290
07LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA
INFORMATIONS ET CONSEILS
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors
de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet depréférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que lalecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de tou
jours utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un
CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
Le M
yWay ne lit que les fi chiers audio avec líextension ´.mp3ª
avec un dÈbit allant de 8 Kbps ‡ 320 Kbps et líextension ´.wmaª
avec un dÈbit allant de 5 Kbps ‡ 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR
(Variable Bit Rate).
Tout autre t
ype de fi chier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu. Le
format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété
de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant
d’installer plusieurs dizaines de fi chiers musicaux sur un même
disque.
Il est conseillé de rédi
ger les noms de fi chiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? ; ù)
afi n díÈviter tout problËme de lecture ou díaffi chage.
295
09
4 3 2 1
65
CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE La fonction SETUP donne accès aux options : Langues, Date et heure,
Affi chage (LuminositÈ, Harmonie de couleur, Couleur carte), ParamËtres
vÈhicule, UnitÈs, ParamËtres systËme.
RÈ
gler les paramËtres ‡ líaide desfl Ëches directionnelles un par un en
validant avec la molette.
SÈlectionner la fonction ´Format dateª et appuyer sur la molette pour
valider.
SÈlectionner la fonction ´RÈgler dateet heureª et appuyer sur la molette pour valider.
V
alider le format souhaitÈ ‡ líaide de la molette.
Appuyer plus de 2 secondes sur la touche
SETUP permetdíaccÈder ‡ :
Ce rÈglage est nÈcessaire aprËs tout dÈbranchement de labatterie.
Appuyer sur la touche SETUP.
V
alider le format souhaitÈ ‡ líaide de la molette.
SÈlectionner la fonction ´Format heureª et appuyer sur la molette pour valider.
Ré
gler date et heure
Sélectionner la fonction «Date et heure» et appuyer sur la molette pour valider.
Mode démonstrationCouverture GP
S
Détails d’appareil
Date et heure
296
10
1
ORDINATEUR DE BORD / PARAMÈTRES VÉHICULE
ORDINATEUR DE BORD
Appuyer plusieurs fois sur la toucheMODE jusqu’à l’affi chage de líordinateur de bord.
Autonomie :
affi che le nombre de kilomËtres pouvant Ítre
parcourus avec le reste de carburant dÈtectÈ dans le rÈservoir,
en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomËtres parcourus.
Cette valeur affi chÈe peut fortement varier ‡ la suite díun changement díallure du vÈhicule ou du relief du parcours.
DËs que líautonomie est infÈrieure ‡ 30 km, des tirets síaffi chent.
Après un complément de carburant d
’au moins 5 litres, l’autonomieest recalculée et s’affi che dËs quíelle dÈpasse 100 km.
Si des tirets síaffi chent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CITROËN.
Chaque pression sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande
d’essuie-vitre, permet d’affi cher successivement les différentes
données de l’ordinateur de bord, en fonction de l’écran.
QUELQUES DÉFINITIONS
- L’onglet «véhicule» :
l
’autonomie, la consommation
instantanée et la distance
restant à parcourir ou le
compteur de temps du Stop & Start.
- L’ o n
glet «1» (parcours 1) avec :
la vitesse mo
yenne, laconsommation moyenne et la
distance parcourue calculées sur
le parcours «1».
- L’ o n
glet «2» (parcours 2) avec
les mêmes caractéristiques pour
un second parcours. Consommation instantanée
: calculée et affi chÈe quí‡ partir de 30 km/h.
Consommation mo
yenne : c’est la quantité moyenne decarburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur.
Distance parcourue :calculée à partir de la dernière remise à
zéro de l’ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la
destination fi nale, saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le
système de navigation la calcule en instantané.
Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis la
dernière remise à zéro de l’ordinateur (contact mis).
Compteur de temps du Stop & Start
(minutes / secondes ou heures / minutes)
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un compteur de temps
cumule les durées de mise en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé.
299
Exclure ferry-boat
Recalculer itinérair
e
Réglages
Volume messages vocaux
Points d’intérêt sur carte
Paramétrer alertes zones à risques
Affi cha
ge sur carte
Rappel visuel à l
’approche
Rappel sonore à l
’approche
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Appel depuis carnet d’adresses
Menu «Téléphone»
Rechercher un téléphone
Journal d’appels
Connecter un téléphone
Choisir sonneri
e
Régler volume sonnerie
Téléphones connectés
Saisir numéro de messagerie
Réglages Déconnecter téléphone
Renommer téléphone
Supprimer téléphone
Supprimer tous les téléphones
Affi
cher détails
Menu «SETUP»
Langues *
English
Español
Deutsch
Italiano
Français
Nederlands
Polski
Portuguese
Date et heure *
Ré
gler date et heure
Format date
Format heure
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Exclure autoroutes
Prise en compte trafi c
Sans déviation
Av
ec confi rmation
Critères d’exclusion
Exclure péa
ges
Optimisé temps / distance
3
3
4
4
4
4
4
*
Disponible selon modèle.
301
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...).Pour permettre une qualité d
’écoute optimum, les réglages audio(Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors
d’un changement de source (radio, CD...). Vérifi er que les ré
glages audio (Volume, Graves,Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés auxsources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Graves, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l’ambiance musicale «Aucune»,
de régler la correction loudness sur la position
«Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio.
Le CD est é
jectésystématiquement ou n’est pas lu par le lecteur.Le
CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio oucontient un format audio illisible par l’autoradio.
