9
122
ŘÍZENÍ
Při sjíždění prudkého svahu nebo
při prudké akceleraci nebude
moci omezovač rychlosti zabránit
vozidlu v překročení naprogra-
movaného limitu.
Aby se předešlo nebezpečí zablo-
kování pedálů:
- dbejte na správné umístění
koberců,
-
nikdy nedávejte několik koberců
na sebe.
Programování
)
Otočte kolečkem 1
do polohy
„LIMIT“
: volba režimu omezovače
je provedena, aniž by byl omezo-
vač uveden do činnosti (PAUSE).
Pro naprogramování rychlosti není
nutno omezovač zapínat.
Překročení naprogramované rychlosti
Normální stlačení plynového pedálu pro překročení napro-
gramované rychlosti bude bez účinku. Pro překročení jej
musíte stlačit silně
až za
bod odporu
.
Omezovač se dočasně neutralizuje a zobrazená naprogra-
movaná rychlost bliká.
Návrat pod naprogramovanou rychlost, úmyslným či samo-
volným zpomalením vozidla, automaticky blikání zastaví.
Opuštění režimu omezovače
)
Otočte kolečkem 1
do polohy „
0“
: tím je zrušen režim
omezovače. Na displeji se znovu zobrazuje hodnota
ukazatele ujetých kilometrů.
Poruchy funkce
V případě poruchy omezovače se rych-
lost vymaže a na jejím místě se rozblikají
pomlčky.
Nechte vozidlo zkontrolovat v servisní síti
CITROËN nebo v odborném servisu.
)
Nastavte hodnotu rychlosti stisknutím tlačítka 2
nebo 3
(např.: 90 km/h).
Poté můžete upravit naprogramovanou rychlost pomocí tla-
čítek 2
a 3
:
- o + nebo - 1 km/h = krátkým stisknutím,
- o + nebo - 5 km/h = dlouhým stisknutím,
- v krocích o + nebo - 5 km/h = přidržením.
)
Zapněte omezovač stisknutím tlačítka 4
.
)
Vypněte omezovač stisknutím tlačítka 4
: přerušení je
potvrzeno na displeji (PAUSE).
)
Znovu zapněte omezovač opětovným stisknutím tlačítka 4
.
9
124
ŘÍZENÍ
Když je regulátor zapnutý, buď-
te při tisknutí jednoho z tlačítek
změny naprogramované rych-
losti velmi pozorní: může dojít
k velmi rychlé změně rychlosti
Vašeho vozidla.
Nepoužívejte regulátor rychlosti
na kluzké vozovce ani v hustém
silničním provozu.
Při sjíždění prudkého svahu
nebude moci regulátor zabránit
vozidlu v překročení naprogra-
mované rychlosti.
Aby nehrozilo nebezpečí zablo-
kování pedálů:
- dbejte na správné umístění
koberce,
- nikdy nedávejte několik
koberců přes sebe.
Programování
)
Otočte voličem 1
do polohy
„CRUISE“
: volba režimu reguláto-
ru je provedena, aniž by byl tento
zapnut (PAUSE).
Překročení naprogramované rychlosti
Úmyslné či neúmyslné překočení naprogramované rychlosti
způsobí blikání její hodnoty na displeji.
Návrat na naprogramovanou rychlost, záměrným nebo
samovolným zpomalením vozidla, zastaví automaticky bli-
kání hodnoty.
Návrat k normálnímu řízení
)
Otočte voličem 1
do polohy „0“
: režim regulátoru je vyřazen.
Na displeji se znovu zobrazí hodnota ukazatele ujetých kilo-
metrů.
Poruchy funkce
V případě poruchy regulátoru je rych-
lost vymazána a na jejím místě blikají
pomlčky.
Nechte vozidlo zkontrolovat v servisní síti
CITROËN nebo v odborném servisu.
)
Dosáhněte rychlosti k naprogramo-
vání zrychlením až na požadova-
nou rychlost, poté stiskněte tlačítko
2
nebo 3
(např.: 110 km/h).
