I
PROVOZNÍ KONTROLA
41
BAREVNÁ OBRAZOVKA
Umožňuje zobrazovat následující hlavní
nabídky: Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko
B
( SET
) pro přístup do okna „Settings
“
a zvolení jedné z následujících voleb:
- „Display Off
“
pro zhasnutí obra-
zovky,
- „Sound Control
“
pro nastavení
vyvážení nebo hlasitosti, typu hud-
by a efektu surround,
- „Picture Control“
pro seřízení
odstínu, intenzity, jasu, kontrastu a
úrovně černě,
- „System“
pro změnu časového
pásma, jazykové mutace, jednotek
a další seřízení,
- „Wide Screen“
pro změru velikosti
obrazu DVD na formát 4/3, na širo-
koúhlý formát, na širokoúhlý vystře-
děný formát nebo pro zvětšení,
- „Equipment“
pro seřízení někte-
rých prvků výbavy ve vozidle,
- „Colour Contrast“
pro zvolení
kontrastu obrazovky v závislosti na
vnější intenzitě světla (Den, Noc
nebo Auto),
- „TP Standby“
pro aktivování nebo
dezaktivování dopravních informací.
Nabídka „Audio-video“
Nabídka „Navigace-navádění“
Na ovládacím panelu stiskněte tlačít-
ko A (MODE)
pro vstup do okna „Mode
AV “
a zvolení:
- rozhlasového příjmu (FM, MW, LW),
- poslechu CD (audio, MP3 nebo
WMA),
- hudebního serveru (Music Server),
- DVD.
Nabídka „Seřizování“
Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko
C
( MENU
) pro vstup do okna „Menu“
a zvolení jedné z následujících voleb:
- „Address/Junction“
pro vyhledání
místa s pomocí adresy nebo názvu
ulice,
- „POI Name“
pro vyhledání místa
s pomocí názvu střediska zájmu
(POI),
- „Advanced Search“
pro vyhledání
místa s pomocí podrobného vyhle-
dávání založeného na POI,
- „Previous 20“
pro vyhledání místa
s pomocí 20 předcházejících cílo-
vých míst,
- „Address Book“
pro vyhledání
místa s pomocí v paměti uložených
adres,
- „Go Home“
pro zadání návratu do
místa bydliště,
- „Navigation Settings“
pro seříze-
ní funkcí souvisejících s navigací,
- „Navigation Tools“
pro přístup
k základním informacím nebo pro
spuštění ukázky předem stanovené
trasy.
Tlačítka „CD“ a „DVD“ jsou aktiv-
ní, pokud do přehrávače vložíte CD
nebo DVD.
IX
!
PRAKTICKÉ INFORMACE
158
Prodejní síť nabízí širokou paletu pří-
slušenství a originálních náhradních
dílů CITROËN.
Spolehlivost a bezpečnost těchto dílů
a příslušenství byla úspěšně testována.
Všem prvkům bylo přiděleno objedna-
cí číslo a je na ně poskytována záruka
CITROËN.
„Komfort“:
parkovací asistent vzadu, roletky pro-
ti slunci na boční okna, izotermická
schránka, ...
„Zařízení pro přepravu“:
vana do zavazadlového prostoru, mříž pro
oddělení prostoru při přepravě psa, střešní
tyčový nosič, nosič jízdních kol na střešních
tyčích, nosič lyží, uzavřený střešní box, ...
Montáž tažného zařízení pro přívěs musí
být provedena v servisu sítě CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
„Bezpečnost“:
alarm, pískování skel, zařízení proti
odcizení kol, lékárnička, výstražný troj-
úhelník, refl exní bezpečnostní vesta,
systém lokalizování odcizeného vozi-
dla, dětské podložky a autosedačky,
systém detekce poklesu tlaku v pneu-
matikách, protiskluzové návleky, ...
„Ochrana“:
koberečky * , boční ochranné lišty, ...
„Multimediální systémy“:
autorádia MP3/USB, rádio s telefonem,
zesilovače, navigační systémy, sada
„hands-free“, reproduktory, přehrávač
DVD, sada pro připojení přehrávače
MP3 nebo CD přehrávače, ...
Refl exní vesty, výstražné trojúhelníky
a sady náhradních žárovek a pojis-
tek patří podle platných předpisů do
povinné výbavy vozidla.
Montáž elektrického vybave-
ní nebo doplňků nezahrnutých
v katalogu CITROËN může mít
za následek poruchu elektronických
systémů vozidla či zvýšenou spotře-
bu energie.