Le CD est proté
gé par un système de protection anti-piratage nonreconnu par l’autoradio.
- V
érifi er le sens de líinsertion du CD dans le lecteur.
- VÈrifi er l’état du CD : le CD ne
pourra pas être lu s’il est trop endommagé.
- Vérifi er le contenu s’il s’a
git d’un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio».
- Le lecteur
CD de l’autoradio ne lit pas les
DVD.
- Du
fait d’une qualité insuffi sante, certains CD gravÈs ne seront pas lus par le systËme audio.
Le son du lecteur
CD est
dÈgradÈ.Le
CD utilisÈ est rayÈ ou de mauvaise qualitÈ. InsÈrer des CD de bonne qualitÈ et les conserver dans de bonnes conditions.
Les rÈ
glages de líautoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptÈs. Ramener le niveau díaigus ou de graves ‡ 0, sanssÈlectionner díambiance.
302
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Les stations mémoriséesne fonctionnent pas(pas de son, 87,5 Mhzs’affi che...).
La gamme díonde sÈlectionnÈe níest pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme díonde (AM, FM1, FM2, FMAST) o˘ sont mÈmorisÈes les stations.
La qualitÈ de rÈception de la station radioÈcoutÈe se dÈgradeprogressivement ou les stations mÈmorisÈesne fonctionnent pas(pas de son, 87,5 Mhzsíaffi che...).
Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucunémetteur n’est présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction «RDS» afi n de permettre ausystËme de vÈrifi er si un Èmetteur plus puissant se trouve dans la zone gÈographique.
Líenvironnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la rÈception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phÈnomËne est normal et ne traduit pas une dÈfaillance de líautoradio.
Líantenne est absente ou a ÈtÈ endommagÈe (par exemple lors díunpassage en lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vÈrifi er l’antenne par le réseau CITROËN.
Coupures du son de 1à 2 secondes en moderadio.
Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station.
Désactiver la fonction «RDS» si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours.
Moteur coupé, l’autoradio s’arrête après plusieurs minutes d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradiodépend de la charge de la batterie.
L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et secoupe afi n de préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afi n díaugmenter la charge de la batterie.
309
04
1
2
3
4
1
2
3
4
AUDIO
Effectuer des pressions successivessur la touche SOURCE et sélectionner la radio.
Appuyer sur la touche BAND ASTpour sélectionner une gamme
d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM.
Appuyer brièvement sur l’une
des touches pour effectuer unerecherche automatique des stations de radio.
Appuyer sur l’une des touches pour effectuer une recherche manuelle des stations de radio.
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour affi cher la liste
des stations captÈes localement
(30 stations maximum).
Pour mettre
‡ jour cette liste,
appuyer plus de deux secondes. Líenvironnement extÈrieur
(colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la rÈception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phÈnomËne est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune maniËre une dÈfaillance de líautoradio.
RDS
RADIO
SÉLECTIONNER UNE STATION
Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis appuyer sur OK.
Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionner ACTIVER SUIVI DEFRÉQUENCE (RDS) puis appuyer sur OK. RDS s’affi che sur líÈcran.
SÈlectionner la fonction
PR…F…RENCES BANDE FM puis
appuyer sur OK.
Le RD
S, si affi chÈ, permet de continuer ‡ Ècouter une mÍme
station gr‚ce au suivi de frÈquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS níest pas assurÈ sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire.
Cela explique la perte de rÈception de la station lors díun trajet.
315
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FONCTIONS BLUETOOTH
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à
l’arrêt et contact mis.
Appuyez sur la touche MENU.
Une fenêtre s’affi che avec «Recherche en cours...».
Activer la
fonction Bluetooth du téléphone.
Sélectionner dans le menu :
- Bluetooth téléphonie - Audio
-
Confi guration Bluetooth
- E
ffectuez une recherche
BluetoothLes services offerts sont dÈ
pendants du rÈseau, de la carte SIM et de la compatibilitÈ des appareils Bluetooth utilisÈs.
VÈrifi ez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposantla meilleure offre est disponible dans le réseau. Consultez le réseau CITROËN. qppp
TÉLÉPHONE BLUETOOTH ÉCRAN C
Le menu TÉLÉPHONE permet d’accéder notamment aux
fonctions suivantes : Ré
pertoire * , Journal des appels, Gestion desjumelages.
Les 4
premiers téléphones reconnus s’affi chent dans cette fenêtre.
Un clavier virtuel s’a
ffi che ‡ líÈcran : composer un code ‡ 4 chiffres minimum.
Valider par
OK.
En
cas díÈchec le nombre díessai est illimitÈ.
Dans la liste, sÈlectionner le tÈlÈphone ‡ connecter.
On ne peut connecter quíun tÈlÈphone ‡ la fois.
Un messa
ge síaffi che à l’écran du téléphone choisi : pour accepter le jumelage, tapez ce mêmecode sur le téléphone, puis validez OK.
«Jumelage Nom_téléphone réussi» apparaît à l’écran.
La connexion automatique autorisée n
’est active qu’après avoir confi guré le téléphone.
Le répertoire et le
journal des appels sont accessibles après le
délai de synchronisation.
JUMELER UN TÉLÉPHONE
*
Si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale.
Le
jumelage peut être également initié à partir du téléphone.
(DISPONIBLE SELON MODÈLE ET VERSION)