Page 190 of 244
XI
/
188
AUDIO şi TELEMATICĂ
Introducerea unei adrese şi activarea ghidării (2/2)
Apăsare pe
Explicaţii
Rezultat
Apăsaţi pe [Street] şi introduceţi numele unei străzi cu ajutorul tastaturii
tactile.
La introducerea unui caracter din numele străzii, dacă sunt recunoscute
5 străzi sau mai puţine, puteţi selecta o stradă dintr-o listă afi şată, iar în
caz contrar apăsaţi pe [List].
Apăsaţi pe [House #] şi introduceţi numărul locuinţei cu ajutorul tastaturii
tactile.
Puteţi introduce numele unei intersecţii în locul numărului
străzii. Apăsaţi pe [Junction] şi selectaţi numele dintr-o listă
afi şată.
Iată ce obţineţi dup
ă ce toate informaţiile au fost introduse:
Dacă sunteţi de acord cu informaţiile, apăsaţi pe [Set], iar în caz contrar,
apăsaţi unul dintre butoane pentru a corecta.
Apăsaţi pe [Start] pentru a lansa navigaţia.
Page 193 of 244

XI
191
AUDIO şi TELEMATICĂ
Informaţii afişate în modul Radio
A.
Un număr reglat în prealabil este afi -
şat când un post reglat în prealabil a
fost selectat.
B.
Numele postului este afi şat în timpul
recepţionării datelor RDS. Dacă nu-
mele nu este transmis, este afi şată
frecvenţa.
C.
Apare afi şat stereo când este recep-
ţionată o emisiune în stereo.
D.
Apare afi şat AF când funcţia de co-
mandă AF este activată.
E.
Apare afi şat PTY (tip de program)
dacă datele RDS recepţionate sunt
afi şate.
Apare afi şat TRAFINF, pe parcursul
unei întreruperi, pentru informaţiile
din trafi c.
Apare afi şat ALARM, pe parcursul
unei întreruperi, pentru informaţii
urgente.
F.
Afi
şarea a 6 posturi de radio salvate.
G.
Pentru obţinerea postului salvat.
Ţineţi apăsat pentru a salva un post
radio.
H.
Pentru a modifi ca frecvenţa treptat.
Ţineţi apăsat, pentru a modifi ca
frecvenţa în continuu.
I.
Pentru a căuta posturi care emit şi
care pot fi recepţionate în locaţia
actuală, până la găsirea unui post.
J.
Pentru a afi şa ecranul reglajului pre-
alabil al tipurilor de programe, ex.:
sport, rock, classique, informaţii, etc.
Apăsaţi din nou pe PTY pentru a ieşi
din mod.
K.
Apăsaţi acest buton pentru a afi şa
meniul secundar.
L.
Apare afi şat REG în timpul recepţio-
nării datelor de frecvenţe regionale.
M.
Apare afi şat RDS în timpul recepţio-
nării datelor RDS.
N.
Apare afi şat TP când informaţiile din
trafi c sunt în modul de aşteptare.
ABCDE
G
HIJK
LMN
F
Page 196 of 244