)
Regulátor vypnete stisknutím tlačítka 4
: na displeji je
potvrzeno vypnutí (PAUSE).
)
Opětně jej zapnete novým stisknutím tlačítka 4
.
Následně můžete změnit naprogramovanou rychlost pomocí
tlačítek 2
a 3
:
- o + nebo - 1 km/h = krátké stisknutí
- o + nebo - 5 km/h = dlouhé stisknutí
- v krocích o + nebo - 5 km/h = přidržení
9
ŘÍZENÍ
ZADNÍ PARKOVACÍ ASISTENT
Systém je tvořen čtyřmi čidly, která jsou
namontována v zadním nárazníku.
Zaznamená každou překážku (osoba,
vozidlo, strom, závora, …), která se
nachází za vozidlem. Nemůže však zjis-
tit překážky, které se nacházejí přímo
pod nárazníkem.
Předmět tvaru kolíku, kůl vyznaču-
jící staveniště nebo jiný podobný
předmět může být zaznamenán
na začátku manévru, ale nemusí
již být zaznamenán, když se vozi-
dlo dostane blízko k němu.
Spuštění
Systém se uvede do činnosti, jakmile
zařadíte zpátečku, přitom zazní zvuko-
vý signál. Řidič je informován o vzdále-
nosti překážky:
- pomocí zvukového signálu; čím více
se vozidlo přibližuje k překážce, tím
častěji se ozývá zvukový signál,
- pomocí vizuálního zobrazení na
multifunkčním displeji, zobrazující-
ho políčka, která se stále více blíží
k vozidlu (podle verze). Systém parkovacího asistenta
nemůže v žádném případě nahra-
dit řidičovu opatrnost a nezbavuje
jej odpovědnosti.
Detekční zóna
Když je vzdálenost mezi zadní částí
vozidla a překážkou menší než třicet
centimetrů, signál zní nepřetržitě a na
multifunkčním displeji se objeví symbol
„Nebezpečí“.
Na konci parkovacího manévru, po
vyřazení zpátečky, se systém vypne.
10
133
KONTROLY
Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a dalších
provozních kapalin s kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví
škodlivé, či přímo žíravé.
Nevylévejte upotřebený olej
a kapaliny do kanalizačního
potrubí či na zem.
Využijte k tomu vyhrazené kon-
tejnery v servisní síti CITROËN
nebo v odborném servisu.
Hladina aditiva nafty (naftový motor s filtrem pevných částic)
Upotřebené kapaliny
KONTROLY
Baterie
(neboli akumulátor) vozidla
Baterie je tzv. bezúdržbová.
I tak je třeba ověřovat čisto-
tu a utažení svorek, zejména
v letním a zimním období.
V případě práce s baterií si vyhledejte
pokyny v kapitole „Praktické informace“
pro zjištění opatření, která je třeba při-
jmout před odpojením a následně po
připojení baterie.
Filtr vzduchu motoru a filtr vzduchu kabiny
Intervaly výměny těchto prv-
ků naleznete v Sešitu údržby/
Servisní knížce.
Vyžadují-li to podmínky život-
ního prostředí (vysoká praš-
nost, ...) a provozní podmínky vozidla
(jízda ve městě, ...), vyměňujte je pří-
padně dvakrát tak často
(viz odstavec
„Motory“).
Zanesený fi ltr vzduchu kabiny může
způsobit snížení účinnosti klimatizační-
ho systému a být příčinou nepříjemných
pachů v interiéru.
Olejový filtr
Olejový fi ltr měňte při každé
výměně motorového oleje.
Intervaly výměny tohoto prv-
ku naleznete v Sešitu údržby/
Servisní knížce.
Doplnění
Doplnění aditiva musí být urychleně pro-
vedeno v servisní síti CITROËN nebo
v odborném servisu.
Není-li výslovně uvedeno jinak, kont-
rolujte tyto prvky v souladu se Servisní
knížkou a v závislosti na typu motoru
vozidla.
