MANUAL DE EMPLEO
EN INTERNET
CITROËN le permite consultar on-line, de
manera gratuita y sencilla, la documentación
de a bordo de su vehículo y acceder al historial
y a la información más reciente. Conéctese a http://service.citroen.com:
1 |
Seleccione el idioma.
Pinche en el vínculo de la zona "Acesso aos particulares" para
consultar la documentación de a bordo; se abrirá una pestaña
dándole acceso a los manuales de empleo.
Seleccione su vehículo y elija la silueta y la fecha de edición del
manual.
Por último, pinche en el apartado que le interese.
2 |
3 |
4 |
16
12
3
T
O
MA DE
CO
NTA
C
T
O
TESTIGOS DE NO ABROCHADO/DESABROCHADO DE LOS CINTURONESDETECCIÓN DE SUBINFLADO DE LOS NEUMÁTICOS
Esta función permite avisarle en caso de presión de infl ado insufi ciente o de pinchazo de una rueda.
Subinfl ado de una rueda
:El testigo SERVICE se enciende y se muestra una silueta del vehículo.
Pinchazo de rueda: Los testigos"STOP"yrueda(s) pinchada(s) se encienden y aparece una silueta del vehículo.
Pantalla C colorPantalla NaviDrive color
Indicación del
buen estado de las ruedas
Neumático muydesinfl ado
Neumático desinfl ado
Pinchazo de unarueda
47
Los asientos de conductor, acom-pañante y pasajeros traserosestán equipados con detectores
de cinturones de seguridad no
abrochados/desabrochados.
El
estado abrochado o no abrochadode los cinturones de seguridad decada categoría de asientos se indicapor el encendido o el parpadeo delos testigos 1, 2y 3.
VIGILAR BIEN
61
31
II
CUADRO DE A BORDO
TESTIGOS
Los testigos pueden ir acompañados de un mensaje y/o de una señal sonora
Testigo ESP/ASR
En funcionamiento
Cuando uno de los siste-mas ESP o ASR actúa, el testigo parpadea.
En caso de anomalía
Con el vehículo en marcha, el encendido del testigo indica un fallo de funcionamiento del sistema.
Consulte con la red CITROËN o con un taller cualifi cado.
Neutralización
El encendido del testigo y del mando ESP indica que el sistema está neutralizado.
Testigo de freno de estacionamientoeléctrico
Con el motor en marcha, este testigo se enciende para indi-car un fallo de funcionamiento del
freno de estacionamiento eléc-
trico. Puede que el freno esté mal accionado. Ponga la caja de cam-
bios en posición parking (P).
Consulte enseguida con la red CITROËN o con un taller cualifi cado.g
Testigo de control del
ABS
El testigo de control del
ABS se enciende al poner
el contacto y debe apagarse pasa-
dos unos segundos. Si el testigo
de control no se apaga, puede
tr
atarse de un fallo del sistema.Véase "Frenos".
Rueda(s) pinchada(s)
El encendido del testigo
indica el pinchazo de unao de varias ruedas.
La pantalla muestra una silueta que
localiza la(s) rueda(s) pinchada(s).Consulte con la red CITROËN o() () p ()
con un taller cualifi cado.
Testigo de detección de apertura
Con el motor en marcha, el testigo se enciende para indicar la apertura de las puertas
y/o del maletero.
Testigo de freno de estacionamientoeléctrico, de nivel de líquido de frenos y defallo del repartidor de frenada
Con el motor en marcha, el testigo
indica que el freno de estaciona-miento está tensado o mal desten-sado, que el nivel del líquido de frenos es insufi ciente o que falla el sistema de frenos.
Si el testigo permanece encen-dido habiendo soltado el freno
de estacionamiento, detÈngase
inmediatamente e informe a la red CITROÀN o a un taller cuali-fi cado.
V
Èase "Frenos".
Testigo SERVICE
El testigo perma-
nece encendido fi jo
para indicar unaanomalía importante. Consulteenseguida con la red CITROËN op
con un taller cualifi cado.
El testigo permanece encendido
de forma temporal para indicar
anomalÌas menores. Consulte con
la red CITROÀN o con un taller cualifi cado si es necesario.
Para conocer el origen de la alertacorrespondiente, consulte el diario delas alertas (VÈase capÌtulo "PantallasmultifunciÛn" o NaviDrive).
Testigo de PARADA IMPERATIVA
Cuando el testigo se enciende, es impe-rativo detener vehículo y parar el motor. Este testigo va acompañado
de la indicación del símbolo STOP en la pantalla y en la pantalla virtual en el parabrisas.
Informe enseguida a la red CITROËN o a un taller cualifi cado.g
38
II
CB
DG
FE
A
i
PANTALLA VIRTUAL EN EL PARABRISAS
CONTENIDO DE LA PANTA-LLA VIRTUAL EN EL PARA-BRISASAAlerta "carburante"BTestigo "STOP"C Testigo "ESP"DConsignas de navegaciónE Testigo "SERVICE"FTestigo alumbrado de carreteraG Velocidad del vehículo
Para conocer el signifi cado de la
informaciÛn proyectada, vÈase"Testigos".
Observación
:Durante el guiado,la consigna de navegación a seguir (fl echas) parpadea. Ver capÌtulo
NaviDrive.
Para no mostrar una información:Pulse el mando 4.
Seleccione girando el mando1la información que desea sus-
pender.