XI
194
AUDIO şi TELEMATICĂ
Unitate CD
Sistemul dumneavoastră Audio-
Telematic vă permite redarea de CD-uri
audio (CDDA, CD-Text, CD-R/RW) sau
CD-uri MP3 şi WMA.
Ascultarea unui CD audio Oprirea motorului sau scoaterea CD-
ului în timpul salvării va afecta calitatea
pieselor.
Pe parcursul înregistrării, este posibil
ca funcţionarea sistemului de navigaţie
să fi e încetinită.
Viteza de înregistrare poate fi mai mai
mică de 4x din cauza numărului de pro-
cese derulate de aparat sau din cauza
stării CD-ului audio.
Dacă există salturi sau alte erori, reveniţi
la începutul piesei şi reluaţi salvarea.
Chiar dacă nu există pauză între piesele
CD-ului, pe hard-disc, este salvat un scurt
moment de linişte între piese.
Ce este gracenote CDDB?
Drepturile de autor
Echipamentul dumneavoastră au-
dio vă permite să ascultaţi muzică în
general protejată prin drepturile de au-
tor, conform normelor naţionale şi in-
ternaţionale în vigoare. Consultaţi-le ş
i
respectaţi-le.
Salvarea pe serverul de muzică Odată introdus CD-ul
audio în aparat, reda-
rea pieselor se face au-
tomat, iar acestea pot fi
salvate pe hard-disc.
Accesul simultan pe hard-disc la pro-
gramul de recunoaştere a pieselor
"CDDB de Gracenote" permite obţinerea
informaţiilor privind titlul.
Piesele de pe CD-ul audio (nu
cele MP3/WMA) pot fi salvate
pe hard-disc la o viteză de aproximativ
4x (ex.: 60 de minute sunt convertite în
15 minute) şi pot fi stocate pe serverul
de muzică.
Sunetele salvate pot fi alterate de zgo-
motul existent şi calitatea sunetului
poate să difere de cea a originalului.
Piesele salvate pe serverul de muzi-
că nu pot fi reproduse pe un alt suport
(CD-R/RW, HDD, etc.)
Piesele salvate anterior nu pot fi salvate
din nou de pe acelaşi CD. Informaţiile privind titlul, piesa
în curs de redare pot fi obţinute
din baza de date "Gracenote
CDDB" de pe hard-disc.
Societatea Gracenote utilizează acest
standard pentru a identifi ca piesele şi in-
formaţiile asociate cum ar fi :
- titlul albumului,
- numele artistului,
- numele pieselor,
- genul muzical, etc.
Pentru informaţii suplimentare, consul-
taţi site-ul: www.gracenote.com
Baza de date Gracenote CDDB inte-
grată în acest aparat nu garantează
conţinutul datelor în procent de 100 %.
Puteţi actualiza această bază de date
utilizând un DVD vândut separat.
Page 197 of 244

XI
195
AUDIO şi TELEMATICĂ
Informaţiile afişate în modul CD şi salvarea unui CD
A.
Este afi şat numele albumului pentru
piesa în curs de redare.
B.
Este afi şat numele artistului pentru
albumul în curs de redare.
C.
Este afi şată durata de redare a piesei
în curs de redare.
D.
Este afi şat modul de redare selectat
în prezent.
E.
Poziţia cursorului şi numărul total de
piese de pe album.
F.
Este afi şat elementul selectat în
prezent.
G.
Pentru a parcurge piesele în sus
sau în jos.
Ţineţi apăsat pentru o derulare rapidă
înapoi sau înainte în piesă.
H.
Sunt afi şate numărul şi numele pie-
sei. În timpul condusului, acestea nu
sunt disponibile şi nu pot fi selectate.
I.
Pentru a afi şa meniul secundar.
J.
Deplasarea cursorului în cadrul piesei
afl ate în curs de redare.
K.
Sunt afi
şate numărul şi numele pistei
în curs de redare.
L.
În timpul salvării, este afi şat acest
simbol cu roşu, care se stinge după
încheierea tuturor salvărilor. Numă-
rul indică procentul de piese deja
salvate pe hard-disc din numărul to-
tal de piese de pe CD. 00 % apare
când este salvată o singură piesă.
M.
Piesele nesalvate sunt afi şate cu al-
bastru.
Nu este afi şat niciun simbol pentru
piesele a căror înregistrare s-a în-
cheiat.
Tasta CD nu este activă decât dacă
este introdus un CD în player.
Apăsaţi pe Open pentru a readuce
ecranul în poziţie verticală.
ABC
DE
F
GHI
J
K
L
M
Page 198 of 244