Případně svěřte provedení kontrol ser-
visní síti CITROËN nebo odbornému
servisu.
Přítomnost tohoto štítku, zvláště ve
vozidle se systémem Stop & Start, sig-
nalizuje použití olověné autobaterie
12 V se specifi ckými charakteristikami,
jejíž odpojení nebo výměnu je třeba
svěřit síti CITROËN nebo kvalifi kované
autodílně.
Nedodržení tohoto doporučení může
způsobit předčasné opotřebení baterie. Minimální hladina aditiva
v nádržce je ohlášena trva-
lým rozsvícením této kon-
trolky, zvukovým signálem a hlášením
na multifunkčním displeji.
10
134
KONTROLY
Používejte pouze přípravky dopo-
ručené společností CITROËN
nebo přípravky stejné kvality a se
shodnými charakteristikami.
Pro optimalizování činnos-
ti důležitých součástí, jako je
například brzdový okruh, vybrala
společnost CITROËN specifi cké
přípravky, které nabízí prostřed-
nictvím své servisní sítě.
Aby nedošlo k poškození elek-
trických komponentů, je výslovně
zakázáno
provádět mytí moto-
rového prostoru vysokotlakým
proudem vody.
Ruční parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih parkovací
brzdy nebo zjištění ztráty její
účinnosti znamená nutnost
seřízení, a to i v období mezi
dvěma pravidelnými prohlíd-
kami.
Kontrola systému musí být provedena
v servisní síti CITROËN nebo v odbor-
ném servisu.
Mechanická převodovka
Převodovka je tzv. bezúdržbová
(výměna oleje se neprovádí).
Interval pro kontrolu tohoto
komponentu naleznete v Sešitu
údržby. Informace o kontrole opotře-
bení brzdových kotoučů Vám
poskytnou pracovníci servisní
sítě CITROËN nebo odborné-
ho servisu.
Stav opotřebení brzdových
kotoučů
Rychlost opotřebení brzd závi-
sí na způsobu řízení, zejména
u vozidel provozovaných ve
městě a na krátké vzdálenosti.
Může být nutné nechat zkont-
rolovat stav brzd i v období mezi dvěma
pravidelnými prohlídkami vozidla.
Pokles hladiny brzdové kapaliny zna-
mená opotřebení brzdových destiček
(pokud nedošlo k úniku z okruhu).
Brzdové destičky
Převodovka je tzv. bezúdržbová
(výměna oleje se neprovádí).
Interval pro kontrolu tohoto kom-
ponentu naleznete v Servisní
knížce.
Řízená mechanická převodovka Filtr pevn
ých částic (naftový motor)
Rozsvícení této kontrolky
nebo zobrazení příslušného
hlášení na displeji přístrojo-
vé desky signalizuje počátek zanesení
fi ltru pevných částic.
Jakmile to dopravní situace umožní,
regenerujte fi ltr jízdou rychlostí alespoň
60 km/h, a to až do zhasnutí kontrolky.
Jestliže kontrolka nadále svítí, zname-
ná to nedostatečné množství aditiva do
nafty; řiďte se kapitolou „Množství aditi-
va do nafty“.
U nového vozidla se může regene-
race projevit zápachem „spáleniny“,
což je normální.
Po delší jízdě vozidla velmi níz-
kou rychlostí nebo chodu motoru
na volnoběh je možno ve výji-
mečných případech při akcelera-
ci zpozorovat emise vodních par
z výfuku. Nemají vliv na chování
vozidla ani na životní prostředí.
11
152
PRAKTICKÉ INFORMACE
Č. pojistky
Proud ová hodnota
Funkce
F8
20 A
Multifunkční displej, autorádio, autorádio
s navigačním systémem.
F9
30 A
Autorádio (montované jako příslušenství),
zásuvka 12 V.
F10
15 A
Ovladače na volantu.
F11
15 A
Alarm, diagnostická zásuvka.
F12
15 A
Snímač deště/intenzity světla, centrála pro
připojení přívěsu.
