38
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
Visualização no display
Sempre que é visualizada uma medida, no ecrã são visualizadas
as seguintes informações:
❍ícone animado na parte superior (A-fig. 11);
❍a escrita “Trip” (ou “Trip A” ou “Trip B”) (B);
❍nome, valor e unidade de medida relativos à medida selec-
cionada (ex. “Autonomia 1500 km”) (C).
Transcorridos alguns segundos nome e valor da medida seleccio-
nada são substituídos por um ícone (ver fig. 12).A seguir são indicados os ícones relativos às várias medidas:
7E”K”Autonomia”;
o6“Consumo médio A” (se estiver activado o Trip
A, ou “B” se estiver activado o Trip B);
pE7 6“Distância A” (se estiver activado o Trip A, ou “B”
se estiver activado o Trip B);
oq“Consumo instantâneo”;
86“Velocidade média A” (se estiver activado o Trip
A, ou “B” se estiver activado o Trip B);
56“Tempo de viagem A” (se estiver activado o Trip
A, ou “B” se estiver activado o Trip B).
fig. 11A0K1223pfig. 12A0K0007m
66
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
A selecção manual de uma função não prejudica o controlo das ou-
tras em automático. A quantidade de ar introduzida no habitácu-
lo é independente da velocidade do veículo, sendo regulada pelo
ventilador controlado electronicamente. A temperatura do ar in-
troduzido é sempre controlada automaticamente, em função das
temperaturas seleccionadas no display (excepto quando o sistema
está desligado ou de acordo com algumas condições quando o com-
pressor está desactivado).
O sistema permite seleccionar ou modificar manualmente:
❍temperaturas do ar lado condutor/passageiro;
❍velocidade do ventilador (variação contínua);
❍distribuição do ar para 7 posições;
❍activação do compressor;
❍função de descongelação/desembaciamento rápido;
❍recirculação do ar;
❍óculo posterior térmico;
❍desligação do sistema.
DESCRIÇÃO
O climatizador automático bi-zona regula as temperaturas do ar no
habitáculo em duas zonas: lado condutor e lado passageiro. O
sistema mantém constante o conforto do habitáculo e compensa
as eventuais variações das condições climáticas externas.
NOTAPara uma gestão ideal do conforto a temperatura de refe-
rência é 22°C.
Os parâmetros e as funções controladas automaticamente são:
❍temperatura do ar nos difusores lado condutor/passageiro an-
terior;
❍distribuição do ar nos difusores lado condutor/passageiro an-
terior;
❍velocidade do ventilador (variação contínua do fluxo de ar);
❍activação do compressor (para arrefecimento/desumidificação
do ar);
❍recirculação do ar.
Todas estas funções são modificáveis manualmente, intervindo
no sistema, seleccionando uma ou mais funções e modificando
os seus parâmetros. Deste modo desactiva-se o controlo automá-
tico das funções alteradas manualmente sobre as quais o sistema
intervirá apenas por motivos de segurança.
As selecções manuais têm sempre prioridade sobre o automatismo
e são memorizadas até que o utilizador reponha o controlo AU-
TO, excepto nos casos em que o sistema intervenha por motivos
de segurança específicos.
O sistema do climatizador regista a temperatura
do habitáculo através de um sensor de tempera-
tura média radiante instalado numa tampa sob o
espelho retrovisor interno; obstruindo o cone de vista do
supracitado sensor com qualquer objecto, o sistema cli-
matizador poderá trabalhar num modo não ideal.
67
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
REGULAÇÃO DA TEMPERATURA DO AR
Rodar os manípulos A ou L para a direita ou para a esquerda pa-
ra regular a temperatura do ar na zona anterior esquerda (maní-
pulo A) e na direita (manipulo L) do habitáculo. As temperaturas
seleccionadas são visualizadas no display.
Pressionar o botão MONO para alinhar a temperatura do ar entre
as duas zonas:
Para voltar à gestão separada das temperaturas e da distribuição
do ar nas duas zonas, rodar o manípulo A ou L.
Ao rodar os selectores completamente para a direita ou a esquer-
da activam-se respectivamente as funções de HI (máximo aque-
cimento) ou LO (máximo arrefecimento). Para desactivar estas
funções rodar o manípulo da temperatura, seleccionando a tem-
peratura desejada.