Mějte laskavě na paměti toto upozor-
nění. Doporučujeme Vám, abyste se
obrátili na zástupce sítě CITROËN
pro získání informací o nabízeném
vybavení a doplňcích.
Instalace radiokomunikačních
zařízení
Před montáží vysílačů radiokomu-
nikačních zařízení s vnější anténou,
dokupovaných jako příslušenství
můžete kontaktovat pracovníky sítě
CITROËN, kteří Vám sdělí charakte-
ristiky vysílačů (frekvence, maximální
výstupní výkon, poloha antény, speci-
fi cké podmínky instalace), které mohou
být do vozidla namontovány v souladu
se směrnicí Elektromagnetická kom-
patibilita vozidel (2004/104/ES).
*
Aby nemohlo dojít k zablokování
pedálů:
- dbejte na správné umístění a řádné
upevnění koberečků,
- nikdy nedávejte několik koberečků
přes sebe.
chrániče prahů dveří z PVC, ozdobné
zástěrky pro zadní kola, 18 palcové hli-
níkové disky kol značky Hortaz, chro-
mované misky pod dveřní kliky, difuzor
na zadním nárazníku, chránič prahu
zavazadlového prostoru vzhledu kartá-
čovaného hliníku, ...
PŘÍSLUŠENSTVÍ
XI
164
AUDIO a TELEMATIKA
Zapnutí/vypnutí autorádia.
Snížení/zvýšení hlasitosti.
Volba zdroje zvuku:
přehrávač CD/měnič CD.
Automatické naladění
rozhlasové stanice s nižší
frekvencí.
Vyhledání předcházející
skladby.
Volba a seřízení parametrů
audiosystému (BASS,
TREBLE...).
Ruční naladění rozhlasové
stanice s nižší a vyšší
frekvencí/PTY.
Režim seřizování funkcí
(AF, REG, TP, SCV...).
Vyhledání předcházející
a následující složky MP3.
Vysunutí jednoho nebo
několika CD.
Uložení CD.
Zasunutí jednoho nebo
několika disků.
AUDIO-CD SYSTÉM
Volba zdroje zvuku:
rozhlasový příjem.
Volba vlnového rozsahu
(FM, MW, LW).
Automatické uložení stanic
do paměti (autostore).
Automatické naladění
rozhlasové stanice s vyšší
frekvencí.
Vyhledání následující
skladby.
XI
AUDIO a TELEMATIKA
Přepínání informací po
stranách.
Zobrazování informací
CD-Text/MP3/Tag ID3.
Opakování (skladby/složky
MP3/disku).
Ruční uložení a naladění
předvolených rozhlasových
stanic/PTY (12 až 17).
Přehrávání v náhodném
pořadí (skladeb/složky
MP3/disku).
Vícefunkční displej.
Rychlý posun vzad.
Rychlý posun vpřed.
Vyhledávání dopravních
informací TP.
Aktivace/Neutralizace PTY.
Přehrávání začátků skladeb
(složka MP3/disk).
Volba předcházejícího
disku.
Volba následujícího disku.
XI
172
AUDIO a TELEMATIKA
PŘEHRÁVAČ CD
Umožňuje přehrávání CD audio (CD-DA,
CD-Text, CD-R/RW) nebo CD MP3.
Přepnutí na přehrávač CD
Jestliže je v přehrávači již
disk zasunutý, stiskněte tla-
čítko „CD“.
Na displeji se zobrazí „CD“,
číslo skladby a doba přehrávání.
Režim seřizování funkcí
Umožňuje aktivovat či dezaktivovat
dále uvedené funkce.
Stiskněte na více než dvě
sekundy ovladač „TUNE“
pro vstup do režimu seřizo-
vání funkcí.
Poté opakovaně tiskněte tentýž ovladač, funkce k seřízení se
budou zobrazovat v následujícím pořadí:
AF/CT/REG/TP-S/PTY (languages)/SCV/
PHONE/OFF.
Otočte ovladač „TUNE“ vlevo pro dez-
aktivování funkce („OFF“) nebo vpravo
pro aktivování funkce („ON“).
V současné době není funkce „PHONE“
k dispozici.
Režim seřizování funkcí je dezakti-
vován po 10 sekundách bez jakékoli
manipulace. Po zasunutí disku potištěnou stranou
směrem nahoru začne automaticky jeho
přehrávání.
Vysunutí disku
Stiskněte toto tlačítko pro
vysunutí disku z přehrávače.
Systém přejde automaticky do režimu rozhlasového příjmu.
