.
Tieto ei vilku enää; se jää näyttöön.
Pääset toiminnosta pois, kun painat säädintä 4.
NEUVO
Autosi tuulilasi takaa tuulilasi-näytön moitteettoman toiminnan. Suosittelemme sen vaihdatta-
mista CITROËN-verkostolla tai
valtuutetussa korjaamossa.
Mitään esinettä ei saa asettaakojelaudan yläosassa, tuulilasinja mittariston takaosan välissä
olevaan vakoon tai sen päälle.Kun puhdistat tuulilasin, suositte-lemmehankaamattomanliinan käyttöä.
Huom:Kaikki säädöt ja toteutu-neet valinnat, jotka on tehty ennenmoottorin sammuttamista säilyvät seuraavaan käynnistykseen. Jos
kuljettaja vaihtuu, varmista, että
säädöt ovat hänelle sopivat, muut-takaa niitä tarpeen mukaan.
Suosittelemme, että sää-timiä käsitellään vain, kunauto seisoo.
48
II
AJOTIETOKONE
Alentuneen rengaspaineen ilmaisin
MerkkivaloSERVICEsyttyy ja auton kuva ilmestyy näyttöön.
Kyseinen pyörä(t) paikantuu(vat) kuvassa, jossa pyörä(t) vilkkuu(vat). Rengaspaineet on tarkistettava mahdollisimmanpian.
Värinäyttö C NaviDrive -värinäyttö
Tyhjä rengas
Puhjennut rengas
Pysähdy välittömästi välttäen ohjauspyörän ja jarrujen äkkinäisiä liikkeitä.
Vaihda vioittunut pyörä (rikkoutunut tai tyhjä), korjauta se ja tarkistuta rengaspaineet heti, kun mahdollista.
Rikkoutunut pyörä (tavaratilassa tai korjauksen alla) ei anna enää signaalia (kuva tai viesti). Tunnistimeteivät reagoi myöskään varapyörään.
Rengasrikko
Varoitusvalot"STOP" ja rikkoutunut pyörä tai pyörät syttyvät ja auton kuva imestyy näyttöön. Kyseinen pyörä(t)paikantuu(vat) kuvassa, jossa pyörä(t) vilkkuu(vat).
Värinäyttö CNaviDrive -värinäyttö
49
II
AJOTIETOKONE
Pyörä, johon ilmanpainetunnistin ei saa kontaktia
MerkkivaloSERVICEsyttyy ja auton kuva ilmestyy näyttöön.
Kyseinen pyörä(t) paikantuu kuvassa, jossa pyörä(t) puuttuu(vat). Jos pyörää ei ole vaihdettu, tämä tieto ilmoittaajärjestelmän toimintahäiriöstä.
Ota
yhteys CITROËN-verkostoon tai valtuutettuun korjaamoon viallis(t)en anturi(e)n vaihtamiseksi.
Värinäyttö CNaviDrive -värinäyttö
Alentuneen rengaspaineen tunnistinjärjestelmä on ajoapu, joka ei korvaa kuljettajan valppautta aikä vastuuta.
Järjestelmä ei vähennä kuljettajan velvollisuutta tarkastaa rengaspaineet säännöllisesti (katso "Tunnistetiedot"), jotta
auton dynaaminen ajokäyttäytyminen säilyisi optimaalisena ja jotta estyisi renkaiden ennenaikainen kuluminen, kun
ajetaan erityisolosuhteissa (raskas kuorma, korkea ajonopeus).
Muista tarkastaa m
yös varapyörän rengaspaine.
Kaikki rengaspaineantureilla varustettuja pyöriä koskevat korjaus- ja vaihtotoimenpiteet on annettavaCITROËN-verkoston tai valtuutetun korjaamon tehtäväksi.gp jpy
Samantaajuiset radio/sähköaallot saattavat häiritä hetkellisesti järjestelmän moitteetonta toimintaa.
81
II
DIESELMOOTTORIN HIUKKASSUODATIN
Katalysaattorin lisäksi tämä hiukkasloukku auttaa aktiivisesti ilmanlaatua pysymään hyvänä estämällä palamattomien
dieselhiukkasten pääsyn ilmaan. Pakokaasupäästöjen musta noki voidaan näin poistaa kokonaan.
MerkkivalonSERVICE ja moottorin toimintahäiriön varoitusvalon yhtäaikainen syttyminen ovat
osoituksena hiukkassuodattimen tukkeutumisvaaran lisääntymisestä.
Ota pikaisesti yhteys CITROËN-verkostoon tai valtuutettuun korjaamoon.
DIESELPOLTTOAINEEN LISÄAINEEN TASO
Jos lisäaineen taso laskee minimiin, on sitä ehdottomasti lisättävä.
Ota pikaisesti
yhteys CITROËN-verkostoon tai valtuutettuun korjaamoon.