LIGAÇÃO DO CLIMATIZADOR
O sistema pode ser ligado de formas várias: aconselhamos, con-
tudo, a pressionar o botão AUTO e rodar os manípulos para selec-
cionar as temperaturas desejadas.
Deste modo o sistema começará a funcionar de modo completa-
mente automático regulando temperatura, quantidade e distribui-
ção do ar introduzido no habitáculo e gerindo a função de recircu-
lação e a activação do compressor do condicionador.
Durante o funcionamento automático, é possível variar as tempe-
raturas seleccionadas, a distribuição do ar e a velocidade do ven-
tilador carregando, em qualquer momento, nos respectivos botões
ou selectores: o sistema modificará automaticamente as próprias
definições para se adaptar aos novos pedidos.
Durante o funcionamento em automatismo completo (AUTO), va-
riando a distribuição e/ou o fluxo do ar e/ou a activação do com-
pressor e/ou a recirculação, desaparece a indicação AUTO.
Deste modo, o climatizador continuará a gerir automaticamente
todas as funções excepto as que podem ser mudadas manual-
mente. A velocidade do ventilador é única para toda zona do ha-
bitáculo.
71
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
COMPRESSOR DO CLIMATIZADOR
Premir o botão C para ligar/desligar o compressor (a activação é
assinalada pelo acendimento do LED no próprio botão). A desac-
tivação do compressor permanece memorizada mesmo depois da
paragem do motor.
Desactivando o compressor o sistema desactiva a recirculação pa-
ra evitar o possível embaciamento dos vidros e desactiva a fun-
ção AQS. Neste caso, mesmo se o sistema tiver capacidade para
manter a temperatura solicitada, o LED AUTO apaga-se. Se, pelo
contrário, deixar de ter capacidade para manter a temperatura
solicitada, obtém-se o lampejo das temperaturas durante alguns
segundos.
Para restabelecer o controlo automático da activação do compres-
sor, pressionar novamente o botão C ou pressionar o botão AUTO.
Com o compressor desactivado:
❍se a temperatura externa for superior à seleccionada, o cli-
matizador não é capaz de satisfazer o pedido e assinala-o com
o lampejo das temperaturas definidas no display por alguns se-
gundos;
❍é possível repor a zero manualmente a velocidade do ventila-
dor.
Quando o compressor é activado e o motor está ligado a ventila-
ção manual não pode descer abaixo da velocidade mínima (só um
LED iluminado).
AVISO Com o compressor desactivado, não é possível introduzir
no habitáculo ar com temperatura inferior à temperatura externa;
além disso, em condições ambientais particulares, os vidros po-
dem embaciar-se rapidamente porque o ar não pode ser desumidi-
ficado.
DESEMBACIAMENTO/DESCONGELAÇÃO
RÁPIDA DOS VIDROS (função MAX-DEF)
Pressionar o botão -para activar (LED no botão aceso) o de-
sembaciamento/descongelação do pára-brisas e dos vidros late-
rais. O climatizador efectua as seguintes operações:
❍activa o compressor do condicionador quando as condições
climáticas o permitem;
❍desactiva a recirculação do ar;
❍define a máxima temperatura do ar (HI) em ambas as zo-
nas;
❍liga uma velocidade do ventilador com base na temperatura
do líquido de arrefecimento do motor;
❍envia o fluxo de ar para os difusores do pára-brisas e dos vi-
dros laterais anteriores;
❍activa o óculo posterior térmico;
❍visualiza a velocidade do ventilador (iluminação LED G).
AVISO A função MAX-DEF permanece activa por aprox. 3 minu-
tos, a partir do momento em que o líquido de arrefecimento do
motor atinge a temperatura adequada.
Quando a função é activada, apaga-se o LED no botão AUTO. Com
a função activa, as únicas intervenções manuais possíveis são a re-
gulação da velocidade do ventilador e a desactivação do óculo pos-
terior térmico. Pressionando os botões B, C,
-ou AUTO, o cli-
matizador desactiva a função MAX-DEF.
75
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
LUZES DOS MÁXIMOS
Com o aro A na posição 2puxar a alavanca para o volante (po-
sição estável). No quadro de instrumentos ilumina-se a luz avisa-
dora
1. Para apagar as luzes, puxar a alavanca para o volante
(permanecem acesas as luzes de médios). Não é possível acen-
der as luzes de máximos de modo fixo se estiver activo o contro-
lo automático de luzes.