Rychlé vyhledávání
Přidržte tlačítko „
“ nebo „
“
stisknuté pro rychlé vyhledá-
vání směrem dopředu nebo
dozadu.
Přehrávání začne, jakmile je tlačítko
uvolněno.
Volba skladby
Stiskněte tlačítko „
“ nebo
„
“ pro volbu následující
nebo předcházející skladby.
Opakování skladby
Stiskněte tlačítko „RPT“ pro
opakování právě přehráva-
né skladby. Na displeji se
zobrazí „RPT“.
Pro ukončení tohoto režimu stiskněte
znovu toto tlačítko.
Přehrávání skladeb na disku v náhodném pořadí
Stiskněte tlačítko „RDM“ pro
spuštění přehrávání skla-
deb v náhodném pořadí. Na
displeji se zobrazí „RDM“.
Pro ukončení tohoto režimu stiskněte
znovu toto tlačítko. Do přístroje vkládejte disky výhrad-
ně kruhového tvaru.
Kompaktní disky 8 cm musí být umís-
těny do středu uložení přehrávače.
Jestliže není do patnácti sekund po
vysunutí disk vyjmut, je znovu zasu-
nut do měniče.
Audio CD
XI
173
AUDIO a TELEMATIKA
CD MP3/TAG ID3
Přehrávání začátků skladeb
Stiskněte tlačítko „SCAN“ pro
spuštění přehrávání deseti
prvních sekund každé sklad-
by na disku. Na displeji se
zobrazí „SCAN“ a číslo příslušné skladby
bliká.
Pro ukončení tohoto režimu stiskněte
znovu toto tlačítko. Přehrávač CD a měnič CD umožňují
přehrávání disků se soubory ve formátu
MP3.
Tyto soubory musí být zaznamenány ve
formátu ISO 9660 Úrovně 1/Úrovně 2,
Joliet nebo Romeo na nosiče typu CD-
ROM, CD-R nebo CD-RW. Disky musí
obsahovat maximálně 255 souborů
a 100 složek v 16 úrovních.
Během přehrávání MP3 může být zob-
razován Tag ID3 verze 1.
U kompaktních disků obsahujících
zároveň soubory CD-DA a MP3 pře-
hrávání začne automaticky soubory
CD-DA.
Pro přepínání přehrávání mezi těmi-
to dvě
ma typy souborů stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko „CD“, až do zaznění zvukového signálu.
Během poslechu těchto kompakt-
ních disků jsou volby „Opakování“,
„Přehrávání v náhodném pořadí“
a „Přehrávání začátků skladeb“
uplatňovány jen u souborů stejného
formátu.
Volba složky MP3
Otočte kolečko „FOLDER“
směrem doprava pro výběr
složky ve vzestupném pořa-
dí nebo směrem doleva pro
výběr složky v sestupném
pořadí. Tiskněte opakovaně tlačítko
„DISP“, informace CD-Textu
se budou objevovat v násle-
dujícím pořadí:
DISC NAME/TRACK NAME/NORMAL
DISPLAY MODE.
ZOBRAZOVÁNÍ CD-TEXTU
Pokud mají informace více
než 12 znaků, stiskněte tla-
čítko „PAGE“ pro zobrazení
zbývajícího textu.
Když nejsou přítomny informace CD-
Textu k zobrazení, objeví se na displeji
hlášení „NOTITLE“. Přehrávač CD a měnič CD podporují
funkci zobrazování informací CD-Text.
U CD-R/RW kvalita reprodukce závi-
sí na použitém kódovacím programu,
vypalovačce a rychlosti vypalování.
XI
174
AUDIO a TELEMATIKA
Při zahájení přehrávání se na displeji
zobrazí „READING“, poté zmizí a sví-
tit zůstane číslo složky, číslo skladby,
doba přehrávání a „MP3“.
Přehrávání počátků všech skladeb
Stiskněte tlačítko „SCAN“
pro spuštění režimu přehrá-
vání prvních deseti sekund
všech skladeb všech složek.
Na displeji se zobrazí „SCAN“ a číslo
příslušné skladby bliká.
Pro ukončení tohoto režimu stiskněte
znovu toto tlačítko.
Zobrazování MP3/Tag ID3
Opakovaně tiskněte tlačítko
„DISP“, informace MP3 se
budou zobrazovat v násle-
dujícím pořadí:
FOLDER NAME/TRACK NAME/NORMAL
DISPLAY MODE. Pokud má informace více
než 12 znaků, stiskněte tla-
čítko „PAGE“ pro zobrazení
zbývajícího textu.
