187
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
Nel caso il fusibile dovesse ulteriormente inter-
rompersi, rivolgiti ai Servizi Autorizzati Alfa
Romeo.
Non sostituire mai un fusibile guasto con fili me-
tallici o altro materiale di recupero.
Non sostituire in alcun caso un fusibile con un al-
tro avente amperaggio superiore; PERICOLO DI
INCENDIO.
Se un fusibile generale di protezione (MAXI-FUSE,
MIDI-FUSE, MEGA-FUSE) interviene rivolgiti ai
Servizi Autorizzati Alfa Romeo.
Prima di sostituire un fusibile, accertati di aver tol-
to la chiave dal dispositivo di avviamento e di aver
spento e/o disinserito tutti gli utilizzatori.
Se un fusibile generale di protezione sistemi di si-
curezza (sistema air bag, sistema frenante), si-
stemi motopropulsore (sistema motore, sistema
cambio) o sistema guida interviene rivolgiti ai Servizi
Autorizzati Alfa Romeo.
206
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
ECURA
DATI TECNICI
INDICE
CONTROLLI PERIODICI
Ogni 1.000 km o prima di lunghi viaggi controlla ed eventualmente
ripristina:
❍livello liquido raffreddamento motore, freni e lavacristallo
❍pressione e condizione dei pneumatici;
❍funzionamento impianto di illuminazione (fari, indicatori di
direzione, emergenza, ecc.);
❍funzionamento impianto tergi/lavacristallo e posizionamen-
to/usura spazzole tergicristallo/tergilunotto;
Ogni 3.000 km controlla ed eventualmente ripristina: livello olio
motore.
UTILIZZO GRAVOSO
DELLA VETTURA
Se utilizzi la vettura prevalentemente in una di queste condizioni:
❍traino di rimorchio o roulotte;
❍strade polverose;
❍tragitti brevi (meno di 7-8 km) e ripetuti e con temperatura
esterna sotto zero;
❍motore che gira frequentemente al minimo o guida su lunghe
distanze a bassa velocità oppure in caso di lunga inattività;
devi effettuare le seguenti verifiche più frequentemente di quanto
indicato nel Piano di Manutenzione Programmata:
❍controllo condizioni e usura pattini freni a disco anteriori;
❍controllo stato pulizia serrature cofano motore e baule, puli-
zia e lubrificazione leverismi;
❍controllo visivo condizioni: motore, cambio, trasmissione, trat-
ti rigidi e flessibili delle tubazioni (scarico – alimentazione
carburante - freni) elementi in gomma (cuffie – manicotti - boc-
cole ecc.);
❍controllo stato di carica e livello liquido batteria (elettrolito);
❍controllo visivo condizioni cinghie comandi accessori;
❍controllo ed eventuale sostituzione olio motore e filtro olio;
❍controllo ed eventuale sostituzione filtro antipolline;
❍controllo ed eventuale sostituzione filtro aria.
216
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
ECURA
DATI TECNICI
INDICE
RUOTE E PNEUMATICI
Prima di lunghi viaggi e comunque ogni due settimane circa con-
trolla la pressione di pneumatici (e ruotino di scorta); esegui il con-
trollo con pneumatici freddi.
Utilizzando la vettura, è normale che la pressione aumenti; per il
corretto valore relativo alla pressione di gonfiaggio del pneumati-
co vedi il paragrafo “Ruote” nel capitolo “Dati tecnici”.
Un’errata pressione provoca un consumo anomalo dei pneumatici
fig. 165:
A pressione normale: battistrada uniformemente consumato.
B pressione insufficiente: battistrada particolarmente consuma-
to ai bordi.
C pressione eccessiva: battistrada particolarmente consumato al
centro.