INTERMITÊNCIAS
Puxar a alavanca para o volante (posição instável) independen-
temente da posição do aro A. No painel de instrumentos ilumina-
se a luz avisadora
1.
INDICADORES DE DIRECÇÃO
Colocar a alavanca na posição (estável):
❍para cima: activação do indicador de direcção direito;
❍para baixo: activação do indicador de direcção esquerdo.
No quadro de instrumentos ilumina-se intermitentemente a luz avi-
sadora
¥ouÎ. Os indicadores de direcção desactivam-se auto-
maticamente quando o veículo retoma a posição de marcha recti-
línea.
Função “Lane change” (mudança de faixa)
Sempre que se pretenda assinalar uma mudança de faixa, colo-
car a alavanca esquerda na posição instável por menos de meio
segundo. O indicador de direcção do lado seleccionado é activado
por 5 lampejos e depois desliga-se automaticamente. AVISO O sensor não consegue detectar a presença de nevoeiro, pe-
lo que, nessas condições, as luzes devem ser acendidas manual-
mente.
Durante o acendimento das luzes por parte do sensor, podem acen-
der-se as luzes de nevoeiro (para versões/mercados, onde pre-
visto) e a luz de nevoeiro posterior. Com a desligação automática
das luzes, são igualmente apagadas as luzes de nevoeiro e de
nevoeiro posteriores (se activadas). Na ligação sucessiva auto-
mática devem ser reactivadas, se necessário, tais luzes.
Com o sensor activo, é possível efectuar apenas o sinal de luzes,
não sendo possível ligar as luzes dos máximos. Se for necessário
ligar estas luzes, rodar o aro A-fig. 40 para a posição
2e activar
as luzes de máximos fixas.
Com luzes activadas automaticamente e na presença de coman-
do da desactivação por parte do sensor, são desactivadas primei-
ro as luzes de médios e, alguns segundos depois, as luzes de pre-
sença.
Em caso de activação e mau funcionamento do sensor, são ligadas
as luzes de posição e de médios independentemente da lumino-
sidade externa, enquanto no display do quadro de instrumentos
é assinalada a avaria do sensor. É contudo possível desactivar o
sensor e acender, se necessário, tais luzes.
76
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
LUZES EXTERNAS DE CORTESIA
Tornam visível o veículo e o espaço à sua frente quando se des-
bloqueiam as portas.
Activação
Quando, com o veículo desligado, se desbloqueiam as portas pres-
sionando o botão
Ëno telecomando (ou a bagageira pressionan-
do o botão
R), acendem-se as luzes de médios, as luzes de
presença posteriores e a luzes de matrícula.
As luzes permanecem acesas cerca de 25 segundos, a menos
que através do telecomando se bloqueiem novamente as portas
e a bagageira, que as portas ou a bagageira sejam abertas e vol-
tadas a fechar. Nestes casos apagam-se dentro de 5 segundos.
As luzes externas de cortesia podem ser activadas/desactivadas
através do Menu de Setup (ver parágrafo “Vozes Menu” neste ca-
pítulo).
DISPOSITIVO “FOLLOW ME HOME”
Permite iluminar, por um certo período de tempo, o espaço à fren-
te do veículo.
Activação
Com a chave de ignição na posição STOP ou extraída, puxar a
alavanca A-fig. 40 para o volante e actuar na mesma durante 2
minutos após a desligação do motor.
A cada accionamento da alavanca, o acendimento das luzes é
prolongado de 30 segundos, até um máximo de 210 segundos;
decorrido este tempo, as luzes apagam-se automaticamente.
Ao accionamento da alavanca, corresponde a ligação da luz avi-
sadora
3no quadro de instrumentos (juntamente com a men-
sagem visualizada no display) enquanto a função permanecer ac-
tiva.
A luz avisadora acende-se com o primeiro accionamento da ala-
vanca e permanece acesa até à desactivação automática da fun-
ção. Cada accionamento da alavanca apenas aumenta o tempo de
ligação das luzes.
Desactivação
Manter puxada a alavanca A-fig. 40 em direcção ao volante por
mais de 2 segundos.