Pokud nejsou žádné informace MP3
nebo Tag ID3 k zobrazení, na displeji
se zobrazí „NOTITLE“.
Stiskněte na více než dvě
sekundy tlačítko „DISP“ pro
aktivování informací Tag
ID3. Na displeji se zobrazí
„TAG“.
Opakovaně tiskněte tlačítko „DISP“,
informace Tag ID3 se budou zobrazovat
v následujícím poř
adí:
ALBUM NAME/TRACK NAME/ARTIST
NAME/NORMAL DISPLAY MODE. Pro dezaktivování těchto informací stisk-
něte znovu na více než dvě sekundy tla-
čítko „DISP“.
Opakování skladeb v jedné složce
Stiskněte na více než dvě
sekundy tlačítko „RPT“ pro
opakování přehrávání skla-
deb obsažených v právě
poslouchané složce. Na displeji se zob-
razí „D-RPT“.
Pro ukončení tohoto režimu stiskněte
znovu toto tlačítko.
Přehrávání skladeb ve složce v náhodném pořadí
Stiskněte tlačítko „RDM“ pro
spuštění režimu přehrávání
skladeb přávě poslouchané
složky v náhodném pořadí.
Na displeji se zobrazí „RDM“.
Pro ukončení tohoto režimu stiskněte
znovu toto tlačítko.
Přehrávání skladeb disku v náhodném pořadí
Stiskněte na více než dvě
sekundy tlačítko „RDM“ pro
spuštění režimu přehrává-
ní skladeb všech složek
v náhodném pořadí. Na dis-
pleji se zobrazí „D-RDM“.
Pro ukončení tohoto režimu stiskněte
znovu toto tlačítko. U CD-R/RW kvalita jejich přehrávání
závisí na použitém kódovacím
programu, vypalovačce a rychlosti
vypalování.
V závislosti na počtu úrovní adre-
sáře se složkami a soubory MP3
na disku může zahájení přehrávání
určitou dobu trvat.
XI
175
AUDIO a TELEMATIKA
Přepnutí na měnič
Pokud je již v měniči disk
zasunutý, stiskněte tlačítko
„CD“.
Na displeji se zobrazí „CD“,
číslo disku a číslo skladby a rovněž
doba přehrávání. Po vložení alespoň jednoho disku,
potištěnou stranou směrem nahoru, se
měnič uvede automaticky do činnosti.
Vysunutí jednoho disku
Stiskněte krátce toto tlačítko
pro vysunutí právě přehrá-
vaného disku z měniče. Jestliže není vysunutý disk vyjmut do
patnácti sekund, zasune se zpět do
měniče.
Vložení jednoho disku
Stiskněte krátce tlačítko
„LOAD“. Na displeji se zob-
razí hlášení pro vyčkání
„WAIT“.
Jakmile je měnič připraven, rozsvítí se
kontrolka „LOAD“ a na displeji se objeví
hlášení „LOAD DISC N° (1-6)“.
Pokud je několik zásuvek prázdných,
zvolte je s pomocí jednoho z tlačítek
„DISC“. Měnič CD může obsahovat až 6 CD.
Do přístroje vkládejte kompaktní
disky pouze kruhového tvaru.
Měnič nemůže přehrávat kompaktní
disky 8 cm.
Vložení všech disků měniče Vysunutí všech disků
Stiskněte toto tlačítko na
více než dvě sekundy. Prá-
vě přehrávaný disk bude
vysunut.
Po vyjmutí tohoto disku je automaticky
vysunut následující disk.
Opakujte tyto operace až do úplného
vyprázdnění měniče.
Volba disku
Tiskněte opakovaně jed-
no z tlačítek „DISC“ až do
dosažení požadovaného
disku. Na displeji se objeví
symbol zvoleného disku. Viz také „Zobrazování CD-Textu“ a „CD
MP3/Tag ID3“.
Stiskněte tlačítko „LOAD“
na více než dvě sekundy.
Měnič zvolí číslo prázdné
zásuvky (od nejnižšího po
nejvyšší) a bude očekávat vložení disku.
Na displeji se zobrazí „LOAD DISC N° (1-6)“,
vložte disk do příslušné zásuvky.
Měnič zvolí automaticky následující čís-
lo prázdné zásuvky a vrátí se do režimu
čekání na vložení disku.
Opakujte tyto etapy až do úplného
naplnění měniče. Začne být přehráván
naposledy vložený disk.
MĚNIČ CD