I pneumatici vanno sostituiti quando lo spessore del battistrada si
riduce a 1,6 mm.AVVERTENZE
Per evitare danni ai pneumatici segui le seguenti precauzioni:❍evita frenate brusche, partenze in sgommata ed urti violenti
contro marciapiedi, buche stradali ed ostacoli e la marcia pro-
lungata su strade dissestate;
❍controlla periodicamente che i pneumatici non presentino ta-
gli sui fianchi, rigonfiamenti o consumo irregolare del batti-
strada;
❍evita di viaggiare con vettura sovraccarica. Se fori un pneu-
matico, fermati immediatamente e sostituiscilo;
❍se i pneumatici sono montati da più di 6 anni, falli controllare
da personale specializzato. Ricordati anche di controllare con
particolare cura il ruotino di scorta;
❍ogni 10-15 mila chilometri effettua lo scambio dei pneumati-
ci, mantenendoli dallo stesso lato vettura per non invertire il
senso di rotazione;
❍il pneumatico invecchia anche se usato poco. Screpolature
nella gomma del battistrada e dei fianchi sono un segnale di
invecchiamento. In ogni caso, se i pneumatici sono montati
da più di 6 anni, è necessario farli controllare da personale spe-
cializzato. Ricordati anche di controllare con particolare cura il
ruotino di scorta;
❍in caso di sostituzione, montare sempre pneumatici nuovi,
evitando quelli di provenienza dubbia;
❍sostituendo un pneumatico, è opportuno sostituire anche la val-
vola di gonfiaggio.
fig. 165A0K0023m
217
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
EGUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
ECURA
DATI TECNICI
INDICE
Ricorda che la tenuta di strada della vettura di-
pende anche dalla corretta pressione di gonfiag-
gio dei pneumatici.TERGICRISTALLO/TERGILUNOTTO
Non effettuare lo scambio in croce dei pneumati-
ci, spostandoli dal lato destro della vettura a quel-
lo sinistro e viceversa.
Non effettuare trattamenti di riverniciatura dei cer-
chi ruote in lega che richiedono utilizzo di tempe-
rature superiori a 150°C. Le caratteristiche mec-
caniche delle ruote potrebbero essere compromesse.
Viaggiare con le spazzole del tergicristallo/ tergi-
lunotto consumate è un grave rischio, perché ri-
duce la visibilità in caso di cattive condizioni at-
mosferiche.
SPAZZOLE
Ti consigliamo di sostituire le spazzole circa una volta l’anno.
Di seguito riportiamo alcuni semplici accorgimenti per ridurre la pos-
sibilità di danni alle spazzole:
❍in caso di temperature sotto zero, accertati che il gelo non ab-
bia bloccato la parte in gomma contro il vetro. Se necessario,
sbloccala con un prodotto antighiaccio;
❍togli la neve eventualmente accumulata sul vetro;
❍non azionare il tergicristallo/tergilunotto sul vetro asciutto.
Una pressione troppo bassa provoca il surriscal-
damento del pneumatico con possibilità di gravi
danni al pneumatico stesso.
A sei marce avanti più retromarcia con sincronizzatori
per l’innesto delle marce avanti
Autoregistrante con pedale senza corsa a vuoto
Anteriore
230
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ALIMENTAZIONE
TRASMISSIONE
Modifiche o riparazioni dell'impianto di alimentazione eseguite in modo non corretto e senza tenere conto delle
caratteristiche tecniche dell'impianto, possono causare anomalie di funzionamento con rischi di incendio.
Iniezione elettronica
Multipoint sequenziale
fasata a controllo
elettronico con turbo e
intercoolerIniezione elettronica
sequenziale fasata con
controllo di detonazione
ed attuazione variabile
delle valvole
di aspirazioneIniezione diretta Multijet
“Common Rail”
a controllo elettronico con
turbo e intercooler
1.4 Turbo Multi Air 1.4 Turbo Benzina 1.6 JTDM- 2.0 JTDM
1750 Turbo Benzina
Alimentazione
1.4 Turbo Benzina - 1.4 Turbo Multi Air - 1750 Turbo Benzina - 1.6 JTDM- 2.0 JTDM
Cambio di velocità
Frizione
Trazione
60 –
8 - 10 –
6,4 5,7
5,0 4,25
5,1 4,35
1,87 1,6
0,83 0,78
2,8 2,5
(4,6) (4,1)60 –
8 - 10 –
5,7 5,0
3,1 2,6
3,5 2,9
1,87 1,6
0,83 0,78
2,8 2,5
(4,6) (4,1)Benzina verde senza piombo
non inferiore a 95 R.O.N
(Specifica EN228)
Miscela di acqua demineralizzata
e liquido PARAFLU
UPal 50% (▲)
SELENIA StAR P.E.
TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
TUTELA TOP 4
Miscela di acqua e liquido
TUTELA PROFESSIONAL SC 35
60 –
8 - 10 –
5,7 5,0
2,75 2,3
3,1 2,6
1,87 1,6
0,83 0,78
2,8 2,5
(4,6) (4,1)
240
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
RIFORNIMENTI
(▲) Per condizioni climatiche particolarmente severe, si consiglia una miscela del 60% di PARAFLUUPe del 40% di acqua demineralizzata.
(*) I valori tra parentesi sono riferiti alle versioni con lavafari
Combustibili prescritti
1.4 Turbo Benzina1.4 Turbo Multi Air1750 Turbo Benzina e lubrificanti originali
litri kg litri kg litri kg
Serbatoio del carburante:
compresa una riserva di:
Impianto di raffreddamento
motore
– con climatizzatore:
Coppa del motore:
Coppa del motore
e filtro:
Scatola del cambio/
differenziale:
Circuito freni idraulici
con dispositivo
antibloccaggio ABS:
Recipiente liquido
lavacristallo /
lavalunotto/
lavafari (*):
60 –
8 - 10 –
6,8 6,0
4,0 3,4
4,2 3,5
1,87 1,6
0,83 0,78
2,8 2,5
(4,6) (4,1)60 –
8 - 10 –
6,7 5,9
4,0 3,4
4,2 3,5
1,87 1,6
0,83 0,78
2,8 2,5
(4,6) (4,1)Gasolio per autotrazione
(Specifica EN590)
Miscela di acqua demineralizzata
e liquido PARAFLU
UPal 50% (▲)
SELENIA WR P.E.
TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
TUTELA TOP 4
Miscela di acqua e liquido
TUTELA PROFESSIONAL SC 35
241
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
(▲) Per condizioni climatiche particolarmente severe, si consiglia una miscela del 60% di PARAFLUUPe del 40% di acqua demineralizzata.
(*) I valori tra parentesi sono riferiti alle versioni con lavafari.
Combustibili prescritti
1.6 JTDM2.0 JTDMe lubrificanti originalilitri kg litri kg
Serbatoio del carburante:compresa una riserva di:
Impianto di raffreddamento
motore
– con climatizzatore:
Coppa del motore:
Coppa del motore
e filtro:
Scatola del cambio/
differenziale:
Circuito freni idraulici
con dispositivo
antibloccaggio ABS:
Recipiente liquido lavacristallo/
lavalunotto/lavafari (*):
Funzione SYSTEM RESET
Questa funzione permette di ripristinare tut-
te le impostazioni ai valori predefiniti di fab-
brica. Le opzioni sono:
❍NO: nessun intervento di restore;
❍YES: verranno ripristinati i parametri di
default. Durante tale operazione il di-
splay visualizza la scritta “Resetting”.
Al termine dell’operazione la sorgente
non cambia e verrà visualizzata la situa-
zione precedente.
PREDISPOSIZIONE TELEFONO
Se sulla vettura viene installato il kit vivavo-
ce, quando viene ricevuta una chiamata te-
lefonica l’audio dell’autoradio viene collega-
to all’uscita del telefono. Il suono del telefo-
no arriva sempre con un volume fisso, ma è
possibile regolarlo durante la conversazione
agendo sulla manopola sinistra A(fig.1).
Il volume fisso dell’audio del telefono può
essere regolato con la funzione “SPEECH
VOLUME” del Menu. Durante la disattivazio-
ne dell’audio per la telefonata, sul display
appare la scritta “PHONE”.
PROTEZIONE ANTIFURTO
L’autoradio è dotata di un sistema di prote-
zione antifurto basato sullo scambio di infor-
mazioni tra l’autoradio e la centralina elet-
tronica (Body Computer) presente sulla vet-
tura.
Questo sistema garantisce la massima si-
curezza ed evita l’inserimento del codice se-
greto dopo ogni scollegamento dell’alimen-
tazione dell’autoradio.
Se il controllo ha esito positivo, l’autoradio
inizierà a funzionare, mentre se i codici di
confronto non sono uguali oppure se la cen-
tralina elettronica (Body Computer) viene
sostituita, l’apparecchio comunicherà all’u-
tente la necessità di inserire il codice segre-
to secondo la procedura riportata nel para-
grafo seguente.
AUTORADIO
267