78
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
Se desligar o veículo deixando a alavanca na posição “automáti-
ca, na sucessiva ligação, não é efectuado nenhum ciclo de limpe-
za mesmo na presença de chuva. Isto evita activações involuntá-
rias do sensor de chuva em fase de ligação do motor (por ex. du-
rante a lavagem à mão do pára-brisas, bloqueio das escovas no vi-
dro devido a gelo).
O restabelecimento do funcionamento automático do sensor de
chuva obtém-se rodando o aro da alavanca direita A-fig. 41 da
posição automática (AUTO) para a posição
Oe em seguida reco-
locando o aro A na posição AUTO.
Restabelecendo o funcionamento do sensor de chuva com uma das
manobras acima descritas, verifica-se uma batida do limpa-pára-
brisas, independentemente das condições do vidro, para assina-
lar a efectiva reactivação. Se durante o funcionamento do sensor
de chuva se modifica a sensibilidade, é efectuada uma batida do
limpa-pára-brisas para confirmar a mudança efectiva.
No caso de mau funcionamento do sensor de chuva activado, o lim-
pa-vidro funciona por intermitência com uma regulação igual à
sensibilidade seleccionada para o sensor de chuva, independente-
mente da presença ou não de chuva no vidro (no display do qua-
dro de instrumentos é assinalada a avaria do sensor). O sensor con-
tinua contudo a funcionar e é possível activar o limpa-pára-brisas na
modalidade contínua (1
aou 2avelocidade). A indicação de avaria
permanece activa durante o tempo de activação do sensor.
SENSOR DE CHUVA fig. 42
(para versões/mercados, se previsto)
É um sensor de LEDS infravermelhos instalado no pára-brisas do
veículo. Está apto para detectar a presença da chuva e, conse-
quentemente, gerir a limpeza do pára-brisas em função da água
presente no vidro.
Activação
O sensor activa-se rodando o aro A-fig. 41 para a posição
“automática” (comando “AUTO”): deste modo obtém-se a regu-
lação da frequência das batidas do limpa-pára-brisas em função da
quantidade de água presente no pára-brisas. Esta frequência po-
de variar de nenhuma batida (chuva ausente - vidro seco) até à 2
a
velocidade contínua (chuva intensa - vidro molhado).
Actuando no Menu de Set Up é possível regular a sensibilidade
do sensor de chuva (ver parágrafo “Display” neste capítulo).
fig. 42A0K0111m
86
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
LUZES ADAPTATIVAS AFS
(Adaptive Frontlight System) fig. 52
(para versões/mercados, se previstas)
É um sistema associado aos faróis de Xénon que orienta o feixe
luminoso principal e adapta-o às condições de condução em fase
de viragem/curva de forma contínua e automática. O sistema di-
rige o feixe luminoso para iluminar melhor a estrada, tendo em
conta a velocidade do veículo, o ângulo de curva/viragem e a ra-
pidez de viragem.
As luzes adaptativas são automaticamente activadas no arranque
do veículo. Nesta condição o LED A-fig. 52 permanece desligado.
Premindo o botão A as luzes adaptativas (se ligadas) são desacti-
vadas e o LED A-fig. 52 acende-se de modo contínuo.
Para apagar as luzes adaptativas, premir novamente o botão (LED
apagado).
fig. 52A0K0123m
BLOQUEIO DAS PORTAS fig. 53
Prima o botão ≈para efectuar o bloqueio simultâneo das por-
tas (efectuando o bloqueio das portas, obtém-se o acendimento
do LED situado no próprio botão). O bloqueio é efectuado inde-
pendentemente da posição da chave de arranque.
SISTEMA DE BLOQUEIO DO COMBUSTÍVEL
Intervém em caso de choque provocando:
❍a interrupção da alimentação de combustível com consequen-
te desactivação do motor;
❍o desbloqueio automático das portas;
❍o acendimento das luzes internas.
A intervenção do sistema é assinalada pela visualização de uma
mensagem no display. Inspeccionar cuidadosamente o veículo pa-
ra se certificar de que não existem fugas de combustível, por exem-
plo no vão do motor, sob o veículo ou em redor do depósito.
Depois da colisão, rodar a chave de ignição para STOP para não
descarregar a bateria.
fig. 53A0K0145m