HIUKKASSUODATTIMEN TUKKEUTUMISEN VAARA
Hiukkassuodatin voi olla tukkeutumisvaarassa (johtuen pidentyneestä kaupunkiajotyyppisestä ajosta:alentunut ajonopeus, liikenneruuhkat...).
Elvytä suodatin heti, kun mahdollista, ajamalla vähintään 60 km/h ainakin 5 minuutin ajan. Jos ongelma jatkuu, otayhteys CITROËN-verkostoon tai valtuutettuun korjaamoony, ,j
Huom.:Mikäli auton nopeus on ollut hyvin alhainen tai auto on käynyt tyhjäkäynnillä pitkään, voi vesihöyryjä päästäpoikkeuksellisesti ilmaan autoa kiihdytettäessä. Ne eivät vaikuta auton toimintaan eivätkä saastuta ympäristöä.
7.35
4
4
3
1
2
3
4
4
3
4
4
4
4
4
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
2
4
4
2
4
4
4
3
3
4
4
4
4
4
4
4
3
3
4
4
4
4
3
3
2
2
2
3
4
4
4
4
2
3
5
5
supermarkets, shopping
marketit, ostoskeskukset culture, tourism and shows kulttuuri, matkailu ja tapahtumat culture and museums
kulttuuri ja museot casinos and nightlife
kasinot ja yöelämä cinemas and theatres
teatterit ja elokuvateatterit
tourism
matkailu shows and exhibitions
tapahtumat ja näyttelytsports and open air centresurheilukeskukset ja ulkoilu sports centres urheilukeskukset golf courses golfkentätskating rinks, bowling alleys
luistinradat, keilauswinter sports resorts
talviurheilukeskukset parks, gardens
puistot, puutarhat
theme parks
huvipuistot transport and automobile kuljetus ja autoilu
airports, ports
lentokentät, satamatstations, bus stations
rautatie- ja linja-autoasemat
vehicle rental auton vuokraaminen lay-bys, car parks
levähdyspaikat, pysäköinti service stations, garages huoltoasemat, korjaamot
read messages
viestien lukeminen
new message display
uusien viestien näyttö
TRAFFIC INFORMATION
LIIKENNETIEDOTUKSET
TMC-ASEMAN VALINTA SELECT TMC STATION
automatic TMC
automaattinen liikennetietojen seuranta
manual TMC
manuaalinen liikennetietojen seuranta
list of TMC stations
tmc-asemien luettelo
MOVE THE MAP/FOLLOW VEHICLE
KARTAN LIIKUTTAMINEN/AJONEUVON MUKAAN
DISPLAY MAP
KARTAN NÄYTTÖfull screen MAPkartta koko näytöllä MAP in windowkartta pienessä ikkunassa
MAP DATABASE DESCRIPTION
KARTTATIETOKANNAN KUVAUS
READ MESSAGES
KATSO TIEDOTUKSET FILTER TRAFFIC INFORMATION
SUODATA TIELIIKENNETIEDOT geographic fi ltermaantieteellinen suodatin store all messagessäilytä kaikki viestit store messagessäilytä viestit
around the vehicle
auton ympäristössä
on the route
reitillä
road informationliikennetiedotukset traffi c informationtieliikennetiedot road closure teiden sulkeminen size limitautoa koskevat rajoitukset road condition tien kunto weather and visibilitysäätiedotus ja näkyvyys urban/city informationkaupunkien neuvonta parkingpysäköintipublic transport joukkoliikenne demonstrations tapahtumat kaupungilla
AUDIO FUNCTIONS
AUDIOTOIMINNOT
RADIO FAVOURITES
RADION ASETUKSET enter a frequency
taajuuden hakeminen activate/deactivate RDS modeRDS-toiminnon (parhaiten kuuluvan taajuuden haku) kytkentä päälle/pois päältä
activate/deactivate regional mode
alueohjelmien seurannan kytkentä päälle/pois päältä display/hide radio text
radiotekstien näyttö/peitto
CD AND JUKEBOX PREFERENCES
CD:N/JUKEBOKSIN ASETUKSET activate/deactivate Introscan (SCN)
Introscan-toiminnon (SCN) (kappaleiden alkujen selaus) kytkentä päälle/pois päältä
activate/deactivate Random mode (RDM)
satunnaissoiton (RDM) kytkentä päälle/pois päältä activate/deactivate Repeat (RPT)
toiston (RPT) kytkentä päälle/pois päältä activate/deactivate display of CD info
CD-tietojen näytön kytkentä päälle/pois päältä
CDCDcopy CD to Jukebox
CD:n kopiointi jukeboksiin copy complete CD
koko CD:n kopiointi multiple selection
monivalinta CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
LIIKENNETIEDOTUSTEN ASETUSTEN MÄÄRITTÄMINEN