XI
196
AUDIO şi TELEMATICĂ
Redarea unui CD
Apăsaţi tasta MODE, apoi pe CD, dacă se afl ă deja un CD în player. Apăsare pe Explicaţii
Rezultat
În caz contrar, introduceţi un CD în player, iar redarea porneşte
automat.
Apăsaţi pe [
Track] pentru a selecta piesa anterioară sau pentru a
reveni la începutul piesei în curs de redare.
Ţineţi degetul apăsat pentru o derulare rapidă înapoi.
Apăsaşi pe [Track
] pentru a selecta piesa următoare.
Ţineţi degetul apăsat pentru o derulare rapidă înainte.
Apăsaţi pe [^] pentru a accesa meniul secundar.
Apăsaţi pe [Repeat] pentru a reda piesa în continuu (repetare).
Apăsaţi pe [^], apoi pe [Repeat] pentru a opri redarea.
Apăsaţi pe [Scan] pentru a reda începutul fi ecărei piese timp de aproximativ
9 secunde (scanare). Apăsaţi pe [^], apoi pe [Scan] pentru a opri sau apăsa
ţi
pe piesa în curs (în timpul celor 9 secunde) şi redarea porneşte.
Apăsaţi pe [Random] pentru a reda piesele în ordine aleatorie. Apăsaţi pe [^],
apoi pe [Random] pentru a opri redarea.
Selectarea unei piese
Schimbarea modului de redare
Page 199 of 244

XI
AUDIO şi TELEMATICĂ
Salvarea unui CD pe serverul de muzică (1/3)
Apăsare pe Explicaţii Rezultat
Toate piesele sunt salvate automat când este introdus un CD.
Această înregistrare automată este programată implicit din fabrică.
Salvarea automată a tuturor pieselor
Dacă aţi modifi cat modul de salvare (manual sau prima piesă), în timpul
redării unui CD, apăsaţi pe [^] pentru a accesa meniul secundar.
Apăsaţi pe [REC. Setting].
Apăsaţi pe [Auto REC.] şi validaţi prin [Back].
Apoi, scoateţi CD-ul în curs de redare, introduceţi un CD şi salvarea
tuturor pieselor începe.
Dacă doriţi să salvaţi CD-ul în curs de redare, apăsaţi pe [^] pentru a
accesa meniul secundar şi apăsaţi pe [REC. Start].
Dacă o altă piesă (deja salvată) este selectată în timpul salvării, salvarea
continu
ă şi noua piesă selectată este redată.
Dacă o altă piesă (nesalvată) este selectată, înregistrarea în curs se opreşte,
şi începe salvarea noii piese selectate. Această piesă este redată în timpul
salvarăii.
Page 200 of 244
XI
AUDIO şi TELEMATICĂ
Salvarea unui CD pe serverul de muzică (2/3)
Apăsare pe Explicaţii Rezultat
Salvarea manuală una câte una
Puteţi salva piesele manual, una câte una.
După introducerea unui CD şi în timpul redării lui, apăsaţi pe [^] pentru a
accesa meniul secundar.
Apăsaţi pe [REC. Setting].
Apăsaţi pe [Manual REC.] şi validaţi prin [Back].
Odată programarea manuală efectuată, selectaţi piesa de înregistrat,
apoi apăsaţi pe [^].
Apăsaţi pe [REC. Start], salvarea piesei selectate începe.
Dacă una dintre piese este selectată în timpul salvării, salvarea se opreşte şi
noua piesă selectată este redată.
Page 201 of 244
XI
199
AUDIO şi TELEMATICĂ
Salvarea unui CD pe serverul de muzică (3/3)
Apăsare pe Explicaţii Rezultat
Salvarea automată a primei piese
Puteţi programa salvarea automată a primei piese în momentul introducerii
unui CD.
După introducerea unui CD şi în timpul redării sale, apăsaţi pe [^] pentru
a accesa meniul secundar
Apăsaţi pe [REC. Setting], apoi pe [Single REC.] şi validaţi prin [Back].
Apoi, scoateţi CD-ul în curs de redare, apoi introduceţi un CD şi salvarea
primei piese începe.
Dacă doriţi să salvaţi prima piesă de pe CD-ul în curs de redare, apăsaţi
pe [^] pentru a accesa meniul secundar şi apăsaţi pe [REC. Start].
Dacă o altă piesă este selectată în timpul salvării, salvarea se opreşte şi
piesa selectată este redată.
Oprirea salvării automate sau manuale
În timpul salv
ării unui CD sau a unei piese de pe CD, apăsaţi pe [^] pentru
a accesa meniul secundar.
Apăsaţi pe [REC. Stop], salvarea se opreşte.