F13
5 A
Hlavní spínač brzdových světel, řídicí jednotka
motoru.
F14
15 A
Řídicí jednotka parkovacího asistenta, displej
kontrolek bezpečnostních pásů, řídicí jednotka
airbagů, přístrojová deska, klimatizace, USB Box.
F15
30 A
Zamykání.
F16
-
Nepoužitá.
F17
40 A
Odmrazování zadního okna a zpětných zrcátek.
SH
-
Můstek pro uložení v parku (PARC).
11
159
PRAKTICKÉ INFORMACE
S vybitou baterií není možno
nastartovat motor (viz příslušný
odstavec).
Jestliže je ve stejném okamžiku
již zahájen telefonní hovor: bude
u audiosystému s navigací MyWay
přerušen po 10 minutách.
REŽIM ÚSPORY ENERGIE
Tento systém řídí dobu používání někte-
rých funkcí, aby bylo zachováno dosta-
tečné nabití baterie.
Po zastavení motoru můžete dále
používat po maximální souhrnnou dobu
třiceti minut autorádio, stěrače, potká-
vací světla, stropní světla apod...
Tento čas může být výrazně kratší, pokud
je akumulátor nedostatečně nabitý.
Vypnutí režimu
Tyto funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití
vozidla.
)
Pro okamžité opětné zapnutí těchto
funkcí nastartujte motor a nechte ho
chvíli točit.
Doba, kterou budete poté dispono-
vat pro použití funkce, se bude rovnat
dvojnásobku doby chodu motoru. Tato
doba bude však vždy v rozmezí pěti až
třiceti minut.
Zapnutí režimu
Po uplynutí tohoto času se na multi-
funkčním displeji zobrazí hlášení o vstu-
pu do režimu úspory elektrické energie
a zapnuté funkce jsou dočasně vyřazeny
z činnosti.
VÝMĚNA STÍRACÍ LIŠTY PŘEDNÍ NEBO ZADNÍ
Pracovní postup pro výměnu opotřebené
stírací lišty bez použití nářadí.
Demontáž
)
Nadzvedněte příslušné ramínko.
)
Uvolněte lištu z upevnění a sundejte ji.
Montáž
)
Vpředu je nutno ověřit rozměr lišty,
protože kratší lišta se montuje na
stranu spolujezdce.
)
Umístěte novou lištu a zaklapněte ji.
)
Sklopte opatrně ramínko.
Před demontáží stírací lišty vpředu
)
Do jedné minuty po vypnutí zapalová-
ní stiskněte ovladač stěračů pro umís-
tění stíracích lišt do svislé polohy.
Výměnou lišt v této poloze zabráníte
poškození stěračů a kapoty.
Po montáží stírací lišty vpředu
)
Zapněte zapalování.
)
Znovu stiskněte ovladač stěračů pro
nastavení stěračů do provozní polohy.
180
03 ZÁKLADNÍ FUNKCE
Pro získání celkového přehledu o disponibilních nabídkách si laskavě vyhledejte kapitolu „Schéma zobrazování“.
Opakovanými stisky tlačítka MODE získáte přístup k následujícím nabídkám:
Pro údržbu displeje je doporučeno používat měkkou a neabrazivníutěrku (utěrka na brýle), bez přidávání dalších přípravků.
RADIO/MUSIC MEDIA PLAYERS (PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH NOSIČŮ)
TELEPHONE (TELEFON)
(Když probíhá hovor)
FULL SCREEN MAP (MAPA NA CELÉ OBRAZOVCE)
NAVIGATION (NAVIGACE)
(Když probíhá navádění)
SETUP (NASTAVENÍ):
jazyk *
, datum a čas *
, zobrazování,
parametry vozidla *
, jednotky a parametry systému,
„Demo mode“ (Demo režim).
TRAFFIC (DOPRAVNÍ INFORMACE):
informace TMC a hlášení.
* K dis
pozici v závislosti na modelu.
TRIP COMPUTER (PALUBNÍ POČÍTAČ)(