Pulse el mando 1.
La información parpadea, en ade-lante ya no se mostrará.
Para salir del modo de selecci
ón, pulse el mando 4.Nota: La información relativa a la velocidad del vehículo, el testigo "STOP"y el testigo ""ESP", no "puedes suspenderse.
Para restablecer la visualización de unainformación:Pulse el mando 4.
Selecciones la información que
parpadea y que desea volver a
monstrar en pantalla.Pulse el mando 1.
La información deja de parpadear;
aparecerá en pantalla.
Para salir del modo de selección,
pu
lse el mando 4.
CONSEJO
El parabrisas de su vehículo garantiza el buen funciona-miento de la pantalla virtual.Se recomienda cambiarlo en
la red CITROËN o en un taller cualifi cado.
No debe colocarse nin
gúnobjetodentro o sobre la cavidad ubicada en la partesuperior del tablero de a bordo entre el parabrisas y la parte
trasera del cuadro de a bordo.Para limpiar el cristal, se reco-
mienda usar un paño(no abrasivo).
•
Nota:Todos los reglajes y selec-ciones realizados antes de parar
el motor se conservan para una
la siguiente puesta en marcha. Encaso de cambio de conductor, verifi -que si los reglajes están adaptados y modifíquelos si es necesario.
Se recomienda manipular estos mandos únicamentecon el vehículo parado.
48
II
ORDENADOR DE A BORDO
Alerta de subinfl ado
El testigo SERVICE se enciende y aparece una silueta en la pantalla.
La(s) rueda(s) que parapadea(n) en la silueta permite(n) localizar la(s) rueda(s) afectada(s). Revise la presión de losneumáticos lo antes posible.
Pantalla C colorPantalla NaviDrive color
Neumático mu
y desinfl ado
Neumático desinfl ado
Deténgase inmediatamente, evitando realizar maniobras bruscas con el volante y los frenos.
Cambie la rueda dañada
(pinchada o muy desinfl ada) y, en cuanto pueda, repárela y revise la presión de los
neumáticos.
El sistema ya no detecta la rueda pinchada (información dada por la silueta o el mensaje) ni la rueda derepuesto (guardada en el maletero o en reparación).
Pinchazo de una rueda
Los testigos"STOP"y rueda(s) pinchada(s) se encienden y aparece una silueta en la pantalla. La(s) rueda(s) queparapadea(n) en la silueta permite(n) localizar la(s) rueda(s) afectada(s).
Indicador C colorPantalla NaviDrive color
49
II
ORDENADOR DE A BORDO
Rueda no detectada
El testigo SERVICE se enciende y aparece una silueta en la pantalla.
La(s) rueda(s) ausentes en la silueta indica(n) la(s) rueda(s) afectada(s). Si no ha cambiado la rueda, esta información
indica un fallo de funcionamiento del sistema.
Consulte con la red CITROËN o con un taller cualifi cado para sustituir el (los) captador(es) defectuoso(s).
Pantalla C colorPantalla NaviDrive color
El sistema de detección de subinfl ado es una ayuda a la conducción que no sustituye la atención ni la responsabilidaddel conductor.
Este sistema no exime al conductor de revisar periódicamente la presión de neumáticos (véase "Identifi cación"), para
asegurarse de que el comportamiento dinámico del vehículo siga siendo óptimo y evitar un desgaste prematuro delos neumáticos, especialmente en caso de condiciones especiales de circulación (máxima carga, alta velocidad).
Recuerde comprobar la presión de la rueda de repuesto.
Cualquier reparación o cambio de neumático de una rueda equipada con captadores debe confi arsea la red CITROËN o a un taller cualifi cado.qp
El sistema puede verse momentáneamente perturbado por emisiones radioeléctricas de frecuenciasvecinas.
81
II
FILTROS DE PARTÍCULAS DIESEL
Como complemento del catalizador, este fi ltro contribuye activamente a preservar la calidad del aire reteniendo laspartÌculas contaminantes no quemadas. De este modo, se eliminan los humos negros de escape.
El encendido simult·neo del testigoSERVICEy del testigo de funcionamiento del sistema
anticontaminación indica un mayor riesgo de obstrucción.
Consulte enseguida con la red CITROËN o con un taller cualifi cado.
NIVEL DEL ADITIVO DE GASOIL
En caso de nivel mínimo de aditivo, es necesario efectuar una puesta a nivel del mismo.
Consulte enseguida con la red CITROËN o con un taller cualifi cado.
OBSTRUCCIÓN DEL FILTRO DE PARTÍCULAS
La obstrucción se debe a un inicio de saturación del fi ltro de partÌculas (condiciones de circulaciÛnurbana excepcionalmente prolongadas: velocidad reducida, embotellamientos...).
Con el fi n de regenerar el fi ltro, se recomienda circular, lo antes posible, cuando las condicones de circulaciÛn lopermitan, a una velocidad de 60 km/h o superior durante 5 minutos. Si el problema persiste, consulte con la redCITROÀN o con un taller cualifi cado.p,
Nota: Después de un funcionamiento prolongado del vehículo a muy baja velocidad o al ralentí, pueden constatarseexcepcionalmente fenómenos de emisiones de vapor de agua en el escape en aceleraciones. Estas emisiones notienen ninguna consecuencia, ni en el comportamiento del vehículo ni en el medio ambiente.